Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика". Глава 1. Вводная.
Архив проекта
Иллюстрации к книге
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Рецензии
Режим:
 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29 

Элиана Долинная >> <strong>КОСМИЧЕСКИЙ НОСТРАДАМУС</strong>11.07.2010 15:54
   Оказался учёных учителем,
    ....................­....................­...­
    на планете родной небожителем
    предсказатель чудесных миров. - Лео, как мне нравится!
    Действительно - на планете был небожителей, впрочем,
    как и все мы - только странники на земле, а впереди.... ВЕЧНОСТЬ!
Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) >> <strong>ЧЕХОВСКИЙ ДУХ</strong>04.04.2010 19:18
   http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=258716&­amp;page=last&pr­oject=8 8&seek=25­8807#258807­
   Обзоры и итоги конкурсов
   К темам проекта
   Автор: Владимир Штайгман
   Тема: Обзор прозы в конкурсе "Чеховские параллели. Взгляд из современности"
    ЧЕХОВСКИЙ ДУХ
    Автор: Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45& ;tid=239880&pid=­98&nom_id=238­
   
    Академического, литературоведческого­­ направления работа. Павел Шерстобитов:
    "Авторский обзор и анализ чеховских произведений в нашей современности, очень качественно исполненный. Может, этот глубоко аналитический труд будет весьма полезен для студентов и аспирантов, но для литературного конкурса он слишком величествен."
   --------------------­-------------------- ­--------------------­----------­
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) [ Редактировать | Удалить ] [04.04.2010 19:10:17]
    Дорогие Володя и Павел!
    Спасибо за большой труд и добрые слова!
    Конечно, по сути, подоплёке - "академического­,­ литературоведческого­­ направления работа".
    Но по форме рассказ - фантастика: приключения чеховского духа, далеко не во всём согласного с хозяином, описанные, судя по одному из отзывов, в чеховском духе. Да ещё и вполне в русле данного конкурса.
    А если и вправду "для литературного конкурса он слишком величествен", то очень рад!
    Успехов!
    С теплом,
    Лео
   Ответить
ксения луговкина >> <strong>СТАЛИНГРАД<strong>04.04.2010 18:52
   Извините пожалуйста, я очень вас спросить хочу, а как вы оцените мои стихи? Дело в том, что я после 11 класса собираюсь пойти на журналистику или что-нибуди связанное с литературным искусством. Есть ли у меня вообще шансы или это не моё? Я просто хочу узнать пока, чт думают о моих стихах думают другие, в моём городе их хорошо оценивают, а вот, что другие... Поэтому, наверное, я хочу, чтобы мои стихи были многим известны, чтобы их напечатали, читали.
   Поэтому я часто участвую в конкусах, теперь уже и во Всероссийских и в Международных, но толку пока немного. Вот пара моих стихов:Судьба дуба.
   В тени туманной и живой
   Рос дуб угрюмый и большой.
   Он только лесу был знаком,
   И самым старым был он в нём.
   И с детства был он одинок,
   Не рос с ним рядышком дубок,
   Или осина, иль берёза,
   Иль клён, иль маленький кусток,
   Иль даже маленький цветок,
   Остался только лишь пенёк
   От сруба бедного дуба
   Его иль братца, иль отца.
   Когда-то здесь и не был лес,
   А поле, речка были здесь,
   Но речка стала ручейком,
   И вырос лес на поле том.
   Ещё до леса рос здесь дуб
   А с ним и одинокий сруб,
   Теперь же лесом окружён,
   В глуши его таится он.
   И дуб людей совсем не знал,
   В лесу он их и не видал.
   А этот сруб, как думал он,
   Немного странный темный склон.
   Когда дуб юным ещё был,
   То людям он не нужен был.
   На поле том совсем пустом
   Стоял заброшенный лишь дом.
   В тот домик приезжал порой
   Старик со старою женой,
   А через несколько годов
   Не видно стало стариков.
   И дом совсем уже зарос,
   Порой держали там овёс,
   Но дом овёс не защищал
   И больше пользы не давал
   И наконец, совсем пропал.
   Тогда решили землю взять
   И на пшеницу распахать,
   Но урожай был слишком мал,
   И пользы тоже он не дал.
   Меж тем рос быстро наш дубок,
   Стал он и крепок и высок,
   Он наблюдал за каждым днём,
   Что изменилось в мире, в нём.
   И так собрав свои века,
   Стал он мудрее мудреца.
   Но видел он теперь лишь лес
   И всё знакомо было здесь.
   А что за лесом, за ручьём?
   Наш дуб не знал
   И проживал
   Так день за днём
   В лесу со пнём.
   Дубу уж более трёхсот,
   Но он кончины и не ждёт,
   Он смерти вовсе не видал
   И про неё совсем не знал.
   Однажды дуб в лесу, в тиши
   Услышал странные шумы.
   Наш дуб задумчиво стоял:
   «Кто же к нам в лес сюда попал?».
   Звук ближе стал,
   Дуб увидал
   Среди деревьев существо,
   Ему напомнило оно
   В прекрасной юности своей
   Тот дом и старика
   С женою старою своей.
   Но, то не добрый был старик,
   А с чёрной бородой мужик.
   В больших санях топор лежал,
   Мужик тот к дубу подъезжал.
   Мгновенно спрыгнул он с саней
   И, взяв топор к дубку скорей.
   Дуб посмотрел: «Что он стоит
   И палку держит, и глядит?».
   Но дуб не знал, что тот момент – последний миг.
   Удар! И вмиг
   Наш дуб поник,
   Встал птичий крик.
   Дуб посмотрел ещё разок: «Как же прекрасен мой лесок…».
   И вновь удары топора.
   И смерть дубок наш унесла.
   Теперь в лесу два сруба, и маленький лесок
   И, может быть, там снова появится дубок
   И так же будет думать про дивный свой лесок,
   Про странные два сруба
   И тихий ручеёк.
   И так через столетья
   Он жизнь свою пройдёт,
   Но жизни смысл, значенье
   Дуб лишь в конце поймёт.
    лето, 2009г.
   Россия – Родина моя!
   Россия – Родина моя,
   Такая в мире ты одна,
   Всегда мила, всегда светла,
   Добра и радости полна.
   Нигде нет красоты такой,
   Хоть сравнивай с любой страной.
   И не найдёшь в другом краю
   Байкал, Кавказ и Воркуту.
   Озёра, реки, города-
   Во всём России красота!
   Мы Волги не найдём другой
   В любой стране с любой рекой.
   Эльбрус, Белуха, Мус-Хая,
   Лабоз, Таймыр, Ильмень, Лача.
   Богата всем моя страна,
   Россия – Родина моя!
   Ты иностранцев поражаешь
   И россиян всех восхищаешь.
   Описывалась ты в стихах,
   Изображалась на пейзажах.
   И воинов вдохновляла ты
   На подвиг ради Родины!
   Народу в радость ты была,
   Россия – Родина моя!
   Нет, неразлучна я с тобой,
   Всегда во всём с тобою буду.
   Такой России нет другой,
   Беречь свою Россию буду.
   Ты лучик света для меня,
   Россия – Родина моя!
    декабрь, 2009г.
ксения луговкина >> <strong>СТАЛИНГРАД<strong>04.04.2010 18:34
   У вас очень чувственный стих, я бы даже сказала философский, вы правы чувства Надежды, Веры и Любви были главными в те времена,
   без надежды мы бы бросили свою Россию и перестали бы бороться за победу, ради своей веры мы сражались, наши отцы и дети сохранили её для нас, а теперь мы должны сохранить её для себя. Любовь также была важна, на войну уходили люди, любящие свою Родину - патриоты, уходили ради будущих покоений, ради своих родных, и всех остальных, поэтому без этих чувств Россия превратилась бы в пепел, а пепел и разбивать не надо, его достаточно только стряхнуть. У вас прекрасный стих, он даёт отражение прошлого и взгляд в будущее.
Николай Культяпов >> <strong>ЧЕХОВСКИЙ ДУХ</strong>02.04.2010 20:14
   Спасибо, Лео, порадовал! Очень кратко, но емко: по-чеховски. Со всем могу согласиться и порадоваться за такую работу. Будто пообщались, поговврили и открыли свои души. В этом и заключается гений Чехова. С уважением, Николай Культяпов
Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) >> <strong>РАДУГА ЖИЗНИ</strong> (цикл стихотворений)01.04.2010 13:04
   Восстановление пропавших рецензий по сохранённому файлу
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   
   
   Мотова Анна [ 30.07.2009 ]
    В духе Бродского. Оригинальное видение "символики цвета" Но, вообще, обилие переносов в стихах считается признаком дурного тона. С увах. А. Мотова
   
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
   Спасибо за интерес и добрые слова!
   Провёл поиск:
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   "обилие переносов" "признак дурного тона"
   http://nigma.ru/index.php?s=D0D0%B1 B8BBB8B5+BFB580%­D0D0 D0D1­D0D022+%­22BF80B8&sh y;B7BDB0%D­0D0D1D1­D0D0% BEB­3BE+82BE­BDB0%22&­t=w eb&yn=1&g­l=1&rm=1&ms=­1&yh=1&av= 1&­amp;ap=1&nm=1&am­p;lang=all&rg=­
   "обилие переносов" "признак дурного тона"
   Yandex Google Rambler Bing Yahoo Altavista Aport Nigma
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­-
   Результатов не найдено
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­-
   Отмечу, что в данном цикле - не "обилие переносов", а повсеместные переносы как художественный приём.
   Задолго до Иосифа Бродского обилие переносов было присуще Марине Цветаевой.
   Ещё в 80-е годы, до знакомства с тогда не опубликованным творчеством Иосифа Бродского, я написал посвящение Марине Цветаевой:
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­-
   МАРИНА! ЧТО ЖЕ ВЫ НАДЕЛАЛИ?
   http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=123779&pid=­0­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­-
   И в нём - повсеместные переносы как художественный приём. Но адресный.
   Только позже, изучив творчество Иосифа Бродского, в том числе написанное им ранее, и выступая с лекциями-концертами о его жизни и творчестве, я обнаружил, что моё посвящение Марине Цветаевой ближе, чем другие мои стихотворения, насколько могу судить, к стилю Иосифа Бродского.
   Мне интересно отмеченное "Оригинальное видение "символики цвета"". Но, надеюсь, не менее оригинальна композиция данного цикла.
   С уважением,
   Лео
   
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   
   Мотова Анна [ 02.08.2009 ]
    Спасибо за детальный комментарий. До Ваших слов я была знакома с этим художественным приемом как характерным для творчества М. Цветаевой. Но во многом из-за него творчество М. Цветаевой за кулисами литературных солонов называли мещанским. И именно ей говорили, что она ими злоупотребляет. Если Вы обратите внимание на ее зрелое творчество их количество намного меньше. Я не пурист в литературе. Простите, за, возможно, резкое выражение. Признаться, композиция мне показалось не столь оригинальной. Поясните, пожалуйста, в чем заключается оригинальность? С уважением А. Мотова
   
   
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---------- ----------­---------­
   
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
   
   Спасибо, Аня, за интерес!
   
