Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика". Глава 1. Вводная.
Архив проекта
Иллюстрации к книге
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Рецензии
Режим:
 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20 

Илья Славицкий (Oldboy) >> Разочарование27.04.2005 07:00
   Крепкое стихотворение, неизбитый сюжет, очень тонко и профессионально проработанные детали. Есть некоторые технические шероховатости, тем не менее, по-моему, очень хорошо в целом.
ljiv1 >> Любовная лирика. Подборка стихотворений.14.04.2005 13:54
   Захотелось мне посмотреть, а что, собственно, происходит на "конкурсе рецензий"?Не выбирая, зашла к Анатолию Берлину. И получила истинное удовольствие от того, что критика, по крайней мере, в лице Павла Чердынцева и Евгении Таубес, на портале существует, и конкурс затеян не зря. И желание руководства портала сделать его постоянным - правильное. И автор, и рецензенты, и, надеюсь, те, кто прочитал рецензии и комментарии могут получить истинный мастер-класс.
Сергей Судаков >> AND COULD YOU?12.04.2005 13:55
   It's wonderfol! I am glad to listen a new tranlation.
Сергей Судаков >> Старость12.04.2005 13:49
   Актуально весьма и технично исполнено, что немаловажно. Без патетики и заламывания рук. Замечательно.
Евгения Таубес >> Любовная лирика. Подборка стихотворений.11.04.2005 16:06
   Добрый день, Анатолий!
   Вы сами нырнули в это болото критики. Так что не взыщите. Грызть абы грызть не буду – не мое любимое занятие, тем более, что грешно просто так придираться к хорошим, как ни крутись, стихам. Но замечания – вполне доброжелательные – есть, хоть я и не большой специалист в теории.
   Итак, пойдем по порядку.
   
   1. Стихотворение «Разочарование».
   
   Дает просто-таки зримую, цельную картинку из жизни. Очень четко представляются полутемная комната, освещаемая светом торшера, протянутая веревка, на которой, видимо, сохнут детские вещички, громкое тиканье будильника, нервозность женщины, т.к. ребенок никак не может заснуть; нетерпеливое ожидание мужчины, не готового к этой «прозе жизни» перед моментом «чистой любви». Причем, все настолько натурально, что так и тянет высказаться по поводу этого «друга», неохотно «расточающего ласки». Честно, после первого прочтения ни о какой рецензии даже думать не могла – до того сильным было отрицательное эмоциональное восприятие. Не знаю, какого эффекта Вы хотели добиться, но то, что стихотворение не оставляет равнодушным – не подлежит сомнению. Естественно, каждый читатель воспринимает его с точки зрения своей жизненной позиции. Поэтому я считаю, что главной цели – не оставить читателя равнодушным – автор добился.
   Теперь о технической стороне вопроса. По себе знаю, как трудно выдержать такую «смешанную» рифмовку – а тут ни одного сбоя.
   • Но вот размер кое-где, по-моему, просится на корректировку:
   «Я, право б, мог не приходить
   Неделю, месяц, год и просто вечность...»
   А если чуть удлинить первую строку:
   «Я, право б, мог сюда не приходить
   Неделю, месяц, год и просто вечность...»
   • Далее – очень коряво с точки зрения русского языка звучит:
   «Дать чуть тепла в ответ на твой порыв».
   Понятно стремление указать, что тепло дается в ответ, но, может, стоит эти слова пропустить – смысл не изменится. Или переделать строчку : «Одаривать (И согревать) теплом души порыв». А вообще-то выражение «в ответ на твой порыв» мне не нравится, хоть и понимаю, что тут «тянет» рифма. Но право выбора – за автором.
   • В строке «Неужто вправе я дождаться этой ночи?» вполне безболезненно для смысла можно убрать слово «этой» (неужто останется еще и до следующей ночи?), при этом ритм только выиграет.
   • И последнее. А что, описанная встреча как-то укоротила жизнь? Или представление рассказчика о ней? Почему вдруг такой финал в последней строке?
   Мелочи, даже не спорю. Но ничего другого я не заметила. Может, кто-нибудь еще постарается.
   
   2. Стихотворение «Разрыв»
   
   Автору удалось создать общее соответствующее настроение. И с технической стороны (ритм, размер, рифма) не увидела ни одного огреха, а вот по смысловым моментам есть замечания:
   • Получается, что «дыхание темных глубин» - стало живым исполином, от которого веет сыростью и смрадом. Не очень что-то воспринимается дыхание в качестве исполина. Согласна, что из глубин может веять чем угодно, но чтобы веяло от дыхания… А Ваше мнение, уважаемый автор? Может, я что-то неправильно поняла?
   • Неужели же боль (какой бы она ни была!) может быть описана как «жалкая роль»? Пусть даже над пропастью. Да, жертва боли иногда может выглядеть довольно-таки жалко, но сама боль… Мне почему-то кажется, что в угоду рифме автор несколько пожертвовал смыслом.
   • Прекрасное сравнение о таянии искушения в дожде, но в третьей строчке неудачный образ: вряд ли горечь может гореть, скорее уж такой «шаблон» подойдет к чему-нибудь светлому типа свечи, например. А вот горечь можно развеять: «Развеется горечь измен Ветрами больших перемен».
   • К четвертому четверостишью, по-моему, придраться просто не к чему. А посему «приступим» к пятому. Что такое аура? Энергетическая оболочка человека, имеющая объем, форму, возможность светиться, переливаться (разными цветами, например), блестеть, на худой конец, и т.д. Но вот чтобы у нее было пламя… Мне почему-то кажется, что эти два слова не образуют единого смыслового союза, хотя и передают то ощущение, настроение, которое и старался получить от них автор.
   • И последнее. Жаль человека, который свои прожитые годы может сравнить с пожарищем, ибо пожарище – это отнюдь не огонь, а, скорее уж, пепелище, где, в лучшем случае, что-то еще может тлеть. Может, все-таки имелись в виду пожары прожитых лет?
   
   3. Стихотворение «Поздравление»
   
   Господи, дождусь ли когда-нибудь я подобного поздравления?!.. Честное слово, по-хорошему завидую той, которой посвящены эти строки. Видела это стихотворение раньше, на страничке автора, если не ошибаюсь – в конкурсе «И это все о ней…». Действительно, о ней – о любви, которая наполняет каждую строчку.
   Но – в сторону эмоции, берем скальпель и – резать, резать, резать! Если получится…
   • Ох, уважаемый Анатолий! И дались же Вам эти пожары! То ли Вы настолько неравнодушны к огню, то ли подборка стихов создает такое впечатление. Замечательны сравнения первых двух строк стихотворения – вот только боюсь, что огонь второй строки легко истребит воздушную красоту первой. А Вам так не кажется? Огонь, все-таки, хищник по своей натуре, хотя, иногда, его удается временно приручить.
   • Откройте тайну – зачем нужно ставить в ряд найденные слова? Скорей уж сплести из них очередное кружево. А то почему-то возникает образ поставленных в ряд папок (Не виноватая я – оно так само получилось), а первое слово в строфе «Слова библейские найду…» я просто «не увидела», пришлось читать не стихотворение, а разбирать фразы, чтобы его «осознать», тем более, что мне (опять же – почему-то) хотелось бы обернуть чувства не мыслью (сие как-то неосязаемо-неконкрет­но),­ а все-таки словами, дабы иметь возможность эти самые чувства выразить как раз конкретно «Словами чувства обернув,…..»
   • По поводу «причуды любви». Как-то не очень воспринимается причуда любви в виде «бегущей по жизни» «полноводной реки». Причуда – это нечто воздушное, завиток какой-нибудь, водоворот на полноводной реке, порожек, на худой конец, – на то она и причуда, - но не сама река как таковая.
   • К остальному придираться не буду, хотя оттенок «спорности» есть. Хотелось бы только, чтобы «благодарность жениха своей невесте» была и оставалась по-настоящему искренней и не перетекающей плавно в такую же искреннюю, скажем помягче, постоянную раздраженность мужа по отношению к своей жене. Или же не представляла из себя нечто сугубо материальное (в жизни и так бывает)
   
