|
Вир, зачем Вы сделали эту сноску про миг? Тока портит всё... И так ведь понятно! Искренне, Хэ-ник. |
|
Классно сработано! Поправьте в предпоследней строке: "...пРо вампиров книжки...". С буквоедским приветом, Хэ-ник. |
|
Спасибо, Эдуард, за лестный отзыв. А о названиях для "безымянок" я и сам продолжаю думать - очень хочется, чтобы название не притупляло некоей новизны, ну, в смысле некоторой неожиданности в той или иной "корче". Возможно, что и обзову, если придумаю что... Искренне, Хэ-ник. |
|
Тогда уж луче по-нашенскому, по-частушечьи: От Пекина и до Пизы всех имеет Кондолиза! Wow!* ______________________________ *в переводе на русский: "Йи-их!" :) |
|
УРА! Про первое место я так и думал! Рад, что не промахнулся! Это пожалуй - первый конкурс такого разиаха и качества на данном портале. И, самое главное это то, что он удался практически во всём, кроме разве что попадания в объявленные сроки - ну да я ещё когда в самом начале прочитал дату 1 марта, сразу сказал, что это трудновыполнимо. Троекратное УРА! Искренне, Хэ-ник. P.S. Игорю- Камню после долгих раздумий: "Ну, прощай дом! можно чуть "сгладить": "ПрощЕВАЙ, дом!" - оно вполне по-нашески, по-мужицки - кондово, но - с нежностью... :) |
|
Спасибо, Ирина. Да, я разве что-нить возразил? Ни боже мой! С судьей не спорят - моё правило. Хотя вместо противника по просьбе трибун и цезаря заколоть себя, потому как просьба сия невыполнима в силу табу - это ли не в тему конкурса? Вы меня, Ирина, заставили удивиться. Искренне, Хэ-ник. |
|
Завораживает, Илья. Молодец! В одном месте "царапнуло" - с момента надувания лодки и до момента прибытия на место засады дважды применяется конструкция "уже совсем рассвело" - получается, что за одно и то же утро рассвело дважды... Ну, да это легко поправить. Искренне, Хэ-ник. |
|
Ага. Интересная классификация. В смысле - впоне понятна и приемлема. Непонятно только Ваше, Дмитрий недоумение, Дмитрий, что поэты больше уделяют внимания греческой мифологии и библейским сюжетам христианства, чем, скажем, мифологии ацтеков или прочих там индусов и шумеров. Так и хочется Вас спросить: "А в какие времена было иначе?" Это просто потому, что Европейская культура выросла именно на античной и христианкой прочве - и не более. А в целом - интересная статья, показывающая, что работа над конкурсом идёт дотошно и непрерывно. Искренне, Хэ-ник. |
|
Спасибо, Рахматулла. Хоть , пожалуй, и считаю, что - отмыл... Искренне, Хэ-ник |
|
Прошу считать эту работу - вне конкурса. Просто - чтобы улыбнуться. Хэ-ник. |
|
"Его преступно недооценивать! Он – айсберг! Над водой видна лишь седьмая часть глыбы..." Увы, не только айсберги умеют плавать так, что 6/7 находится под водой... Такие дела. Хэ-ник. |
|
Отличное у Вас стихотворение, Галина! Не переживайте, что оно - не в лонг-листе. Ценность его от этого наичуть не уменьшается! Искренне, Хэ-ник. |
|
Весело. Остро. Талантливо. Здорово меня протащили! Я и не подозревал что на те строчки можно так замечательно, с юмором взглянуть! :) Спасибо! Искренне, Хэ-ник. |
|
Доброе у Вас одиночество, Андрей. Мне бы такое... И курю я - исключительно "Беломор-канал". :) Рад свидеться на этом портале! Искренне, Хэ-ник. |
|
Ха. Сознание с человеком может и не такой ещё фортель выкинуть! В конце 80-х ехал я к брату на трамвае. День весенний, яркий - конец апреля. смотрю в окно, думаю о приятном. Отмечаю глазами вывеску на одном из зданий. Вывеска такая - весенняя вся: "Перелётные птицы" - гласит. И на душе ликование! И в голове мотивчик мажорный, ну, этот: "Летят перелётные птицы..." И радостно, радостно! А дома у брата вдруг задумался и говорю: "Димыч (это брата так зовут), а что это за остановку до твоего дома вывеска такая странная "Перелётные птицы"? Что там за организация весёлая разместилась? А брат мне и отвечает - не знаю, мол, я там такой вывески! "Переплёт книг" там точно - есть, а "птиц" никаких не помню. Когда я обратно ехал - специально смотрел... Ну да - и правда - "Переплёт книг"! Такие вот дела. С улыбкой, Хэ-ник. |
|
Отличный очерк, Михаил. Вот на таких подвижникаж, как Ярославцев, на таких шукшинских "чудиках" - мир держится! Спасибо большое. Искренне, Хэ-ник. |
|
Помню, помню этот шедевр - наилюбимейший мною! Спасибо, Такой-то-сякой! Искренне, Хэ-ник. |
|
Из-за требований конкурса стихотворение пришлось сократить на восемь строк. Полный текст можно при желании прочитать здесь: http://stihi.ru/poems/2004/01/12-1255.html< /u> С уважением, Хэ-ник. |
|
А вот мне, например, частенько толковая критическая статья позволяла по-новому взглянуть на то или иное произведение, обнаружить там подсмыслы, о которых прежде и не догадывался, и прочая, и прочая, и прочая... С чем и остаюсь. Хэ-ник. |
|
Людмила, будьте внимательнее! Или - читайте обзоры до конца. "Возвращение на Итаку" Ермошина указано в данном обзоре - шестое в списке "рекомендованных к прочтению". Искренне, Хэ-ник. |