Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Литературный конкурс юмора и сатиры "Юмор в тарелке"
Положение о конкурсе
Буфет. Истории
за нашим столом
КО ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Душ Шарко
К темам проекта
Автор:Марина Черномаз(Kira Lyss)  
Тема:Сони Дэймар. Трамонтана. Ответить
   Сони Дэймар. Трамонтана.
   http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&;&tid=245130&­;pid=0­
   
   Произведение не размещаю – длинно. Все, нижеизложенное есть не что иное, как ИМХО рецензента.
   
   То, что с этим рассказом не все так просто становится ясно с первого слова. Вернее, второго, не считая собственно заглавия. «Фонтастега» - это внебрачная дочь фантастики и стеба? Принято. Настраиваемся на соответствующий лад.
   Далее следует аннотация, нам сообщают, что сие есть перевод. Аннотация сыграла злую шутку с автором – рассказ исключили из номинации ВКР, поскольку переводы мы не берем.
   Хм, какую же цель преследовал автор (и его соавтор, если такой действительно существует), указывая, данное произведение – перевод?
   Если подходить к оценке с этой позиции и всерьез, оставив за кадром жанр, то требуется какая-никакая ссылка или текст собственно, первоисточника. Иначе определить ценность работы и ее литературную значимость не представляется возможным: не с чем сравнивать.
   Если автор(ы) хотели дать нам наводку, что все нижепредставленное есть стилизация, то опять же – нужна ссылка, потому как на что опираться рецензенту в оценке адекватности стилизации?
   Пришлось запросить пояснений у автора. Ответ принят: «Просто иногда очень хочется побыть каким-нибудь иным классиком». Там еще были слова о хулиганстве (литературном, полагаю), и безобразии. Становится все интереснее.
   Я не большой знаток творчества Виана (по правде, вообще никакой не знаток), монографии не читала, глубокие исследования не проводила, а всего лишь пролистала некоторые страницы Интернета, пытаясь нащупать точки соприкосновения между рассказом Сони Дэймар и произведениями покойного французского писателя. И кажется, нащупала.
   
   «…Виан… автор ряда модернистских эпатажных произведений, ставший тем не менее после смерти классиком французской литературы, предсказав бунт нонконформистских произведений 60-х годов XX века»…
   
   Навскидку прочла несколько страниц из опубликованных новелл писателя. (Должна поблагодарить Сони за наводку – кажется, я много потеряла, не читав до сих пор Бориса Виана. Теперь прочту.) Что ж, мое поверхностное исследование позволяет сказать, что стилизация вполне успешна. Как и у Виана, в рассказе «Трамонтана» мы имеем длинные, сложноподчиненные и сложносочиненные предложения, общий повествовательно-опи­сательный­ характер текста, неожиданные эпитеты и повороты действия в абзацах. Парадоксальные умозаключения и описания.
   Например: ВИАН: «Потомок древнего рода цивилизованных волков, Дени питался травкой и голубыми гиацинтами, которые по осени сдабривал грибами, а в зимнюю пору, против своей воли, разумеется, бутылками молока, которые
   таскал из большого желтого грузовика Молочной Компаний; к
   молоку он питал отвращение из-за присущего ему животного
   привкуса и с ноября по февраль проклинал суровое время года,
   вынуждавшее его портить себе желудок.
   
   (Волк-оборотень)»
   
   Посмотрим, что у Сони: «Поль убрал маникюрные ножницы в заплечный чехол из роскошной кожи домашних мокасин-альбиносов. Затем он присел на корточки посреди густых зарослей аденоидов со спелыми плодами, чуть порченными беловатым налётом полипов, и принялся ощупывать землю в поисках Жюльен. Трещины презрительно расползались под его пытливыми пальцами, и молодой человек, тяжело вздохнув, снял старые, побитые молью и судьбой резиновые перчатки с тонкой сеткой пульсирующих вен.»
   Лично я вижу несомненное сходство стиля. Помноженное на пародийность изложения, доведенную до полного абсурда.
   
   Как и Борис Виан, Сони Дэймар играет словами, соединяет такие несопоставимые понятия и создает несуразные, парадоксальные, блестяще-ироничные конструкции, … браво!
   
   В общем, мне кажется, перед нами удачная стилизация под произведения известного писателя, и отличная пародия на боевики+розово-мыльн­ые­ романы.
   Судите сами: два парня работают, не покладая рук, но тут на них наехали плохие парни. Наши хорошие парни после разборок вынуждены бежать. На новом месте опять создают свой новый бизнес. И тут опять накрыли их плохие парни. А один из главных героев еще и влюбился. Как на грех. Мечтает слинять вместе с любимой, а друг его этим расстроен. И тут еще эти плохие наезжают все время со своими разборками. А прелестная возлюбленная Поля возьми да и измени ему с главным плохим парнем. Ну, Поль с ним разобрался, но возлюбленная его трагически погибла. Поль послал к черту все свои сентиментальные иллюзии и воспоминания.
   В общем, пародия – шутка, но в ней намек. Добрым молодцам нужно только внимательно прочесть.
   Сони, если я чего недопоняла в Вашем рассказе, то сорри – с двух раз из этого бреда зерна разума не вычленить. А на третий круг времени нет.
   
   Текст. Ну, это просто пир для гурмана, который любит игру слов. Автор собрал в своем произведении весь (не побоюсь так сказать) бред, характерный для «розовой» прозы и «крутой прозы», и довел до полного абсурда. Очень смешно получилось.
   Как вам вот это, например: «…вскоре свежая стружка, снятая фарфоровыми зубами Поля, переплелась с пшеничными кудрями его испуганных волос».
   Блеск!
   Заглавие. «Трамонтана — холодный северный и северо-восточный ветер в Италии, Испании, Франции и Хорватии. Возникает из-за разницы между высоким давлением в материковой Европе и низким в Средиземном море. Трамонтана может развивать скорость до 130 км/ч» - из википедии. Да, холодный ветер вписан в сюжет, он будто символизирует злые силы, разрушившие мирную жизнь хороших парней.
   
   У меня есть только одно замечание к рассказу «Трамонтана». Он немного затянут. Читатель должен вкусить от каждого слова, каждого словосочетания и подчас, суффикса… Чтение требует напряжения серого вещества, мозгами именуемого. И долго такое напряжение держать оказывается утомительно. Впрочем, это уже ИМХО чистейшей воды.
   
   Мне понравилось. Респект автору. И прошу прощения, что задержалась с рецензией.
   С теплом, Марина.
Марина Черномаз(Kira Lyss)[03.11.2010 19:12:43]
   Меня могут упрекнуть, что я не сделала подробного разбора текста, его художественных средств и образов. Но рассказ слишком неординарен, чтобы давать привычный нам традиционный разбор. Просто прочтите, постарайтесь "поймать кайф" от виртуозной игры словами, от сочетания несочетаемого, от реализма, спрятанного за абсурдом, и от грусти, скрытой в пародии.
Сони Дэймар[07.11.2010 23:42:37]
   Здравствуйте, уважаемая Марина.
   
   Жанр "фонтастега&quo­t;­ появился и в силу того, что жанр "фантасмагория&­quot;­
   не получил признания на прошлом ВКР. Хотя я и считаю, что
   фантасмагория – поджанр фантастики (а если говорить точно – начало жанра), но каждый имеет право на своё мнение.
   Да, Вы совершенно правы: "фонтастега&quo­t;­ = фантастика + стеб.
   
   Ага. Мы себя подвели – есть такое дело. Это происходит не в первый
   раз: снимают и за перевод и за нежелание соревноваться с классиком.
   Марина, а авторы просто-напросто любят весело проводить время. Они
   полагают, что без иронии и самоиронии человек перестает быть, а
   только существует.
   
   Мой соавтор – Сергей Лысенко – действительно существует.
   Вот: http://zhurnal.lib.ru/l/lysenko_s_s/
   Это замечательный и интересный человек, который пишет абсурд. Он
   тоже любит Бориса Виана. Можно сказать, что мы представители одного клуба.
   
   В итоге мы "перевианили&qu­ot;­ Виана, но сами авторы не приняли бы это в
   положительном смысле, когда бы их подозревали только в стилизации.
   Да, многое из стиля позаимствовано, но получилась пародия, а не просто подражание. Тут Вы тоже верно подметили.
   
   Но эпатажа нам у Виана не занимать. ))
   
   Виана я люблю с далекого детства. И до сих пор не могу понять, как в
   1983 году допустили публикацию его повести и рассказов. Если только не посчитали за критику капиталистического строя (что правильно). Эта книга как-то попала мне в руки и навсегда запомнилась. Но, если честно, то я считаю абсурд мировоззрением, а не литературным стилем. По этой причине что-то кажется одним людям близким и знакомым, а другим – инородным и посторонним.
   
   Любовь к Виану послужила совместным творческим импульсом для
   написания рассказа Трамонтана. Кстати, я тоже считаю рассказ немного затянутым, но без этого невозможно полностью раскрыть сюжетные линии. Отчасти затянутость возникает в силу необходимости медленно читать весь наш бред. И спасибо за "бред" - это высокая оценка творчества. ))
   
   У меня есть более короткие рассказы близкие Трамонтане, но они не
   такие "мощные" (=насыщенные), если подобную дефиницию уместно
   применить.
   
   Спасибо большое за столь высокую оценку. Даже несколько
   неожиданно. )
   И, да – это пародия на мыло (с элементами экшена), но самое смешное
   заключается в том, что большинство моих рассказов имеют под своей основой некоторые реальные события.
   
   Добрым молодцам рекомендуе. )
   
   Спасибо! )
Марина Черномаз(Kira Lyss)[08.11.2010 11:09:45]
   Абсурд - мировоззрение. Пять баллов!
Марина Черномаз(Kira Lyss)[08.11.2010 11:10:37]
   И "бред" в данном случае, Вы поняли, - это достоинство. :))
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта