|
Давненька Вас, Владимир, не почитывал. Добрался-таки. Очень неплохая повестушка. Один вопрос - почто "киноповесть"? А впрочем, дело Автора. Удачи. С уважением. Иван |
|
Есть в рассказе история, есть судьба и характер у героя. Это хорошо. Поспорила бы я с автором насчет заголовка "А пальцы ее пронзительно пахли переспевшей малиной……" . Слово "пронзительно" - очень сложное, с ним легко палку перегнуть в описании ощущений. "Пронзительная синь неба, моря (чего-то очень большого) - всегда окрас ощущения положительный. Пронзительный голос (одного человека или "пронзительно", в смысле чего-то мелкого, например, пальцев:))) - отрицательный эффет. Из заголовка читаю: пальцы так пронзительно пахли малиной, что тошнило:)))) Мое замечание - просто автору для размыщлений. Правда, встречаются и описки ("По крайней мерЯ меня…." и пр), но это дело поправимое. |
|
Вот это ДА! |
|
Здорово! |
|
Класс! |
|
Владимир, Вы хорошо написали. Жизненно. Только я немного не поняла в двух местах. 1. "... прикрывал голову далеко отставленными руками" Как это? 2. Тёплые котлеты в холодильнике ( а помещались туда они, вероятно, горячими) . Такое может быть? |
|
Хорошо бы еще знать,что означает это слово в данном контексте.... |
|
Жесть! |
|
Ну да. Можно. Про попытку жить без любви, но по правилам, которые эту любовь подраузмевают. Верку в конечном итоге жалко - это получилось. Но вот Сережа... Да , самым простым авторским ходом было сделать его до конца хорошим и окрасить трагической краской... А если посложнее, то было бы интереснее. |
|
Ососбенно мне про визит психиатров понравилось... Про излишнюю скоромность... И финал с ушами... В целом немного громоздко, тяжеловато. Может из-за малого количества реплик и большого количества описания дейтсвий и эмоций. Надо поработать еще. |
|
Понравилось. Не то слово, какая неожиданная развязка. Жанр драмы - это уже навсегда, я так понимаю... Читала настолько увлеченно, что не заметила ни опечаток, ни ошибок... И поздравляю! :) |
|
Вот вроде вс хорошо, и финал неожиданный. Но что-то не цепляет. И опечаток - много. |
|
оч. славно. динамично. ухожу на работу с улыбкой. спасибо. |
|
Владимир!! Ваш правдивый и веселый рассказ "Как я переводил свою собаку на подножный корм." мне очень и очень понравился! Очень красочно и талантливо! Спасибо! С уважением, Лев. P.S. У Вас описка в слове "подножный". Исправьте, пожулуйста. |
Лев Ланский >> Как я переводил свою собаку на поднохий корм. | 12.10.2006 21:25 |
|
Владимир, исправьте, пожалуйста, опечатку и в заголовке и в тексте, и я уберу этот свой пост. Надо "подножный" корм. С уважением, Лев. |
Лев Ланский >> Как я переводил свою собаку на поднохий корм. | 12.10.2006 20:18 |
|
Очень хорошо получилось, Владимир!! Смеялся и печалился! С уважением, Лев. |
|
Сначала хотела бросить читать, потому что еле продралась через фразу "Кое-как поправив прохладным...", уж очень она перемудреная... но продралась-таки, и дальше радовалась вполне. И смешно, и грустно, и страшновато, в целом весьма симпатично. спасибо. |
|
я люблю Вашу прозу вот за такие моменты "облицованными блестящими, словно горячая карамель изразцами". но меня смущает в этом тексте некая картонность героев...злодейскость детей плоска, беззащитность старушки прописана черным по белому... Картинка объемна, полноцветна, хорошо, а герои - контурны... |
|
И вроде бы так просто... и вроде бы так трогает в то же время)) Тема мужского терпения и жертвенности в любви одна из любимых у автора - "Непутевая", "Ну и сволочь же ты Верка"... Жизненно, с бытовым накалом и с удачно выписанными чувствами. Хорошо. |