   1. Добавлю, что различие повсеместного (как приёма) и просто непериодически повторяющегося можно проиллюстрировать известным моноримом (моноримическим стихотворением)
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­< br />   http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-1 633.htm
   «МОНОРИ&#769;М [франц. monorime (от греч. &#956;&#972;­&#957;&#959;­&#962;­ — один и &#8165;&#965­;&#952;&#956­;&#972;& ;#962­;­ — ритм, соразмерность) — однорифменность] — стихотворение или часть его с однозвучной рифмовкой. В русской поэзии имеется несколько образцов подобных стихотворений.»
    Словари, энциклопедии: Поэтический словарь Квятковского
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­< br />   Николая Асеева:
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­< br />   «Был ведь свод небес голубой?
   Бил ведь в скалы морской прибой?
   Будь доволен своей судьбой —
   оставайся самим собой.
   
   Помнишь? Вился дым над трубой?
   Воркотню голубей над избой?
   Подоконник с витой резьбой?
   Будь доволен своей судьбой.
   
   Лес был весь от солнца рябой,
   шли ребята веселой гурьбой —
   лезть на сучья, на птичий разбой,
   пересвистываясь меж собой.
   
   Ведал вкус не дурой губой,
   не дул в ус пред дурой-судьбой,
   не сходился с дружбой любой,
   оставался самим собой.
   
   Мята, кашка и зверобой
   пахли сладко перед косьбой,
   гром гремел нестрашной пальбой,
   словно сказочный Громобой.
   
   Не хвались удач похвальбой,
   не кичись по жизни гульбой,
   не тревожь никого мольбой,
   оставайся самим собой.
   
   Если сердце бьет вперебой,
   если боль вздымает дыбой,
   не меняйся ни с кем судьбой —
   оставайся самим собой!»
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­---­   , – которое именно благодаря редкости формы вошло, таким образом, в историю русской поэзии. А если бы одна рифма была не повсеместной, а просто слишком частой, да ещё и хаотически расположенной, то это, на мой взгляд, дискредитировало бы автора такого гипотетического стихотворения и могло бы считаться признаком не только «дурного тона», но и крайнего непрофессионализма. Надеюсь, такая параллель уместна и небезынтересна.
   
   2. Для столь общего утверждения относительно Марины Цветаевой не помешало бы скрупулёзное исследование со статистическим «оттенком». Навскидку привожу её – межстрофный! – перенос в одном из её последних известных мне стихотворений:
   http://www.litera.ru/stixiya/authors/cvetae va/vse-povtoryayu-pervyj.html
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ---------
   «
   * * *
   
    "Я стол накрыл на шестерых..." *
   
   Всё повторяю первый стих
   И всё переправляю слово:
    - "Я стол накрыл на шестерых"...
   Ты одного забыл - седьмого.
   
   Невесело вам вшестером.
   На лицах - дождевые струи...
   Как мог ты за таким столом
   Седьмого позабыть - седьмую...
   
   Невесело твоим гостям,
   Бездействует графин хрустальный.
   Печально - им, печален - сам,
   Непозванная - всех печальней.
   
   Невесело и несветло.
   Ах! не едите и не пьете.
    - Как мог ты позабыть число?
   Как мог ты ошибиться в счете?
   
   Как мог, как смел ты не понять,
   Что шестеро (два брата, третий -
   Ты сам - с женой, отец и мать)
   Есть семеро - раз я на свете!
   
   Ты стол накрыл на шестерых,
   Но шестерыми мир не вымер.
   Чем пугалом среди живых -
   Быть призраком хочу - с твоими,
   
   (Своими)...
    Робкая как вор,
   О - ни души не задевая!-
   За непоставленный прибор
   Сажусь незваная, седьмая.
   
   Раз!- опрокинула стакан!
   И всё. что жаждало пролиться,-
   Вся соль из глаз, вся кровь из ран -
   Со скатерти - на половицы.
   
   И - гроба нет! Разлуки - нет!
   Стол расколдован, дом разбужен.
   Как смерть - на свадебный обед,
   Я - жизнь, пришедшая на ужин.
   
   ...Никто: не брат. не сын, не муж,
   Не друг - и всё же укоряю:
   - Ты, стол накрывший на шесть - душ,
   Меня не посадивший - с краю.
   
   * Первая строка стихотворения А.Тарковского
   
   6 марта 1941
   
   Марина Цветаева. Просто - сердце...
   Домашняя библиотека поэзии.
   Москва: Эксмо-Пресс, 1998.
   »
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- -------------
   Не правда ли, «сердца жестокий мятеж»?
   
   3. Надеюсь на оригинальность композиции данного цикла стихотворений по совокупности хотя бы некоторых из следующих признаков:
   
   а) логика:
   «СПЕКТРАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ» как затакт (увертюра);
   мнемоническая фраза: порядок цветов в радуге;
   7 стихотворений с названиями цветов в радуге в естественном порядке;
   «БЕЛЫЙ – сумма и гамма. Букет, интеграл, икебана...»;
   
   б) графика:
   центральная часть поставлена между горизонтальными линиями, что подчёркивает факт и объём названного «суммирования» и позицию «суммы»;
   в этой центральной части совпадают выделения (жирным шрифтом и подчёркиванием) начальных букв в словах мнемонической фразы и в названиях стихотворений (с названиями цветов в радуге);
   
   в) совпадение числа стихотворений с названиями цветов в радуге с числом строк в каждой из строф (7);
   
   г) симметрия (относительно срединной горизонтали) «вертикальной» структуры цикла по отдельным стихотворениям (1+7+1);
   
   д) смысловая «антисимметрия» симметрично расположенных равновеликих затакта (увертюры) «СПЕКТРАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ» и коды «БЕЛЫЙ» как диалектические единство и борьба противоположностей – разложения и сложения, анализа и синтеза, а также отрицания отрицания на новом – после восстановления – уровне синкретичности белого;
   
   е) симметрия (относительно срединной горизонтали – строки 4) рифмовки в каждой строфе:
   первая рифма – в строках 1, - 3, 4, 5, - 7;
   вторая рифма - в строках 2, - - - 6 (чёрточка – пропуск строки);
   
   ё) совпадение числа рифмующихся срединных строк каждой строфы с числом строф в каждом стихотворении (3);
   
   ж) богатая символика не только цветов, но и названных совпадающих простых чисел 7 и 3, дающих в сумме (опять сумма!) основание общепринятой системы счисления, – да и общего числа строф (9 как 3 в квадрате);
   
   з) аналогия числа срединных строф – простых цветов (7) и общего числа строф (9) с семисвечником и девятисвечником;
   
   и) прямое и непосредственное вытекание каждого из 8 (2 в кубе) «цветовых» стихотворений из его названия, что подчёркивается строчной буквой начала текста и, если требуется, тире после названия;
   
   к) настолько неразрывное сцепление строф каждого стихотворения постоянными переносами в единое целое, что его можно было бы дать сплошным, без пробельных строк (т. е. одной 21-строчной строфой; у числа 21 – свои закономерности), как в названном посвящении Марине Цветаевой:
    --------------------­--------------------­--------------- -----­--------------------­--------------------­----- ----­-
    МАРИНА! ЧТО ЖЕ ВЫ НАДЕЛАЛИ?
    http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=123779&pid=­0­
    --------------------­--------------------­--------------- -----­--------------------­--------------------­----- ----­-
   . Но в нём это сделано потому, что простая катренная структура строфы с перекрёстной рифмовкой не предъявляет столь высоких требований к искушённости читателя и его чувству ритма, как несравненно более сложная и неожиданная структура строфы и её рифмовки в данном цикле. Обратите внимание на удивительный факт: переносы (разрывы рубленых фраз, характерных и для части моей прозы) не только придают (и прозе) смысловой ритм, но и неразрывно сцепляют то, что, казалось бы, распадается, в единое целое. И здесь диалектика! Я бы сказал, обратная, которая, на первый взгляд, кажется алогичной. Могу привести пример куда более логичного сцепления многострофного стихотворения в единое целое единственностью предложения, которое распространяется на всё стихотворение (номер – на моей страничке):
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- -----------------
   965 ЗА РЮМКОЙ ЧАЯ (риторическая ирония) Иронические и юмористические стихи
   http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=216839&pid=­0­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- -----------------
   Конечно, я наверняка что-то ещё упустил. А кое-что из названного мною может показаться Вам несколько искусственным, слишком математическим. Но это – вИдение МОЁ. Замечу, что чувство меры заставило меня умолчать о некоторых дополнительных числовых закономерностях, на которые структура данного цикла наталкивает МЕНЯ. Зато непосредственно в его тексте – меньше «математичности», чем у Велимира Хлебникова, который включал Лобачевского в стихотворения. А местами неявно цитировавший Велимира Хлебникова Иосиф Бродский частенько называл не только Лобачевского, но и Евклида («Эвклида»). Так почему же нельзя позволить себе в этих комментариях некоторую «математичность» автору эластичной математики (см. «Подробнее об авторе» на моей страничке), который показал, что распределение плотности вероятности на континууме интерпретируется именно геометрией Лобачевского?
   Цикл стихотворений должен, с моей точки зрения, обладать если не нетривиальной структурой, то хотя бы некоммутативностью (единственностью расположения в нём отдельных стихотворений, невозможностью каких бы то ни было их перестановок), в отличие от подборки стихотворений, даже если её объединяет их тема. Коль скоро Вы заинтересовались структурой данного цикла, приведу пример совсем иной структуры моего цикла романсов
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ---------------
   840 LOVE HISTORY (ЦИКЛ СТИХОВ (РОМАНСОВ)) Циклы стихов и поэмы
   http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=152384&pid=­0­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ---------------
   Замечу, что часто циклом романсов называют, по существу, подборку романсов одного композитора на стихи одного поэта.
   А на нашем Портале есть номинация «Циклы стихов и поэмы», в которую – за отсутствием альтернативы – приходится ставить и подборки стихотворений. :(
   
   Коль скоро Вы, насколько понимаю, тоже цените стили Марины Цветаевой и Иосифа Бродского, а может быть, и Бахыта Кенжеева
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ----------------
   http://pages.infinit.net/bakhyt/2001_3.htm< /u>
   Бахыт Кенжеев
   НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
   Февраль 2001 – октябрь 2003
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ----------------
   , то назову ещё (тоже с постоянными переносами как художественным приёмом)
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ----------------
   957 ГОРОДУ МАРИНЫ Авторская песня
   http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=215930&pid=­0­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ----------------
   Но в нём – ещё и тот же ритм, что и в лишённом переносов стихотворении
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ----------------
   530 РЕАКТИВНАЯ СКАЗКА Разное
   http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=124813&pid=­0­
   --------------------­-------------------- ­--------------------­--------------------­----­- ----------------
   , которое выделил Борис Чичитабин в одном из трёх своих предисловий к моим сборникам стихотворений, а именно, к сборнику «Сокровенное не утаив...» на русском, украинском и английском языках:
   «Очень интересно по ритму, небывалому в русской поэзии, стихотворение «Реактивная сказка». Но и всё остальное несёт клеймо его изобретения, неповторимости, интонации. Звучна и неожиданна рифмовка его стихов.»
   Светлая память...
   
   С уважением,
   Лео
Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) >> <strong>ОТЦОВСТВО</strong>01.04.2010 10:11
   http://litkonkurs.ru/?pc=forum&; m=3&vid=258121&­amp;project=88­
   Обзоры и итоги конкурсов
   К темам проекта
   Автор: Карен Агамирзоев (Tulli)
   Тема: Обзорная статья "Проза Финала ВКР-6".
    46. ОТЦОВСТВО. Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
    http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&am p;tid=234719&pid=­96&nom_id=235­
   
    «ОТВЕТЧИКИ»: «ОТЕЦ, И СЫН, И» ...ДОЧЬ
    Это очень знакомая мне работа. Да, она получила неоднозначную оценку от разных судей. Вот мой отзыв по результатам участия на втором этапе ВКР в номинации «журналистика».
    «По стилю, боюсь ошибиться, работа относится к биографическому очерку, где интервью – просто необычный метод раскрытия сюжета. Интересный прием: автор играет и на поле «журналиста» и на поле «ответчика», как игра в шахматы с самим собой. Немного отвлекаясь от сюжета работы, предположу, что автор не прочь сыграть в шахматы с самим собой, заигрывая сам с собой. В работе сплошные контрасты: необычно сухие вопросы, и подробные, очень теплые и откровенные ответы. Поражает необычная откровенность суждений, которые, по обыкновению, не принято выносить за пределы семьи или круга близких друзей. И эта откровенность исходит от отца. Почитайте абзац о наследственности. Попробуйте со мной поспорить – думаю, ничего не получится. Подкупают нежные подробности, которые доказывают одно – огромную непостижимую любовь к сыну и дочери, и счастье, которое приходит вместе со счастливой любовью. Вчитайтесь в любопытную подробность – фраза сына повторилась поэтической строчкой. Интересный, но вполне стандартный взгляд на роль женщины в повседневной хозяйственной жизни. И далее – о жене и матери совсем скупо. Объяснения просты, без позерства, иногда, правда, звучат чуть назидательно, но в меру. Даже образ вечного соискателя на научной стезе очень душевно вписался в сюжет о своих детях – «соискательствуя, зачинал детей». Вот это жизнь! Работа в необычном стиле позволила ближе познакомиться с очень интересным лично для меня человеком, познать истоки его масштабного таланта, влияние которого распространилось не только на детей и науку, но и через его высокое творчество на всех людей, окружающих этого необычного человека».
   
    Участие этой работы Финале нисколько не умаляет её достоинства, как прозаического произведения, правда в необычном, смешанном стиле.
   
    «Отцовство».
    Автор в своем стиле. Точнее, стиль второй части подборки неоднозначный. Оригинальный и смешанный. Как тонко и издалека плетутся сети генеалогического древа. Фотографии – старый приём. Но работе по формированию старых альбомов придан познавательный аналитический темп, динамично развивающий сюжет. Посмотрите, перед читателем с любовью развернута масштабная, глубоко осмысленная и связанная во всех частях картина судеб многих поколений. Догадываюсь, что автор не только изучает, но и откровенно любуется историей своего рода: от предков до детей. И каждому нашлось свое место, своя искорка любви, свое уважительное слово. Работа отличается оригинальностью, глубиной, поэтичностью. Работа очень личная, если хотите, немного интимная. Открытость, с которой автор делится многими деликатными моментами, вызывает уважение. С предыдущей работой вторая часть в подборке имеет одну общую черту: автобиографичность, что характерно для творчества автора в целом, непосредственно личный мужской взгляд, правда, всегда представленный только с положительной стороны.
   