   Вот, вроде бы и все. Надеюсь, что не очень много, не слишком страшно и уж ни в коем случае не обидно. Несмотря на замечания, остаюсь в рядах «Ваших читателей», так что пишите больше и не прибедняйтесь, что у Вас есть «всего пяток хороших стихотворений». Неправда – их гораздо больше. Просто, как мне кажется по собственному опыту, когда сам пишешь, «вползаешь» в тему, в образы, то перестаешь замечать мелкие нестыковки, «сживаясь» с ними. Иногда удается «вытащить» их на свет самостоятельно, чаще же так не получается. Поэтому, как мне опять-таки кажется, очень были бы полезны доброжелательные и конкретные «разборы полетов» авторов нашего портала без оглядки на их «чины и звания».
   Надеюсь, что Вы написали правду о своем отношении к критикам.
   С уважением,
   Евгения
Павел Чердынцев >> Любовная лирика. Подборка стихотворений.09.04.2005 00:27
   Эмоций тонких кружева (отрывок из статьи "Не вся королевская рать с точки зрения дилетанта")
   
   
   Произведений, как уже выяснилось, три. Три стихотворения, объединенных общей темой (стихотворения представлены в номинации "Любовная лирика"), но не похожих друг на друга ни по звучанию, ни по структуре (что хорошо), ни по качеству (что плохо).
   
   Я ждать устал, когда заснет твой сын
   В соседней комнате в кроватке деревянной,
   И посмотрел украдкой на часы –
   Еще не поздно, но уже не рано.
   
   "Разочарование" – первое из трех стихотворений-победи­телей.­ Единственное, имеющее сюжет и довольно четкое каноническое деление: вводная часть (приведена выше), основная часть, заключительная - т. н. развязка, и даже вывод.
   Попробую пофантазировать на "заданную тему".
   Мужчина и женщина. И он, и она уже не очень молоды, достаточно потрепаны жизнью. И он, и она страдают от одиночества. Ей трудно: на ее руках малолетний сын; Ему нелегко: годы идут, а ничего определенного – ни в будущем, ни в настоящем.
   И вот – знакомство. Случайное, недавнее, ничего серьезного, знакового, способного переломить судьбу (по крайней мере, так думает Он) не сулящее. Она бы и не против завязать более тесные, а главное – длительные отношения, да Ему как-то не очень этого хочется. Своих проблем хватает, у самого все кувырком, а тут еще дополнительные - ЧУЖИЕ – заботы: ребенок (ее сын), такая же необустроенность, бедность...
   
   Я осмотрелся – выцветший торшер,
   Подсвечник бронзовый – недавняя находка,
   Будильника усталая походка
   Озвучивает тусклый интерьер.
   
   Пеньки свечей подмигивают робко
   И холодок теней необъясним,
   А на угол с угла протянута веревка,
   Так дополняющая крохотный интим.
   
   Я обещал, - и ты ждала, конечно.
   Твои надежды – тоненькая нить:
   Я, право б, мог не приходить
   Неделю, месяц, год и просто вечность...
   
   Но я пришел, сомнением терзаем,
   Затем, чтобы себя переломив
   И ласки неохотно расточая,
   Дать чуть тепла в ответ на твой порыв.
   
   Неужто вправе я дождаться этой ночи?
   Ты нервничаешь, - сын еще не спит,
   Будильник хромоногий, как нарочно,
   Все громче по моим вискам стучит...
   
   Она бы и не против... Да и Он, в общем-то... А вдруг, что-нибудь из этого возьмет да и выйдет – путное. Почему бы не попробовать... "Хорошо. Приду", - обещает Он в ответ на Ее приглашение. Она ждет, готовится (свечи даже прикупила) – Он приходит. И все бы ничего, да вот беда – сын никак не может уснуть, а ведь "уже не рано"...
   "Ничего, ничего", - успокаивает Он Ее. "Ну, как же! Посиди, я счас!", - говорит Она и уходит в соседнюю комнату.
   Он "сидит"... Смотрит на часы, тяжело вздыхает, от нечего делать осматривается, размышляет над увиденным, над жизнью, над происходящим... "Господи... всё не то... не то..." И...
   
   Пройдя на цыпочках сквозь полумрак гостиной,
   Прикрыл бесшумно за собою дверь
   Ещё не ведая, куда пойду теперь...
   
   Куда-куда... Домой, конечно. Завтра на работу... Эх...
   
   А жизнь казалась непомерно длинной...
   
   В конце концов ничего страшного не произошло. И ничего еще не потеряно. Все еще впереди. И все будет – хо-ро-шо... Э-э-эххххх...
   Примерно так.
   Говоря о качестве данного стихотворения, нельзя не отметить его "неровность", структурную "шероховатость". Явные удачи здесь соседствуют с не менее очевидными провалами, глубина с поверхностным изложением.
   Единственное объяснение вышеизложенному я нахожу в том, что, вероятнее всего, "Разочарование" писалось в разные годы. Когда-то в юности был написан вариант, впоследствии, насколько было возможно, отредактированный и даже урезанный.
   Рифмы опытного, искушенного, главное – изобретательного автора ("деревянной" – "рано", "необъясним" – "интим", "переломив" – "порыв") сочетаются с рифмами откровенно "легкомысленными", "первыми попавшимися под руку" ("нить" – "приходить", "спит" – стучит", "дверь" – теперь"), а уж "конечно" – "вечность", тем паче при кольцевой рифмовке, в унисон ну ни как не звучат.
   Далее, откровенный сбой в ритме, один стихотворный размер наскакивает на другой.
   Я хочу заметить, в данной статье я намеренно избегаю употребления узкоспециальных, непонятных рядовому читателю терминов (не будем забывать также: кто автор данной статьи – дилетант? – вот именно!). Поэтому придется объяснять "на пальцах", рассчитывая на наличие у читателя хотя бы слуха.
   
   Пеньки свечей подмигивают робко
   И холодок теней необъясним,
   А на угол с угла протянута веревка...
   
   Чувствуете? Слышите? Споткнулись – о два лишних слога? И я споткнулся. А не надо бы нам спотыкаться.
   Вот если убрать "с угла", тогда все зазвучит "как надо". Но за этим неминуемо последует утрата смысла.
   Вот в том, чтобы и звучало "как надо" и чтобы смысл при этом был (и желательно немалый) – и заключается МАСТЕРСТВО автора.
   Берлину мастерства не занимать, об этом свидетельствует третье по счету стихотворение. Но не будем спешить.
   Вернемся к "Разочарованию".
   Еще одна строчка, чуждая данному произведению по размеру.
   
   Неужто вправе я дождаться этой ночи?
   
   Здесь "изъян" может быть устранен элементарно, без ущерба для смысла. Слово "этой" спокойно можно опустить: оно не только с технической, но даже и со смысловой точки зрения явно лишнее.
   А теперь по поводу "урезал".
   Почему я думаю, что Берлин "купировал" свою работу? Потому, что "Разочарование" написано с использованием разных способов рифмовки, причем строго чередующихся. В первом катрене... Простите... В первом четверостишии использована т. н. перекрестная система, когда первая строчка рифмуется с третьей, а вторая – с четвертой, во втором четверостишии (во второй строфе) – система кольцевая (первая строчка рифмуется с четвертой, вторая с третьей).
   Автор строго эти "системы" чередует и лишь в самом конце повторяется: в шестой и седьмой строфах рифмовка одинаковая (кольцевая).
   Данный факт и дает мне право предположить, что "Разочарование" опубликовано автором в "урезанном", "купированном" виде; предыдущие же наблюдения позволяют сделать вывод, что оставшаяся после означенной операции "чистовая" часть текста была подвергнута "ремонту", к сожалению, во многом лишь косметическому.
   "Разрыв". Самое слабое из предъявленных Берлиным на читательский суд творений. "Разрыв", судя по всему (прежде всего, по качеству), написан либо всуе, либо за долго до удивительного, потрясающего воображение и бередящего душу, родящего раздражение у завистников "Поздравления".
   
   Разверзлось ущелье разлуки,
   Слабеют усталые руки
   И, словно живой исполин,
   Дыхание темных глубин.
   
   И сыростью веет и смрадом,
   Но нет тебя, сильного, рядом,
   А есть лишь саднящая боль –
   Над пропастью жалкая роль... И т. д.
   
   И тут же другое - зрелое, убедительное, "чудо" в "причуду" не бездарно, а глубокоталантливо обращающее...
   
   Эмоций тонких кружева,
   Души пожары...
   
   (Стихотворение "Поздравление" – третье, заключительное.)
   
   Ты – современная жена
   С полотен старых.
   
   Слова библейские найду
   И в ряд поставлю,
   И, чувства мыслью обернув,
   Себя поздравлю:
   
   Где отыскалось для меня
   Такое чудо?!
   Бежит по жизни, нас храня,
   Любви причуда,
   
   Как полноводная река
   В долине чести,
   Как благодарность жениха
   Своей невесте.
   
   А я благодарю Анатолия Берлина. И иду дальше.
Андрей Бореев >> Ранение08.04.2005 19:01
   Здравствуйте, Анатолий!
   Из всех поэтических произведений, выставленных в настоящий момент на конкурс "Пусть поколения помнят", ваше стихотворение "Ранение", на мой взгляд, лучшее.
   Образ раненого моряка создан как будто крупными мазками, быстро, импульсивно, словно автор торопится что-то досказать, пока его герой еще жив, пока из раны сочится жизнь и уходит, уходит, уходит... В то же время созданный Вами образ реален, конкретен. Читаешь - и перед глазами живая картина происходящего, словно не о том моряке речь, а о тебе. И хочется вторить: "Выживи, парень, // Дай себе шанс". И нам, читателям.
   А финал... Просто щемит в сердце. А перед глазами - мой дед, который так и не вернулся с той войны.
   
   С уважением,
   Андрей Бореев
Ромашка >> Поздравление24.03.2005 07:42
   Понравилось. Успехов.
Лев Ланский >> Янтарная женщина23.03.2005 19:21
   Анатолий!!!
   Просто прекрасно!!!
Ю РЭК >> Одиннадцатое Сентября22.03.2005 14:56
   Мы поделены не Богом,
   А недобрыми людьми,
   Для которых слово "Много" -
   Деньги на чужой крови...
Богданова Т.В. >> Янтарная женщина21.03.2005 15:24
   10!
Анатолий Берлин >> Любовная лирика. Подборка стихотворений.19.03.2005 21:37
   Пройдут года, унесут навсегда
    Все то, что любил, чем жил.
    Во имя Христа, отдай их, судьба,
    На милость листа и чернил...
   
   Прекрасные строки, Павел! (Не удержался, однако, и добавил парочку недостающих запятых).
   
   ...«меня часто в чем-то попрекают. За то же самое не менее часто и хвалят. Поди - разбери. Однажды попрекнули в том, что в моих стихах "превалирует смысл"».
   
   У каждого стоящего поэта есть всего пяток хороших стихотворений. Вся ирония состоит в том, что, если читатели достаточно взыскательны, одному из них нравятся «эти» пять, а второму – другие пять... И поэтому приходится писать много  (смайлик). Более того, кому-то не нравится вообще, что Вы делаете... Значит, это – не Ваш читатель! Так что, радуйтесь, дорогой, что вас критикуют. Лично я на отзывы (пусть даже похвальные), но исходящие от «кого-либо», иначе, чем улыбкой, не реагирую, но, зато, с величайшей благодарностью отношусь к тем из них, которые помогает мне совершенствоваться самому и совершенствовать свои произведения. Не было в истории даже литературного гения, работы которого нравились бы всем...
   
   «Если позволите, напишу об этом» - Буду премного благодарен!
   
   Ваш на растерзание,
   Анатолий
Ю РЭК >> Любовная лирика. Подборка стихотворений.19.03.2005 20:59
   Обыденно, но интересно как,
   Как будто в жизни чей-то побывала...
   Как наваждедье, все и было так,
   Тогда, когда тебя я повстречала.
Павел Чердынцев >> Любовная лирика. Подборка стихотворений.19.03.2005 19:50
   Знаете, Анатолий, меня часто в чем-то попрекают. За то же самое не менее часто и хвалят. Поди - разбери. Однажды попрекнули в том, что в моих стихах "превалирует смысл".
   Даже так.
   По-моему, Вашим стихам тоже - смысла не занимать.
   Но лично для меня, это плюс - не минус.
   И все, Вами сказанное, мне близко. Редкая проникновенность.
   Если позволите, напишу об этом. По мере сил, конечно.
   От многого пришлось отказаться. Не тронуло. Либо не хорошо, на мой взгляд, разумеется.
   В общем, "эмоций тонких кружева". Даже не знаю, что добавить...
Владлен Правдоподобный >> ОЧЕНЬ ДАЛЕКИ ОНИ ОТ НАРОДА»...16.03.2005 06:21
   Мужик. В самом лучшем смысле слова. Хотя, возиожно, мне много не понять, сознательной своей жизнью я не застал коммунистическое общество и нерушимый союз. Но УВАЖАЮ.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20 
Георгий Туровник
Запоздавшая весть
Сергей Ворошилов
Мадонны
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта