|
Извините, Людмила, но встретила у Вас вот такое: "И уже, находясь в Германии, каждый звонок из Москвы заставлял биться мое сердце в усиленном темпе." Навеивает классическую стилистическую ошибку: "Высунувши голову в окно, с меня слетела шляпа." Поправьте фразу, пожалуйста. PS. Почитала написанное Вами после того, как увидела Ваше имя в списке посещавших мою страничку :-) Многое очень нравится. Жаль, что Вы не оставили свои впечатления по моим опусам - мне были бы очень интересны Ваши замечания. Я пробую себя в разных стилях, не знаю пока, что более удачно - посоветуете? :-) |
|
Если бы тут были смайлики - я бы поставила один с самой широкой улыбкой и рядом - аплодирующие руки :-). |
|
Из Вашего: "Тут надо добавить: пару дней назад гуляя по этой же улочке, на нее напала собака"... "Высунувши голову в окно, с меня слетела шляпа". Извините, навеяло :-) |
|
Для 13-летней девушки - вполне! :-) Понравились Ваши стихи. Успехов Вам! |
|
Очень. Спасибо Вам. |
|
Я прочла всё, Вами написанное на этом портале. Очень многое - уникально, но, увы, не этот рассказ. Как уже отметили некоторые читавшие, "чего-то не то" в нём. Возможно, некая надуманность ситуации... возможно, некоторая коньюктурность даже. Сама по себе идея истории о девушке с параличом ног, захотевшей летать - прекрасна, но вот история с Андреем как-то не совсем выписана, на мой взгляд. Выжимание слезы толчковым методом - неизящно... Вы умеете иначе! :-) Кроме того, порой режет глаз стилистика и грамматика - увы. |
|
А ошибки исправлять бум или не бум?! :-) Запятые ставить, правильно употреблять "тся-тЬся", стилистику, опять же, хоть какую-то блюсти... Идея сама по себе очень забавная и у Вас, несомненно, есть способности к творчеству, но... работать и работать над грамматикой и стилистикой! Удачи! :-) |
|
Возможно, я чего-то не понимаю, но эта псевдоготика "все в чёрном" не впечатляет. Помимо того, кокетливый "черный настрой" типа "коктельного" платья и яростного накрашивания "для эффекта" просто неуместны, если хочется поговорить о трагедиях в мире. Разумеется, это лишь высказывание моего мнения. Ну, и напоследок: убивает неграмотность. В таком небольшом тексте могло бы быть и поменьше грамматических ошибок: коктеЙльном, одевать-надевать, чего-то (да-да, с тире!), таскать (в русском языке этот глагол имеет все же другое значение, нежели употребленное автором), это паранойЯ, ньюйоркских и т.д. и т.п. Вот, примерно так :-( |
|
Оценила по максимуму - очень понравилось: философски эдак, знакомо эмигрантски, и вообще - душевно! :-) Единственное - есть досадные ошибки. Хотя некоторые уже отмечены А. Хазаром, но есть и еще... звериНый язык, например... пытаясь впроситЬся и т.п. То есть, необходима строгая коррекция текста. Успехов Вам! |