   С уважением, член жюри Финала ВКР-6 Карен Агамирзоев
   
   --------------------­-------------------- ­--------------------­----­
   
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) [29.03.2010 11:47:10]
    Дорогой Карен!
    Спасибо за добрые слова о дуэте столь дорогих для меня произведений!
    Каждому особенно дороги собственные дети. Каждому автору – свои творения как детища. А если они ещё и о детях, то вдвойне.
    С присущей тебе проницательностью ты действительно обнаружил и глубоко оценил многое неочевидное. Спасибо за доброе проникновение в мою жизнь!
    С удовольствием перечитал твои слова об интервью
    ««ОТВЕТЧИКИ»: «ОТЕЦ, И СЫН, И» ...ДОЧЬ»
    и отчасти процитирую мой тогдашний ответ:
    http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=214603&pid=­0­
    http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=240516&­amp;page=last&pr­oje­ ; ct=88&seek=24071­9#240719­
    «Огромное спасибо за прекрасный, очень профессиональный и на редкость человечный обзор, исключительно тонкое и глубокое понимание бесконечно дорогих мне нюансов, тёплые слова и высокие оценки!
    Да, с 10 до 14 лет, выступая и за город по шахматам, я часто играл с самим собой, отрабатывая стратегию и тактику дебюта, миттельшпиля и эндшпиля. То есть задолго до того, как уже отцом семейства экспортировал его на родину последних двух терминов.
    Если немногословен о жене и матери, то потому, что сосредоточился на теме именно отцовства, а не супружества, материнства, любви или семьи в целом. Каждая из последних четырёх тем вполне достойна отдельного повествования.»
   
    «Отцовство» – общее название дуэта произведений. Второе –
    «ТАЙНЫ ОТЦОВСКИХ АЛЬБОМОВ».
    Просто поражаюсь твоим прозрениям, не только писательским, но и литературоведческим,­ а главное, человеческим дарованиям. «Словам тесно, а мыслям просторно». «Краткость – сестра таланта» не только в нынешний год Чехова, на который я откликнулся и в конкурсе «Мы помним всё». А ведь на самом деле как на ладони – не только моё произведение, но и ты сам с твоим действенным, самозабвенным, даже по-своему героическим вкладом в осуществление девиза «Никто не забыт, ничто не забыто». Особенно ценным в нынешнее время, когда, увы, модно поругание вечных ценностей диким рынком. Так что ясно вижу и твой автопортрет, столь близкий мне. Всё взаимосвязано. Да, в основном «личный мужской взгляд, ... представленный с положительной стороны». Почему? Цитата:
   
    http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=256454&­amp;project=88&p­age­ ; =1
    «Спасибо за добрые, искренние, тёплые слова о дорогих для меня произведениях!
    Коль скоро название - "ОТЦОВСТВО"­;,­ то и речь, естественно, только об этом.
    Отношения отца и детей идеализированы, надеюсь, жизнеутверждающим идеалистом в душе на рациональном фундаменте (идеалист в чистом виде нежизнеспособен в нашем жестоком мире). Идеализация характерна для моей целостной системы творческих программирования, планирования и самоорганизации желанной, здоровой, счастливой и успешной жизни и судьбы путём рационального управления сознанием и гибкого выбора наиболее удобных и полезных в каждом отдельном случае точек зрения и систем жизненных координат
    http://lisc.freehostia.com http://lisc.isgreat.org http://lisc.atspace.com
    Интуитивно руководствуюсь этой системой с 5 лет, советуюсь с ней, как с живой, и она помогает избегать многих ошибок.
    Но идеалом себя не считаю ни вообще, ни в смысле оцовства, поскольку всегда слишком увлечён творчеством, а в сутках только 24 часа.»
   
    Но не «только» «с положительной стороны». Ведь многое – за строкой. Разве что упоминается. «Дедовщина», Чернобыль... А есть и менее очевидное. Нетрудно догадаться, что любой, кто словами и делами бросает посредственности вызов, получает от неё зависть, часто с недержанием, и реальные помехи. Трудно сказать об этом лучше, чем
    Константин ЦИОЛКОВСКИЙ
    «ГЕНИЙ СРЕДИ ЛЮДЕЙ»
    http://tsiolkovsky.ru/index.php?option=com_ content&;task=view&id=4&­amp;Itemid=5­
   
    Ясно вижу преступную, самоубийственную глупость слишком многого в окружающем и посильно стараюсь «чувства добрые» «лирой пробужда»ть. Как ни хочет кто-то опровергнуть, но всё-таки «писатель – инженер человеческих душ», а не тот, кто «ради красного словца продаст маму и отца»... Видишь, и здесь – критерий оценки человека по его отношению к генеалогическому древу:
    «Два чувства дивно близки нам -
    В них обретает сердце пищу -
    Любовь к родному пепелищу,
    Любовь к отеческим гробам.»
    Рано пришёл к этому Пушкин – в 31 год. Мне довелось стать взрослым в 11, когда не стало дедушки. А действенное понимание долга перед предками пришло в 27, когда не стало мамы... Да и дяди (помню нашу последнюю встречу втроём), которого не сломили 20 лет ГУЛАГа. Другого не стало в 37-м. Третий расплатился жизнью за преступное упрямство Хрущёва в 1942-м под Харьковом...
   
    Для сверхзадачи – нетривиального (и по частоте, и по замыслу) автопортрета отцовства – и понадобился мой «оригинальный и смешанный» стиль. Рад, что дуэту произведений мемуарного плана, надеюсь, удалось выглядеть достойно и в окружении заведомо выигрышных плодов свободного творчества, да ещё и в Финале главного конкурса года на нашем Портале. Есть такие и у меня, но данный выбор продиктован долгом не только перед предками. Нельзя не назвать и тебя как нашего подвижника публицистики и журналистики, и Ольгу Иванову с чудесным конкурсом «Миссия: отец», и Владимира Штайгмана с его незабываемыми словами «при этой композиции хоть роман пиши», и всех тепло откликнувшихся. Кстати, надеюсь, небесполезен (номер на моей страничке)
   
    937 МЕТОД СОПОСТАВЛЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ОЦЕНОК НЕПОСРЕДСТВЕННО НЕ СРАВНИМЫХ ОБЪЕКТОВ И ЕГО ПРИМЕНЕНИЕ К СОПОСТАВЛЕНИЮ КАЧЕСТВА РАЗНОРОДНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ (В ЧАСТНОСТИ, ЛИТЕРАТУРНЫХ) В ОДНОЙ НОМИНАЦИИ КОНКУРСА Литературно-критичес­кие­ статьи
    http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=210909&pid=­0­
   
    И не только в данном, но и в общем случае.
   
    С теплом,
    Лео
Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) >> <strong>ОТЦОВСТВО</strong>17.03.2010 18:09
   http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=256454&­amp;project=88­
   Обзоры и итоги конкурсов
   К темам проекта
   Автор: Ольга Грушевская
   Тема: Финал ВКР-2009. Обзор номинации "ПРОЗА" Ответить
    СВОДНЫЙ ОБЗОР – ФИНАЛ ВКР 2009 - ПРОЗА
   
   ОТЦОВСТВО Автор: Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
    http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=234719&pid=­96&nom_id=235­
    Сложно было жюри оценивать подборку – обе работы совершенно разные по жанру и к номинации художественная проза их сложно отнести, но общее впечатление очень теплое. В первой работе, «Отцовство», дано интервью, предоставляющее информацию о семье – автором постепенно рисуется картина истории семьи, формирования отношений отца и детей. Отношения почти идеальные, жизнеутверждающие, трудности и проблемы даны под углом «оптимистичным», решаемым. Получается некий гимн папе (жаль, что о маме совсем ни слова, хотя автор сразу говорит, что супружество и материнство – тема другая). Вторая работа, «Тайны отцовских альбомов» (название звучит очень загадочно) - эссе, опять таки ж история семьи, тема отца и его роли в семье. Здесь мне лично не хватало внутренних струн человеческой души: человеку свойственно ошибаться, а идеал всегда кажется «замороженным» и настораживает. Все так правильно и гладко, как книга «О вкусной и здоровой пище» - все витаминизировано. Но, с другой стороны, именно положительностью, в хорошем смысле слова, и ценны представленные работы и автор, как заметили члены жюри, делится своим личным – мужской взглядом на суть вещей, всегда наполненным позитивом. «Работа отличается оригинальностью, глубиной, поэтичностью», - заключает Карен Агамирзоев. Оба текста полностью укладываются в тему некогда портального конкурса «Миссия: отец». Стихи дополняют работу. Говорить о достоинстве самих стихов в рамках номинации художественная проза - сложно, но стихи являются неотъемлемой частью повествования и еще больше формируют образ положительного отца и его правильного отношения к своим детям. Приятное впечатление.
   
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) [17.03.2010 02:10:52]
    Дорогие Оля и Карен!
    Спасибо за добрые, искренние, тёплые слова о дорогих для меня произведениях!
    Коль скоро название - "ОТЦОВСТВО"­;,­ то и речь, естественно, только об этом.
    Отношения отца и детей идеализированы, надеюсь, жизнеутверждающим идеалистом в душе на рациональном фундаменте (идеалист в чистом виде нежизнеспособен в нашем жестоком мире). Идеализация характерна для моей целостной системы творческих программирования, планирования и самоорганизации желанной, здоровой, счастливой и успешной жизни и судьбы путём рационального управления сознанием и гибкого выбора наиболее удобных и полезных в каждом отдельном случае точек зрения и систем жизненных координат
    http://lisc.freehostia.com
    Интуитивно руководствуюсь этой системой с 5 лет, советуюсь с ней, как живой, и она помогает избегать многих ошибок.
    Но идеалом себя не считаю ни вообще, ни в смысле оцовства, поскольку всегда слишком увлечён творчеством, а в сутках только 24 часа.
    С теплом,
    Лео
   Ответить
   
   Ольга Грушевская [17.03.2010 12:27:17]
    Лео, спасибо за слова. Я рада, что у кого-то идеализация "срабатывает&qu­ot;.­ Есть теория, что жизнь рушит любые человеческие идеализации, чтобы продемонстрировать свой дуальный характер. Под идеализацией, в этом случае, подразумевается любая избыточность во всем. Твоя идеализация несколько другого порядка - рациональная, это и дает ей, думаю, основу для успешного существования и претворения в жизни.
    Спасибо за участие и очень теплые работы!
   Ответить
Viktorina Savelieva >> <strong>ВОЕННАЯ ТАЙНА ОЛЬГИ КОНСТАНТИНОВНЫ ЧЕХОВОЙ</strong>10.03.2010 07:32
   Очень интересно. Спасибо
Симона Тешлер >> <strong>MY DEAR DAUGHTER</strong> (English acrosonnet)24.02.2010 11:23
   Так душевно и трогательно, Лео!
   
   С Днём рождения дочери!
   Счастья !!!
   
   С теплом,
   Симона
Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) >> <strong>ДЕД МОРОЗ</strong> (акростих)21.01.2010 00:19
   http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=245706&­amp;project=88­
   Обзоры и итоги конкурсов
   К темам проекта
   Автор: Симона Тешлер
   Тема: Симона Тешлер Обзор к."Новогодняя сказка" (подноминации "Баба Яга предупреждает"
   21. Лео Гимельзон. Дед Мороз Акростих
   http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=190 782&pid=93&n­om_id=228­
    Юмористическое, сложная форма, но есть дисбаланс
    Как понять завершение: «Здорово, дедушка, если ты - не ложь» ?
    Может, если ты не лжёшь?
    9, 2 балла
   
   http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=245706&­amp;page=last&pr­oject=8 8&seek=24­6797#246797­
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) [ Редактировать | Удалить ] [21.01.2010 00:16:19]
    Дорогая Симона!
    Благодарю тебя за большую работу и высокую оценку!
    «Здорово, дедушка, если ты - не ложь».
    Именно так!
    "ЗдОрово, дедушка, если ты существуешь на самом деле!"
    Это первично.
    Речь не идёт о правде или лжи из его уст.
    С теплом,
    Лео
Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) >> <strong>ЛЬВИНЫЙ СОН</strong>30.12.2009 21:57
   http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=242586&­amp;project=88­
   Обзоры и итоги конкурсов
   К темам проекта
   Автор: Жемчужная Илона
   Тема: Индивидуальный Обзор работ второго этапа ВКР-2009 в номинации "Миниатюра"­;­
   
   Автор: Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
    ЛЬВИНЫЙ СОН
    http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=226 752&pid=88&n­om_id=212­
    Итересный и познавательный экскурс в историю. Сомневаюсь, что текст в полной мере можно назвать миниатюрой. Это, скорее, художественно исполненный журналистский материал.
   
   http://litkonkurs.ru/?pc=forum&; m=3&vid=242586&­amp;page=last&pr­oject=88&see k=24­2960#242960­
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) [ Редактировать | Удалить ] [30.12.2009 21:54:28]
    Дорогая Илона!
    Спасибо тебе за добрые слова о произведении "ЛЬВИНЫЙ СОН"!
    Желаю тебе в Новом году прекрасных снов Илоны! И пусть они сбываются!
    С теплом,
    Лео
   Ответить
   
   http://litkonkurs.ru/?pc=forum&; m=3&vid=241327&­amp;project=88­
   Обзоры и итоги конкурсов
   К темам проекта
   Автор: Ольга Грушевская
   Тема: Финальный Обзор работ второго этапа ВКР-2009 в номинации "Миниатюра"­;­. Ответить
    И снова о номинации «Миниатюра».
   
    В своем обзоре по работам, представленным в 1ом этапе ВКР-06, я постаралась рассказать, что есть миниатюра, какими особенностями она обладает и как ее не спутать с коротким рассказом. Повторяться не хочется, а кому интересно - может самостоятельно найти мой предыдущий Обзор здесь на форуме.
    Обозначу лишь тезисно: что же именно хотелось увидеть в миниатюре прежде всего.
   
    1. Четкая постановка задачи (задачей может выступать как глобальная тема, проблема, так и частный вопрос),
    2. Структурированность (продуманное построение сюжета, влекущее за собой законченность),
    3. Пропорциональность темы и формы – миниатюра это «солнце в капле воды»,
    5. Выверенность языка (характерная стилистика), «изящество» изложения как отличительная черта миниатюры,
    6. Ритм/мелодика,
    7. Символизм (приветствуется, если того требует тема).
   
    Из числа представленных работ – слабых, хороших и очень хороших, не все работы, увы, можно было отнести к миниатюре. Многие, несмотря на все свои достоинства, были короткими рассказами, байками, мыслями вслух, мини-очерками, свободным полетом фантазии или неконтролируемым потоком сознания.
    Ниже я привожу список произведений, которые жюри все-таки относит к номинации «Миниатюра», при этом в списке есть миниатюры как удачные, так и слабые, некоторые работы включены в список с «натяжкой».
   
    Список работ, которые, на мой взгляд, можно отнести к номинации «Миниатюра»:
   
    ЛЬВИНЫЙ СОН Автор: Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
   
   ЛЬВИНЫЙ СОН Автор: Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон)
    http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&;tid=226752&pid=88&n­om_id=212­
    «Львиный сон» - яркий очерк о Мюнхене, где автор предлагает читателю увлекательную прогулку по городу – чрезвычайно познавательную, пропитанную уважением к истории и любовью к городу. Интересно обыгрывается и само название очерка, переплетая воедино имя автора и аллегорический сон «льва», «дремлющих могучих львов» мировой истории. Очень неожиданное и оригинальное раскрытие темы. Изложение легкое, возвышенная стилистика уместна и гармонично вплетается с авторское повествование.
   
   http://litkonkurs.ru/index.php?pc=forum& ;m=3&vid=241327&­amp;page=last&pr­oject=8 8&seek=24­2957#242957­
   Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) [ Редактировать | Удалить ] [30.12.2009 21:41:36]
    Дорогая Оля!
    Спасибо тебе за добрые слова о миниатюре "ЛЬВИНЫЙ СОН"! Они тем более ценны, что исходят от признанного мастера прозы и тонкого критика.
    Желаю тебе в Новом году прекрасных Олиных снов! И пусть они сбываются!
    С теплом,
    Лео
   Ответить
Владимир Папкевич >> <strong>ВОЛШЕБНЫЕ СЛОВА</strong>28.12.2009 21:55
   Невероятно красивые мысли на фоне волшебного звучания!
   Успехов! Счастливого Нового года!
   С уважением, В.П.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29 
Георгий Туровник
Запоздавшая весть
Сергей Ворошилов
Мадонны
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта