|
Убеждена, что автор первоисточника стал бы вашим почитателем, Лида! Это не говоря уже о благодарности. |
|
Прочитала это стихотворение, и у меня появилось ощущение, что написала его Птица, случайно залетевшая в комнату и не знающая как из нее выпорхнуть ! Счастья Вам в наступающем году, Лидия! |
|
Хорошая работа, но есть ритмический сбой в строчке: "ВАшу любОвь я ждУ бессОннымИ ночАми..." (не "ВашУ"!!!) Варианты есть, лучший из них: "Любовь я Вашу жду бессонными ночами..." С почтением, РАШ! |
|
Благородный труд, низкий Вам поклон. |
|
Если солнце смотрит в лужу - Ожидайте вскоре стужу! Доберёт зима своё... В грязь ввалился! Ё - моё... С почти весенней улыбкой |
|
Доброго утречка, Лидия, очень понравилось это стихо-е, как у нас в деревне, а эти строки супер! Все, еду в деревню....с уваж...фрида. Луна верхушкой расплывается, На каждой ветке - по звезде |
|
Плохая память у Гессе, если боли слишком много. |
|
Спасибо. Знакомое состояние. |
|
Луной верхушка расплывается, На каждой ветке – по звезде. Волк напугал беднягу зайца, Он ищет... бы – укрыться где? |
|
По ночам спать надо... |
|
Разделяю глубокую печаль Марселина Доборта и благодарю переводчика – Лидию Щербинину. |
|
Из того, что было... Рифма слабая. Если поработать над стихом, прочесть самой себе раз тридцать вслух, – станет тошно автору от примитива и захочется править ещё и ещё. |
|
Беру в твой сборник. Людмила права. |
|
И, точно зритель в кин театре. "О" лишнее в строке. |
|
Уже со сложной строкой стихи пошли, браво! |
|
Друзья уходят, свой оставив след. Зрелый стих. |
|
Очки, блин, вдребезги, и стёкла по полУ, Теперь, друзья, я скуп на похвалу. |
|
Лида, мне всегда Ваши стихи нравились : в любом из них есть что-то очень и очень живое. Но это просто ЧУДО-ЧУДЕСНОЕ! |
|
Вулкан в душе, под шапкой ледника. Вас счастья ждёт широкая река! |
|
Делаете успехи. Даже стиль написания неунаваем. |