Рецензии
| Во всяком случае, оригинально. Только я не совсем понял, как голубь "мнет крошки". | | Действительно, сказка. Но довольно раздерганная. Во-первых, ритм повествования неоправданно меняется. Если путешествие к Нептуну описано всего двумя-тремя общими предложениями (можно было бы и поразвернутее), то женщина с ребенком описывается неоправданно детализировано, вплоть до прилипшей юбки к ногам. Хотя, я думаю, путешествие на дно морское позначительнее встречи на дороге с женщиной. К стати, Нептун пообещал Ивану свою помощь, но больше в сказке так и не появился. Если уж висит ружье, то должно стрелять. На мой взгляд название не совсем отражает суть произведения. Любопытсву Ивана посвящено лишь самое начало и самый конец сказки. Больше этого качества он нигде не проявляет, что заставляет усомниться: а настолько ли Ивану присуще любопытство, как пытается сказать нам автор в названии? Также иногда в сказке герои делают ни на чем не основанные выводы. Например, про заколдованный город. Что именно заставило Ивана подумать, что дело именно в реке? Может быть, дело в воздухе или еще в чем-нибудь, или просто от колдуна какое-нибудь излучение исходит? И по мелочи: "загипнотизированы злым магом" - гипнотизируют гипнотизеры, а маги заколдовывают, накладывают заклятья, насылают чары и т.п. "Когда он оказался в карете, то на несколько минут решился дара речи, потому что прекрасная ручка принадлежала ослепительной Царевне Алёне." - я думаю, он лишился дара речи не потому, что ручка принадлежала Алене, а потому что Алена была красивая. "Ты очень добрый, Иван Царевич. Погостишь у меня во дворце пару дней?" - только что она называет Ивана незнакомцем, они не представлялись друг другу. Потом она сразу начинает звать его по имени. Я, конечно, понимаю, что ей об этом рыбы рассказали, или суслики какие-нибудь. Но тогда почему она с самого начала не назвала его по имени, а употребила слово "незнакомец"? | | По-моему, очень хорошая, содержательная сказка. Единственное, что непонятно, как чайка смогла вылететь из клетки. | | Столько приторной патоки, произведенной злоупотреблением прилагательными, я в одном тексте давно не видел.Только о том, что волосы у девушки каштановые, говориться раз пять. Это, безусловно, очень важная деталь, и нельзя позволить читателю забыть об этом. На мой взгляд, до сказки не дотягивает. Для сказки нужен более развитый сюжет. Это же, я думаю, просто зарисовка. И еще: "как легко и с удовольствием оно начинает таять и плавиться от её прикосновений" - с удовольствием для кого? "Тёмно-каштановые, отливающие медными бликами волосы её, ниспадая с одной стороны лица, открывали горящему взору парня чистую, свето-абрикосового цвета кожу девичьей щеки и маленькое розовое ушко – с другой..." - я немного не понял, что значит это предложение. Что " с другой..."? "Волна озноба пробежала по телу Алона, и он непроизвольно потянулся к девушке, чтобы прикоснуться губами к этому чуду, открывшемуся его взору..." - немного непонятно, к какому чуду он пожелал прикоснуться губами. Звучит двусмысленно. | | Очень похоже на какой-то агитационный материал. Мне это напомнило серию рекламных роликов по телеидению, где какой-то банк рекламировали Иваны Царевичи и Бабы Яги. Отец, прожив шестьдесят лет, собирается без проблем прожить еще двадцать, а потом уже решить, кому передать бизнес. Это смахивает на библейского Авраама. Также не понятно, с чего это вдруг братья решили признаваться отцу в своем злодеянии. Так просто, блажь нашла - дай-ка в убийстве признаемся. Такие мы ветренные люди - сегодня убили, завтра покаялись. | | Так все просто. Медведи отлично плавают. "Опять поделился Добрый со своими друзьями ужином и ночлегом" - мне немного непонятно, как можно делиться ночлегом. "- Поворачивайте назад! Мы вас не пропустим дальше и убьем." - как они будут поворачивать, если их убьют? Или их убьют, если они не повернут? Тогда так и надо было говорить. | | Мне почему-то не понравилось. Непонятно, с чего вдруг заяц решил, что непременно умрет. Тут пропущена какая-то цепочка рассуждений, благодаря которой он себя убедил в своей скорой смерти. Есть неудачные фразы: "Из раны на зеленую траву засочилась алая кровь." - слишком патетично для сказки про Пушистика. "лес благоухал на все запахи жизнии," - обычно благоухают чем-то, а не на что-то. "Вздрогнул Пушистик от боли" - мне кажется неудачным выражением. Это когда матерых шпионов пытают, те вздрагивают от боли и крепко сжимают зубы. Пушистик скорее бы от боли вскрикнул или что-то в этом роде. "выдернув лапку из гвоздя" - обычно гвозди выдергивают из лапок, на не наоборот. "вдвоем они обернули им лапку Пушистика и перевязали корой лозы, сделав из нее узенькую полоску." - можно подумать, что "сделав из нее узенькую полоску" относится к лапке. | | Город Солнца!!!! И Мы говорим этому тунеядцу: "Иди работай!!! Записывайся в кассу!!!" А он - ни в какую. Сидит, и книжки какие-то там пишет. | | Очень хороший язык. О бессюжетной вещи, отпечатке настроения, мне трудно что-то еще сказать. Но язык очень хороший. | | Ужели есть сильнее боги, Чем тот, кто днём единым сыт?! - очень понравилось. | | Обнаде- жить - обман об- рести, об- конечить... | | Или быть здесь, оставаясь там? Мечта моих подростковых товарищей - работать в России, а зарплату получать из заграницы. И только когда начинаешь понимать, что "здесь" и "там" - одно и то же... | | Мне понравилось. Может быть, немного банально, но достаточно сильно. Может быть, здесь нет каких-то "тонких" откровений, "тонкого" психологизма, но все достаточно плотно и ярко. | | Я прочел эту вещь с великим интересом. Вам необъяснимым, чудесным способом удалось совместить физический и метафизический миры, сплести их в единое целое так, что один невозможно оторвать от другого. И битва богов и явления физики существуют в Вашем повествовании на равных правах, сливаются воедино. Не то, чтобы они дополняли друг друга. Нет. Они являются единым целым. У Вас вышло очень содержательное и, действительно, познавательное произведение. С точки зрения чисто литературной, есть в ней, конечно, некоторые недочеты. Имеются повествовательные вставки (особенно в начале), которые отвелакают от основного материала, мешают его восприятию. Есть некоторые стилистические шероховатости. Вообще, с точки зрения литературы как таковой, повествование довольно бедно художественными образами и символами. Это, с одной стороны, ослабляет впечатление от произведения. Но, с другой стороны, делает его абсолютно правдоподобным. В кратце, мне очень понравилось. С большим удовольствием прочел бы и другие Ваши произведения, ежели таковые имеются. Удачи Вам! | | В общем, живая, забавная история. Случай из жизни, наверное. Только мне показалось, что в конце у Вас возник вопрос: "Что же я хотела этим сказать?" И не найдя ответа на этот вопрос, Вы закончили рассказ ужасно затасканной и непонятной в данном контексте фразой "...вместе с ними бежало мое далекое безоблачное детство". Лично я ее слышал и читал уже не менее пятисот раз, и она, по крайней мере мне, кажется избитым штампом. К тому же, не понятно, причем здесь именно Ваше детство? Возможно, это Вас заперли в курятнике, но из текста это неочевидно. | | Я улыбнулся. Действительно, они в чем-то, наверное, такие и есть. То есть, Барто и Б.Г. | | Интересно. Но я почему-то не поверил. Мне показалось немного поверхностным, лишенным глубокой дрожи осознания, которую я ощущал в некоторых других Ваших произведениях. Слишком "осознанно" выглядит эта вещь, и как-то не до конца складывается она в единое художественное целое. Но это мое личное мнение. | | Очень хорошо! Особенно последние четыре четверостишья. С грустной полуулыбкой. | | Вот так ничего и не знаешь. Нечего сказать. Нечего подумать. Одна проститутка упорно спрашивала меня: "Почему кому-то достается все, а другим - ничего". Она была искренене уверена, что кому-то что-то досталось, что был какой-то дележ. У Вас тут изложение первой благородной истины в расширенном варианте. Самое перадоксальное в том, что все можно раскрутить и с точностью до наоборот, и это ровным счетом ничего не изменит. Какой-то сумбур появляется из моей головы. Нелепо то, что сверху в синей рамке написано слово "Рецензии" Но выход есть. | | "И каждый из нас в небе строил ракеты..." - мне показалась не совсем удачной эта фраза. Просто не могу представить, как можно построить ракету в небе. |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |