Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение. Проект литературной критики
Анна Вебер, Украина.
Девочки с белыми бантиками
Обсуждаем - это стоит прочитать...
Буфет. Истории
за нашим столом
КО ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Душ Шарко
К темам проекта
Автор:Марина Черномаз(Kira Lyss)  
Тема:Велесов Олег. Плач квестораОтветить
   Плач квестора
   Автор: Велесов Олег.
   
   ТЕКСТ:
   И угораздило меня жениться на этой дочке... на дочке этого Марка Фурия Камилла. Ведь был же выбор. Был. Была Валерия, молодая и красивая. Была Юлия, не молодая, но умная. Была Клавдия, совсем не красивая и без головы, зато папа давал латифундию в Кампании и пятьсот тысяч сестерциев на обустройство. И обещал ещё столько же, если не разведусь с молодой через полгода. Ну и кто из нас без головы? Жил бы сейчас в солнечной Кампании, наслаждался деревенской обстановкой, сочинял стихи, а по праздникам ездил в Рим к Валерии и Юлии. Но пришёл этот Фурий, сунул в нос диплом на должность квестора, ткнул пальцем в дочку и попросил провести параллели.
   Молодость – это состояние, которое жаждет славы, денег и любви одновременно. Люди более зрелые выбирают что-то одно, потому что к моменту выбора два остальных у них уже есть. А у меня не было, и хотя на мордашку Фурия так себе, я провёл правильные параллели… Это я тогда думал, что правильные. Должность квестора не самая престижная, точнее, самая не престижная, зато открывает путь к безоблачным политическим горизонтам, и я повёлся. Болван. Ведь говорила мама: Квинтушка, заюшка, во имя всех богов Капитолия и египетской Изиды, будь она неладна, заклинаю тебя – ступай в школу! Но я не ходил… Да я бы и сейчас не пошёл. Писать я умею, цифры складывать тоже. Этот тупоголовый грек из Ионии дважды пожалел, что уселся играть со мной в кости. Я хоть и квестор, и жена у меня стерва, но в играх толк знаю. Я в свои кости свинец залил, и теперь у меня одни шестёрки выпадают. В школе такому не научишься.
   И вот прошёл год. Я повзрослел, поумнел, разочаровался в политике. Жена заклевала, любимая собака сдохла, тесть тоже – и сижу я в этой таверне, пью дешёвое ватиканское, закусываю каштанами, никакого продвижения по службе… Эй, кто-нибудь, хозяин, ещё кувшинчик… Благодарствую. Да снизойдёт на тебя милость Юпитера Всеблагого Величайшего. И Бахуса, покровителя несчастных квесторов. Хотя за что тебя благодарить? Вино твоё – дрянь, и сам ты как вино. И не хватайся за нож. Пусть я не на работе, но всё равно при исполнении. Так что терпи. И не косись. Думаешь, мне приятно? Как бы ни так. На душе пасмурно, в кармане пусто, дома мегера, то бишь Фурия – тоска. И всё чего хочется – капельку яда в это красное пойло.
   А ведь я стихи сочинял. Не веришь? Слушай:
   
   Плакали нимфы лесов над погибшим жестокою смертью
   Дафнисом, - реки и ты, орешник, свидетели нимфам, -
   В час, как, тело обняв злополучное сына родного,
   Мать призывала богов, упрекала в жестокости звезды…
   
   Кто, говоришь, написал? Вергилий? Надо ж… А тебя не проведёшь. Умный? Любитель поэзии? Да если хочешь, я лучше сочинял. Только вспомнить не могу. Что-то там… э-э-э… У Тибра в камышах зелёных… или… В камышах у Тибра зелень… В-общем, про любовь. На форуме читал. Людям нравилось. Аплодировали. И на кой мне сдалась эта политика? Дурак, ох дурак… Ладно, давай ещё кувшин…
   Нет, душа поэта не должна сидеть в капкане брака. Она там умирает. Вот ты говоришь: Вергилий, Вергилий. Да где был бы твой Вергилий, будь у него такая… тьфу бы на неё и не вспоминать… А ведь мне сам Меценат дружбу предлагал. Да, предлагал. Подходит, руку тянет, говорит: «Квинт, ты настоящий поэт, будь моим другом»… Умер? Жаль… Он теперь там, я здесь. Великий был человек, покрыватель искусств. Давай за него…
   Хорошее у тебя вино… Ватиканское? Неужели делать научились… Ещё бы в кости сыграть. Будешь? Бросим пару раз. Я жену, ты таверну. Свинец? Какой свинец? Клянусь Семоном Санком, нет там… Я говорил? Да не мог я… Тогда выпьем. Выпей со мной, брат… ты мне брат, а она не брат… Она стервь… я знаю… тихо. Ц-ц-ц-ц! Она слышит… Душа поэта… Плачу я, брат… плачу…
   
   
   РЕЦЕНЗИЯ.
   
   Ох, и задали мне задачку в Вытрезвителе! Вернее, сама я на себя ее взвалила, и в петлю эту голову сунула. А все почему? От нетерпения своего. Пробежала взглядом по тексту – легче легкого. Счас я его каак критикну! Автору респект, и ушат холодной воды – и все. Мне - аплодисменты благодарной публики. Но не тут-то было, друзья! Миниатюрка-то хитрая, матрешкой прикидывается. Кажется, все в ней поняла (а чего тут понимать: сидит мужик в кабаке, вином накачивается, на злую жену жалуется), ан нет, тут-то в матрешке вторая выглядывает, а там и третья нос высовывает. И поди ж ты разберись – что же они все нам устами автора шепчут?
   Да, удивительно, как много можно в малый объем вместить.
   1. Повторю: сидит мужик в кабаке, вином накачивается, на супругу свою злобную жалуется. Все просто.
   2. И не все так просто. Потому что женился он на этой дамочке, чтобы иметь доступ к политическим горизонтам. Продался, то есть. Знакомая картина? Ясна аллюзия?
   3. Но и это еще не все. Была у этого пьяницы и шулера душа поэта, стихи писал, но… все умерло. Растоптано им самим вкупе с женой злобной (Фурия, однако!). Да и неизвестно, стоила ли его писанина, чтобы о ней сожалеть.
   4. А поверх всего то, что прочитывается, только если копнуть немного анналы истории. Олег уверяет, что Квинт этот – лицо вымышленное. Но вот странное совпадение: того самого Горация звали… Квинт Гораций Флакк. Так-так. Цитирует наш герой, выдавая за свои, стихи Вергилия. Но история говорит, что тот самый Гораций был знаком с Вергилием и даже соперничал с ним. И оба дружили с Меценатом. Только Гораций как-то повздорил с покровителем искусств, а Вергилий остался верен другу до последнего дня. Так о чем же эта миниатюра? Об истинном таланте? О цене за творчество? Или автор играет именами, представляя нам свой взгляд на историю? Или вообще ничего такого глубокого не имел в виду, а просто описал, как сидит мужик в таверне, винищем накачивается…
   Вот такой многослойный пирог получился
   
   На этих неполных 4 тыс. знаков образ Квинта изменяется. Развивается. Вся его жизнь перед нами пунктиром развернута. Автор показывает своего героя с разных сторон: возможный, но загубленный талант молодого честолюбивого парня, продажная душонка, жуликоватый шулер… А душа поэта плачет, потому что поэт заплатил за призрачные блага своей душой.
   Олегу удалась стилизация. Мы не знаем, как разговаривали в таверне парни той эпохи. Мы знаем, как они писали, какие речи провозглашали на Римском Форуме. Но вот что и как говорили собутыльнику – можем только догадываться. Лишь отголоски дошли до нас в редких письменных памятниках разговорной речи (надписи на могильных камнях, например, граффити на стенах). Думается, что стиль, тон, способ выражения эмоций не слишком отличались. А потому авторская стилизация речи древнеримлянина кажется абсолютно достоверной.
   
   В общем, мне понравилось. Респект автору. Занавес.
Велесов Олег[12.10.2010 16:04:39]
   Спасибо, Марина.
   А матрёшек-то я действительно не заметил, вернее, не задумывал. Единственное, что хотелось - создать образ неудавшегося и обиженного поэта, и показать превращение человека трезвого в человека пьяного... Но, оказывается, не всё так просто в этой канители. И в самом деле, соединились воедино Гораций с Вергилием и Меценатом - и смотрю на миниатюрку другим глазом. И респект уже не автору, но критику...
   Вот только вопрос в голове вертиться: если б самого начала задумывалось соединить, может быть лучше получилось? Может... переписать?
Марина Черномаз(Kira Lyss)[12.10.2010 17:25:02]
   А, может, и не получилось бы. Иногда нашей рукой водит что-то такое глубоко спрятанное. Муза, короче. Вы смогли бы логически пояснить, почему образ неудачника-поэта помещен вами в Рим Горация? Первое и простое объяснение: фурия - злая жена - имя Фурия. На эту ось накручено все остальное. Ну, это моя версия.
   Я, например, ничего не могу написать, пока у героя не появится имя. До этого весь персонаж - на уровне неясных эмоций.
Аксель[12.10.2010 18:19:31]
   Не знаю, Марина, откуда вы взяли, что у Горация была ссора с Меценатом. В источниках есть масса свидетельств, что Гораций, будучи довольно осмотрительным человеком, ладил не только с Меценатом (до смерти последнего, кою он пережил ненадолго, и даже был похоронен, как сообщают древние, на Эсквилине рядом со своим благодетелем), но и пользовался благоволением самого Августа. Даже если и случались между ними размолвки (о чем мне, правда, неизвестно), оба до конца жизни крепко дружили, а "дружба", по понятиям древнеримской элиты, дело очень серьезное, и чтобы прекратить ее требовался специальный публичный акт.
   Что касается "римского антуража" в этом произведении, то объясняется это, на мой взгляд, тем, что его автор любит и неплохо знает историю Древнего Рима и Древней Греции (обратите внимание на упоминание автором Семона Санка - об этом сабинском божестве знают только специалисты).
   Интересно было бы знать, в чем выражается удачность авторской стилизации речи древнего римлянина? В словечках вроде "Квинтушка"­;­ и "заюшка", в упоминании квесторской должности, клятвах Наилучшему и Величайшему или упомянутому сабинскому богу? А может в том, что помянуто громкое истрическое имя Марк Фурий Камилл?
   На месте корректора, я отметил бы ошибку в обороте "как бы не так" (в тексте - "ни").
Марина Черномаз(Kira Lyss)[13.10.2010 10:58:47]
   Уважаемый Аксель, спасибо, что подключились к нашему обсуждению. Признаюсь, ожидала этого. На Портале известно ваше знание истории. Мне же пришлось порыться в интернете, чтобы хотя бы попытаться понять, кто есть кто, и какие паралелли проводит автор. Надеюсь, никто не ожидает от рецензента в данном случае (да и во всех последующих подобных) глубокого исследования темы? Да, я где-то попала на упоминание на размолвку Горация и Мецената. Где - уточнить не могу, а повторять весь интернет-вояж, уж простите, нет времени. Источники Сети нуждаются в многократной перепроверке, но вряд ли рядовой читатель этим занимается. У нас в ЧВ был выбор: отказать Велесову в рецензии под предлогом отсутствия наличия в бригаде историка - специалиста по Древнему РИму, либо все-таки отрецензировать. Выбрали второе. Кажется, Олег нисколько не обижен тем, что над его рассказом поразмышляла простая читательница в моем лице.
   
   Хотелось бы узнать, а почему, действительно, Олег поместил действие рассказа в древнеримский антураж? Ведь доподлинно об этом только он знает.
   
   Мне понравилось, что речь древнего римлянина в таверне - это речь живого человека, и речь древнеримской мамы, обращающейся к своему древнеримскому сынишке - это речь живой женщины. Никто не разубедит меня в том, что женщина того времени могла употребить слово, аналогичное нашему "заюшка", и назвать ребенка ласково, аналогично "Степушка"­,­ "Димушка",­ "Колюшка".­ Одновременно, такие "чистАрусские&q­uot;­ слова подчерквают общую некоторую условность всей сцены. Право слово, ну разве о Древнем Риме этот рассказ?
   
   PS-1 Семона Санка дядя Гугл знает ничуть не хуже Горация, и сразу на него выводит. Правда, информации маловато.
   
   PS-2 Разумеется, корректор заметит ошибки, когда рассказ попадет в руки КОРРЕКТОРА.
   
   С уважением, Марина.
Аксель[13.10.2010 11:45:23]
   Вы правы - рассказ не о Древнем Риме; это - сатира на наше, "совремённое&qu­ot;­ так сказать, общество. Вы правы и в том, что древняя римлянка называла своего Квинта каким-то уменьшительно-ласкат­ельным­ именем, которое в русской интерпретации можно было бы передать "Квинтушкой&quo­t;.­ Интересно, что и я, сочиняя свой опус о Цицероне и его дочери Туллии, решил, что раз по латыни суффикс -illa переводится как -очка (Ливия-Ливилла, т.е. Ливиллочка), то любящий папа должен был звать дочь в быту "Тулилла".­ Как я ошибался! Оказывается, сохранились свидетельства, что он звал ее "Туллиола!"­;­
   Но в чем вы, мне кажется, ошиблись, так это в том, что Гораций "отвернулся&quo­t;­ от Мецената, а Вергилий, мол, нет. Думаю, это не так, и, значит, ошибочна ваша гипотеза относительно наличия в рассказе О. Велесова линии "Меценат - "хороший Вергилий" - "беспутный Гораций" - пьяненький квестор Квинт".
Марина Черномаз(Kira Lyss)[13.10.2010 11:56:02]
   Может, и ошибочна. Это ведь гипотеза. Но вот что почти бесспорно - если читатель видит в рассказе так много, то рассказ хорош!
Велесов Олег[13.10.2010 22:11:16]
   На мой взгляд, ничего страшного не случится, если использовать древнеримское имя в уменьшительно-ласкат­ельной­ форме. Для художественной литературы это ошибкой не будет, во всяком случае - большой ошибкой. Мы не можем знать, как говорили римляне в повседневной жизни; наверняка их словарный запас располагал большим запасом жаргонных слов, просторечий, которые не попали в литературные и тем более документальные источники. Я говоря о данной миниатюре, то это вообще шутка. Марина спрашивает, почему образ поэта помещён в Рим времён Горация (обратите внимание насколько ответственно критик подошёл к своей работе: Марина не просто разобрала текст, она не пожалела времени и сил, чтобы вникнуть в саму ситуацию и чётко определила временной исторический отрезок. О Меценате слышали многие, но когда он жил вряд ли смогут ответить точно; и тем более вряд ли захотят заглянуть в энциклопедию). В общем- то, получилось случайно. В процессе написания потребовался отвлечённый персонаж, первым в голову пришёл Меценат. Идея понравилась, заодно решалась проблема привязки текста к определённой эпохе. А уж то, что Квинт мог стать Горацием - это, Марина, ваш взгляд внутрь миниатюры; и, признаться, очень интересный взгляд. Поддерживая Акселя, скажу, что отношения Горация и Мецената были тёплыми, возможно, дружескими, ни о каких размолвках я тоже не читал. Но кто его знает как там было на самом деле. Летописцы не всё заносят в летописи, что-то остаётся за кадром, что-то прячется в подтексте, и порой достаточно одного маленького намёка или описки, чтобы начать расследование либо написать повесть о том, чего не было.
Марина Черномаз(Kira Lyss)[14.10.2010 10:33:30]
   Попыталась все же найти ссылку того материала, который привел меня к мысли о размолвке. Нет, не нашла. Жаль. Потому что если я ошиблась, что-то не так истолковала, то при рецнзировании это не есть хорошо, ведь даю оценку. Лишний раз убеждаюсь в том, что информация в инете нуждается в тщательной проверке.
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта