|
Здравствуйте, Фрида! Прочитал несколько работ - очень понравились. Как Вам удаётся работать в разных "напрвлениях" и сохранять при этом свой стиль? Стихи для детей - один из самых трудных жанров, но и здесь Вы оказались на высоте. Однако из - за несносного характера хотел бы обратить внимание на строчку "нанёс синяк под глаз". Можно нанести удар, визит, оскорбление и т. д. Синяк - следствие удара и появляется не сразу. Мне кажется, симпатичнее так: подставил Юрке ножку - синяк "украсил" глаз. Возможно, придирка запоздалая, но, как говорится: лучше поздно... С уважением, Ф.А. |
|
Внимательно внимала рыбка Настырным просьбам от Корытко. "Для счастья, Петя, и "добра" Поймал бы лучше осетра!" |
|
Прекрасно работа, Фрида! А я уже думал, что такой вид литературного жанра как басня начал "подготовку для встречи с Всевышним". Одно только предложение: если вместо " не может" - написать "не сможет". Малюсенькая деталь с тем же смыслом, но, мне кажется, точнее. А? Ваш старый ворчун и недалёкий критикан Ф.А. |
|
Фрида, здравствуйте! У вас в гостях старый знакомый. По своей противной привычке хочу обратить внимание на следующее: "негоже" пишется вместе, вместо "неприемлимой смеси" просится что-то более резкое, хотя вы далеко не "кровожадный человек". Сочетание "неприемлемое решение" - употребительнее, хотя звучит лишь с некоторой долей досады, а вами движет "праведный гнев". В остальном полностью разделяю мнение ваших гостей. С уважением Ф.А. |
|
С большим удовольствием, Владимир, читаю Ваши работы. Особенно нравятся те, что написаны с едким юмором, почти сливающимся с сарказмом. Но это не от злопыхательства, а от постоянного осадка на душе при созерцании и осмыслении происходящего вокруг. Главное, Вы - неисправимый оптимист и всегда "даёте надежду" на лучшее будущее. Новых Вам симпатичных работ и творческого вдохновения! С признательностью к Вам, Ф.А. |
|
Здравствуйте, Владимир! Полтора месяца не захаживал к вам "на огонёк". Мне особенно нравятся те ваши стихи, где едкий юмор почти неотделим от сарказма, - что придаёт им особую "шармовитость" и блеск. Понимаю, что за внешней улыбкой глубоко внутри прячется "грустный осадок" от созерцания и осмысления происходящего вокруг. Но Вы - неисправимый оптимист и всегда призываете к вере в лучшее. А за это - отдельное спасибо! С признательностью, Ф.А. |
|
Прочитал несколько ваших работ. Они производят сильное впечатление: зоркий глаз, уверенная рука, лёгкое перо - всё это мало похоже на неопытного пиита. Ваши стихи заставляют задуматься, сделать паузу, оглянуться, сделать "работу над ошибками" - а это главное в творчестве! Новых вам творческих поисков и находок. С уважением, Ф.А. |
|
Прочитал несколько ваших работ. Впечатления очень глубокие и сильные. Чувствуется рука мастера и богатый духовный мир. Новых успехов вам и творческого вдохновения. С уважением Ф.А. |
|
Отличная работа! Правда, есть мнение, что для выманивания одичавшего парня нужно в местах обитания вылепить несколько снежных краль на любой вкус. Если не сработает, остаётся понадеяться на Валуева, который, не растеряв пока боксёрских навыков, сможет нокаутировать йети и в бессознательном состоянии приволочь к людям - тем самым сделать неоценимый подарок учёному миру. С улыбкой Ф.А. |
|
Володя, положив руку на сердце, скажу откровенно, что прочитанные работы - это бальзам на душу! Вроде бы неспешное погружение в детство, юность, бесхитростные рифмы, метафоры. Но у тебя такая шикарная "обёртка мыслей", такая уверенная и правильная " упаковка", что и читать приятно, и вспоминать. Спасибо, дружище, за возврат в "золотое время", наполненное фантазиями, мечтаниями и планами. Ты - чудо! |
|
Прежде хочу поблагодарить вас за визит на мою страничку. Количество прочитанных вами работ впечатляет. Отсутствие отклика свидетельствует лишь о гостевой вежливости. Но это не так важно. "Прошёлся" и по вашим произведениям. Понравился стиль "подачи" материала, грамотное перо и литературно - прилично заточенное. Значит у автора есть свой "почерк" и видение "тональности", в которой раскручиваются событийные ситуации. Желаю вам дальнейшего вдохновения, творческих поисков и удачных находок. С уважением Ф.А. |
|
Очень понравилась ваша работа: написана без излишнего надрыва, чётко, образно и выпукло, словно сами побывали на "непонятой войне". Мой друг и сокурсник пробыл там 5 лет! Был ранен не единожды, подхватил в Кандагаре редкую разновидность гепатита, но не поехал лечиться в первопрестольную, а выкарабкивался в полевом госпитале. Спасибо, Ирина и за память, и за ваше творчество. С уважением Ф.А. |
|
Уважаемая Анастасия! Прочитал несколько ваших работ и пришёл к заключению: либо я не дорос до понимания ваших работ, либо ваше творчество переросло меня. В любом случае, понимаю, что ваши стихи необычны и мерить их привычным "аршином" нельзя. Слава богу, что на портале есть настоящие поэты, которые по достоинству оценят своеобразие ваших работ и выразят правильное мнение. С уважением Ф.А. |
|
Не умаляя достоинств других прочитанных ваших работ, хочу особо отметить именно эту. Возможно потому, что являюсь сыном фронтовика, которого нет в живых уже 22 года. Спасибо за память! |
|
Как бывший педагог скажу вам откровенно, Татьяна, что именно из таких озорников и непосед, как ваш повзрослевший сын, и получаются впоследствии люди, наиболее приспособленные к жизни, примерные отцы и надёжные помощники. Среди отличников и любимчиков таких фактов - единицы. Хорошая работа, в ней ощущается и любовь, и материнская гордость. Остаётся только представить - сколько сил и здоровья потрачены не напрасно. С уважением Ф.А. |
|
Как бывший педагог скажу вам откровенно, Татьяна, что именно из таких озорников и непосед, как ваш повзрослевший сын, и получаются впоследствии люди, наиболее приспособленные к жизни, примерные отцы и надёжные помощники. Среди отличников и любимчиков таких фактов - единицы. Хорошая работа, в ней ощущается и любовь, и материнская гордость. Остаётся только представить - сколько сил и здоровья потрачены не напрасно. С уважением Ф.А. |
|
Великолепная работа! Все строчки мастерски "упакованы", проникновенны и искренни. Спасибо за полученный от чтения "кейф". |
|
Стихотворение лёгкое и ёмкое, соответствует жанру. К чему хотел "прицепиться"? К строке - "долбит пассажи, гаммы". "Не лежит душа" к этому глаголу, хотя понимаю его значение - многочасовые занятия. Пассаж - это быстрое, трудноисполнимое чередование звуков, как и гамм, зависящее от степени подготовленности музыканта. Я бы подыскал другой "эквивалент". Обращают на себя внимание и строки, где "ночь-колдунья мигает, а фонарь луны горит". Спустя мгновение понимаешь, что "мигают звёзды". Но я бы и здесь чуток "поколдовал". Фрида, вы же понимаете, что моя "главная задача" не только обратить ваше внимание на реакцию читателя, но и защитить вас от возможных колкостей "доброжелательных коллег иного толка". С уважением и признательностью к вам - "старый ворчун". |
|
В качестве рецензии на это стихотворение хотел бы привести губермановские строки: "Боюсь как дьявольской напасти освободительных забот: когда рабы приходят к власти - они куда страшней господ!" Прочитал несколько ваших работ. Впечатления самые положительные. И даже "наличие мелких вульгаризмов" только добавляет "шарма" вашим стихам. Новых вам творческих поисков и удачных находок. С уважением Ф.А. |
|
В последнем четверостишии, Евгений, не совсем понятно: надеетесь ли вы на "сомнительный ответ" или всё-таки сомнительный вопрос? |