Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Обзоры и итоги конкурсов
К темам проекта
Автор:Эльдар Ахадов 
Тема:Обзор по номинации «Любовная лирика» конкурса «А я любить не перестану…»Ответить
   Наверное, самое важное при вынесении тех или иных оценок в конкурсах вообще, в целом - определиться с критериями. Невозможно не учитывать то обстоятельство, что победителей в конкурсах всегда на порядок меньше ( и даже более того) чем всех принявших в нем участие. Из этого следует понимать, что большинство, ознакомившееся с итогами, будет ими неудовлетворено. Часть из них смиренно примет решение жюри, но часть… обязательно задастся вечным вопросом, причем в одном и том же ракурсе: не «чем они лучше меня?» , а именно – «А чем я хуже их?» И вот тут открывается самое важное: если лучшими названы произведения действительно слабые, никудышные, то любой непобедивший участник будет иметь полное право от всей души смачно лягнуть жюри и почувствовать свое моральное превосходство: «Ну, да, пусть я пишу не очень хорошо, но в победители-то определены тоже невесть какие гении!». И гнев его в отношении приоритетов, избранных членами жюри, в немалой степени будет справедлив.
   Чем же должно в такой ситуации руководствоваться в своем выборе жюри?
   Как известно, ничего идеального в нашем мире нет: ни идеальных вкусов у коллектива судей, ни легионов идеальных произведений, к которым было бы невозможно придраться. Или почти нет. Какими бы замечательными и изысканными не были наши литературные вкусы, но если мы В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ не станем обращать внимания на очевидные ляпы, синтаксические, семантические, грамматические и логические ошибки конкурсантов, совершаемые ими в своих трижды гениальных опусах, то грош нам, как судьям, цена!
   Профессионализм оценщика заключается не в том, что он суммирует мнения двунадесяти членов жюри, собранных по эмоциональному типу «ах, как мне это нравится!» или «бррр… как мне это не нравится!» и выводит из этих собранных эмоций среднеарифметическую­ ерунду. Профессионализм судьи литературного конкурса заключается в том, что он ни при каких эмоциональных обстоятельствах, не должен «пропускать» в победители безграмотный текст. Хотя бы с точки зрения великого и могучего русского языка! Хотя бы для того, чтобы его же потом не тыкало носом в эти ошибки непобедившее большинство, охваченное праведным гневом и терзаемое негасимой обидой…
   Теперь о массовости конкурса. Что дает массовость? В первую очередь она дает громадное количество никуда негодных произведений . Процентов 70 прочитанного можно совершенно свободно и честно забыть после прочтения первых двух строчек. Впрочем, зачастую хватает и первой же безграмотной фразы. Однако, несмотря на такой довольно легкий отсев, в этом мутном словесном потоке сознания всегда есть шанс уловить золотую крупинку. Вот ради неё и стоит работать! Талантов не бывает много. Нигде. Ни в каком деле. Никогда. Потому и победители в конкурсах, если приглядеться, практически одни и те же, с вариациями. И это справедливо. Но это не каста неприкасаемых. Новые обнаруженные таланты имеют полное право присоединиться к этой когорте в любой момент! Только их всегда будут считанные единицы. Такова реальность.
   Потому, повторяю, победители должны определяться в первую очередь не по принципу красивой строчки или «обалденного» образа, а по элементарному принципу грамотности. И уже при наличии таковой – пожалуйте - все остальное. В данном конкретном случае и я , и остальные члены жюри старались сделать все от них зависящее, чтобы малограмотных текстов среди победителей было… как можно меньше. Что из этого получилось… сейчас и поглядим.
   И НЕ ЗАБУДЕМ, ЧТО ПЕРЕД НАМИ – ЛУЧШЕЕ!
   
    Первое место - не присуждается.
   Чтобы присудить первое место, нужно не иметь как минимум ни одной существенной претензии к тексту. Претензии были ко всем.
   
   Второе место - Вадим Цокуренко "Метель"
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=158149&pid=­17&nom_id=77­
    Здесь явная ассоциативная связь ( пуповина) с пастернаковским «Свеча горела на столе»… Читайте, сравнивайте… В сравнении же с другими стихами, конечно, Цокуренко выигрывает. Спору нет.
   
   Присев у краешка стола
   Я на тебя смотрел с любовью,
   А сны слетались к изголовью,
   («Слетались хлопья со двора
   К оконной раме.» - Пастернак)
   Кружась, как снег…
   А ты – спала…
   
   Лежал, раскинув два крыла,
   («На свечку дуло из угла,
   И жар соблазна
   Вздымал, как ангел, два крыла
   Крестообразно» - Пастернак)
   Халатик твой на стуле венском…
   («И падали два башмачка
   Со стуком на пол.
   И воск слезами с ночника
   На платье капал! - Пастернак)
   А снег всё шёл и шёл над N-ском
   
   ( ох, уж, эти мне N-ски! Сколько я их читал по разным стихам! … Увы, литературный штамп)
   Густой стеной…
   А ты – спала…
   
   И отражали зеркала
   Мельканье снега над домами…
   Метель в окошке льнула к раме –
   («Как летом роем мошкара
   Летит на пламя,
   Слетались хлопья со двора
   К оконной раме.» - Пастернак-Пастернак-­Пастернак…)­
   
   Хотела к нам…
   А ты – спала…
   Кстати, ситуация с «N-ском – венском» мне напомнила какую-то песню военных или послевоенных времен. Это ассоциативный ряд оттуда. Кстати! По времени написания стихотворение Пастернака ложится именно на этот период – 1946 год.
   
   
   
   Второе место -.Никита Брагин "Снеговик"­
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=157819&pid=­17&nom_id=77­
   
   Снег ложится мантией монаршей
   В кисточках сибирских горностаев;
   Питер Брейгель, по прозванью Старший,
   Исхудавший календарь листает;
   (Изо всего дальнейшего текста так и не просматривается: причем тут именно Брейгель.)
   
   Рождества прелюдия и фуга
   Вьют узор морозного венка, -
   Расскажи под музыку, подруга,
   Как лепили мы снеговика.
   Мы друг друга взрослыми считали,
   Но зима поверить не хотела,
   Кутая в серебряные шали
   Сонных сосен солнечное тело,
   ( Шали – множественное число, сосен – тоже, а тело у них почему-то одно… Логически требуется писать «сосен… тела»)
   
   И была минута - словно месяц, -
   Вечность рассыпала снегопад,
   И узор заиндевевших лестниц
   Лился по холмам в Нескучный сад.
    Снеговик был маленьким слонёнком, -
   Очень трудно вылеплялся хобот,
   И в руке дрожало стрункой тонкой
   Сердце оживавшего сугроба;
   Плакала в ладонь слезою талой
   Смерзшаяся варежка твоя,
   А любовь ждала и обретала
   Память, что живее бытия.
   
   Вопрос: кто «ждала и обретала»? Память? Любовь? Здесь нет однозначного ответа. И это плохо. И «любовь» и «память» имеют одинаковые права на оба сказуемых.
   
   
   
    Третье место - Саша Ирбе "Бабушка" http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=138993&pid=­17&nom_id=77­
   
    Я бабушкой когда-то стану
   С безумно детскими глазами,
   
   (Мне лично «безумно детские» глаза понравились, сочно сказано.
   По моему польется стану
   Шаль темно-красными цветами.
   И седовласою косою
   Плечо прикроется небрежно.
   Я стану тихою, простою,
   Чуть строгой, а, быть может, нежной.
   («Чуть строгой» - не бывает, не такого выражения…)
   
   Я буду жить в огромном доме
   С зеленым садом за рекою.
   С козой, с крольчатами в соломе,
   С внучком,
   а главное,
   с тобою.
   
   В целом члены жюри справедливо заметили, что сюжет и текст… «простоват». Ну, может и так, но написано-то… грамотно! )))
   
    Третье место - Птеродактиль * * *
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=157931&pid=­17&nom_id=77­
   Вы скажите-ка, рыжая девушка,
   Показалось мне или действительно,
   Потеплела зелень холодная
   Ваших глаз чуть на мне задержавшихся?
   Я пойду вслед за вами, девушка,
   За полетом волос ослепительных,
   Как во мраке кромешном за факелом,
   Хоть на улице день изумительный.
   Вы не бойтесь, пожалуйста, девушка,
   Вы меня не пугайтесь, пожалуйста:
   Не испорчу прическу я рыжую
   Вам, на жизнь неуютную сетуя,
   Просто чуть полюбуюсь, порадуюсь
   Тем, как гордо идете по свету вы,
   Днем с огнем вы воистину ходите,
   Пусть отыщется все, что вы ищете!
   
   Дважды употребленное «чуть» подпортило впечатление, ну ,и «кромешный мрак» - тоже штамп, конечно. Несмотря на то, что автор – новичок на сайте, он явно не новичок в литературе. Грамотно, «ветрено»… ))) Понравилось.
   
    Третье место - Светлана Святенко "Едва сомкнет ресницы лунный страж..."
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=158337&pid=­17&nom_id=77­
   
   Едва сомкнет ресницы лунный страж, ночь полоснет крылом по глянцу окон…
   Два лепестка из синего блокнота, вспорхнув, привычный повторят вираж
   И, светлое затеяв, облакам подарят снежность… Позолотой солнца
   Наполнив зимних воздухов колодцы… Рассветный сон – один напополам…
   Среди январской талой тишины, неуловимых птичьих разговоров,
   Тончайших линий, в отблесках которых небесные черты отражены…
   Вполголоса… в неисчислимый раз... произнесу заветное ~спасибо~
   Едва коснется луч ресниц изгиба… И ангелы разбудят вместе нас…
   Не снится… Значит, так оно и есть :) Который день, который год… как вечность…
   Нам счастье подарил Господь… при встрече… родиться друг для друга и чудес :)
   Одним мгновеньем в Небо прорасти, земные очертания нарушив…
   Молитвой сердца из январской стужи твоя любовь смогла меня спасти…
   У самой кромки сумеречных кружев, где в облаках смертельный вихрь кру'жит
   ……………………………………………………­………………………и­ гаснут золотые лепестки…
   «сомкнет ресницы лунный страж» – красивость, причем, не совсем понятная;
   «зимних воздухов колодцы» – я лично представляю себе дымы из деревенских труб в безветреную морозную погоду, но из текста это не следует;
   «Напополам»– очень сорняковое слово, нелитературное вообще, выпадает из текста;
   ангелы разбудят вместе нас – вместе кто? Ангелы вместе? Или вместе нас?
   «Одним мгновеньем» - единым, скорее, или в одно мгновенье, т.к. слово «одно» предполагает, что могло бы быть и два, а здесь двух мгновений быть не могло, и получается – лишнее слово.
   «Кружев» и «кру'жит» - не рифма, а однокоренные слова!
   
    Грамота - Сергей Ворошилов "Ольха"
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=145184&pid=­17&nom_id=77­
   
   Сравним с произведением Е. Евтушенко сначала…
   !
   «Уронит ли ветер в ладони сережку ольховую,
   Начнет ли кукушка сквозь крик поездов куковать?
   Задумаюсь вновь и, как нанятый жизнь истолковываю,
   И вновь прихожу к невозможности истолковать.
   Сережка ольховая легкая, будто пуховая,
   А сдунешь ее все окажется в мире не так.
   И видимо, жизнь не такаю уж вещь пустяковая,
   Когда в ней ничто не похоже на просто пустяк.
   Сережка ольховая выше любого пророчества.
   Тот станет другим, кто тихонько ее разломил.
   Пусть нам не дано изменить все немедля, как хочется,
   Когда изменяемся мы, изменяется мир.
   Яснеет душа, переменами неозлобимая.
   Друзей, непонявших и даже предавших - прости.
   Прости и пойми, если даже разлюбит любимая,
   Сережкой ольховой с ладони ее отпусти.
   
   А вот С. Ворошилов пишет…
   
    Тебе не шьет нарядов осень,
   Нет в волосах гвоздик и роз,
   И нет в тебе величья сосен,
   Нет чистой строгости берез.
   Но почему же в день осенний
   Мне дорог грустный твой покой?
   
   ( «Но» - явно не подходит сюда, скорее «так» вместо «но»)
   
   Я вновь в порыве умиленья
   Твоей руки коснусь рукой,
   Поглажу бережно сережки -
   Они воздушны и легки.
   Я уроню к твоим сапожкам
   Любви певучие стихи...
   Я пропою о знойном лете,
   Про верность белых лебедей,
   Про счастье - жить на белом свете
   Среди родных душой людей,
   И ты, небесное созданье,
   Мила мне золушкой в тайге...
   Я мял смущенно в час признанья
   Сережку хрупкую в руке...
   (Насчет «небесного созданья» я поначалу решил, что это штамп, но это если бы лиргерой обращался к женщине… а он-то обращается к дереву! Нет, в данном КОНКРЕТНОМ случае это не штамп. Дерево в некотором прямом смысле действительно «небесное создание»!) Про верность белых лебедей - не штамп потому, что автор обозначает таким образом не лебедей ( у него нет такой задачи), а название песни, а от названия никуда деться нельзя. То же – со «знойным летом»… «Чистая строгость берез» не показалась мне штампом вовсе, здесь образ играет на противопоставлении с «величьем сосен», эти две строчки при разборе разрывать нельзя, одна – неотъемлемое продолжение другой.
   А вот «Любви певучие стихи» меня огорчили. Но не тем, что это штамп или не штамп… Вопрос к автору: Покажите, пожалуйста, как именно можно УРОНИТЬ К САПОЖКАМ СТИХИ???? Бумагу можно уронить, книжку можно уронить, но сами стихи – как???? И потом: ежели речь идет о ДЕРЕВЕ, то почему сапожки во множественном числе? С каких пор ольха стала двуножкой ( а, возможно, и многоножкой, т.к. число сапожек не уточняется)???? Если же имелась в виду женщина, то какой смысл ронять к её сапожкам то, что невозможно вообще ни к чему уронить???
   
   
    Грамота - Орли "Купалова ночь"
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=157152&pid=­17&nom_id=77­
   
   5 замечаний+ 1 маленькая погрешность
   Рано встало красно солнышко, да укрылось между туч.
   Что же мне, красе Алёнушке, не найти от счастья ключ?
   (Не найти ключа, а не ключ!)
   
   Насладилась словом ласковым я не вдосталь, но сполна.
   Ночь была волшебной сказкою, но всему своя цена.
    День Купалы - правда выбора тех, кто краше и милей.
   ( «Правда выбора» так и разит газетным штампом, журналистикой)
   
   Я тебя сердечком выбрала, одного среди людей,
   ( сначала «выбора», в следующей строке «выбрала» - не слишком ли много употреблений одного слова на таком коротком промежутке?)
   
   Я тебя мечтала, чаяла и ласкала до утра,
   ( « я тебя мечтала» - ну, предположим, понятно, «я тебя ласкала» - понятно, а «я тебя чаяла» - это как?)
   
   Но народное венчание - не обычная игра.
   ( «венчание» – и «игра» – как-то не вяжется одно с другим, грубовато и неточно)
   
   Коль от мира счастье прячется - нужно верить в чудеса.
   Не печалюсь и не плачется - это солона роса.
   ( словечко «это» - явно лишнее в данном случае, оно здесь для связки слов, увы, халтура )
   
   На тебя гадать не смела я, не решилась ворожить.
   Ночью быстрая и смелая - как теперь мне днями жить?
   Что не ладно, то не сложится, как мечтою не радей.
   Счастье в жизни приумножится только в образе детей.
   От тебя не много надо мне, больше в лес не позову,
   Отыщу заклятье-снадобье, отворотную траву.
   Заплету иначе волосы, прежней не бывать косе,
   Застужусь ногами босыми, загулявшись по росе,
   ( «Застужусь ногами босыми» - что это значит? По-моему , неграмотно)
   
   Отлюбилось мне, Алёнушке, но себя не превозмочь.
   Рано встало красно солнышко, мне ещё одну бы ночь.
   
    Грамота - Арина Родионовна "Не сердись!"
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=151576&pid=­17&nom_id=77­
   
   2 замечания по тексту + перенасыщенность глагольными рифмами
   
   Не сердись на меня за любовь, за печаль, за стихи
   И за то, что дождём к твоему прилетаю окошку,
   Мне за светлые чувства простятся былые грехи (штамп!)
   И немножечко счастья отсыплет судьба на ладошку.
   Не сердись на меня за стихи, за любовь, за печаль
   И за то, что при встрече я нежно тебя обнимаю,
   И за то, что душа, словно птица, уносится в даль, ( ещё штамп!)
   И за то, что тебя лучше всех я порой понимаю.
   Не сердись на меня за печаль, за стихи, за любовь
   И за то, что тобой столько лет я живу и болею,
   И за то, что сегодня из тысячи найденных слов,
   Самых важных и нужных сказать я тебе не сумею...
   
   
    Грамота - Игорь Ларионов "Почтовые голуби"
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=156410&pid=­17&nom_id=77­
   
   1 замечание+ переизбыток местоимений «я» и «ты»
   
   И летят надо мною почтовые голуби белые
   И несут для тебя столь нечастую весть обо мне,-
   Ты не в очень далёкой, но всё же чужой стороне
   Проживаешь холодные майские дни недозрелые.
    Никаких телефонов, ведь голуби в небе почтовые,-
   Могут только они рассказать о щемящей тоске
   И о том, что надежда моя на одном волоске,
   И что лучше по-прежнему, чем мимолётное новое.
    И летят мои голуби белые стайкой воркующей
   И несут от меня хоть какую-то редкую весть,-
   Я не видел тебя столько дней и ночей, что не счесть,
   Я не слышал лет двести твой бархатный голос волнующий..
   ( «ведь голуби в небе почтовые,- Могут только они рассказать» - синтаксис не в порядке!))
   
   Специальная грамота "За образность языка" Visenna "Весенний призыв"
    http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=157348&pid=­17&nom_id=77­
   
    увы, тоже с «букетом» замечаний -
   
   Поезда, поезда – от весны, через март напрямик,
   От мимозных прыщей и убитых тюльпаньих бутонов.
   Мне прислали повестку, что нынче и я призывник
   В бесконечных рядах безответно и глупо влюбленных.
   ( Кто прислал? Поезда? Что за повестку? Повестка – это не весть, повестка – это бумага!)Нет ответа)
   
   Я давлюсь забродившим коктейлем из прелых ветров.
   Наркотический бред, аневризма любовной аорты
   ( Первая половина строки – заезженный штамп, вторая –надуманна и ни о чем)
   
   Выгоняет на крышу меня и бродячих котов –
   Закипевшую лунную смесь разливать по ретортам.
   ( явно напрашивается на пародию! Что за смесь? По каким-таким «ретортам»? По кошкам, что ли??)
   На любовь – не сезон, на любовь – пара строчек и март
   В ноздреватых перинах вчерашнего рыхлого снега.
   ( Вчерашний снег не лежит ноздреватыми перинами, - только свежий, сегодняшний, уж позвольте мне это точно знать, третий десяток лет в Сибири живу)
   Ты так искренне веришь, что каждый весною крылат,
   И взлетаешь с асфальта легко и почти без разбега.
   Ну а мне, как всегда – тротуар в перекошенный рот,
   ( что за грубости! Какой тротуар в какой перекошеный рот? И каким образом? Покажите на себе, причем – «как всегда» - звучит крайне пародийно )
   
   Отражение в треснувшей луже смеется беспечно.
   Я письмо напишу, но оно до тебя не дойдет –
   Адресат переехал. Должно быть, в ближайший скворечник.
   
   (Вот последние две строки, конечно, подкупают. От души…)))
   
   
   
   Еще раз повторюсь: перед нами ЛУЧШИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ из полного списка конкурсных работ…

 1   2   3 

Эльдар Ахадов[22.04.2008 22:13:13]
   Я Вас прекрасно понял, Валентин. Есть любители кельтской старины, им, безусловно, интересны мои вирши на эту тему, но я ни в коем случае не претендую при этом на вниманиесторонников любовной поэзии, например...))) Всему свое место и свое время. Проще надо быть там ... где надо быть проще...))) Я на конкурс гитаристов с саксофоном не пойду (если только это не конкурс гитаристов и саксофонистов одновременно), хотя оба этих инструмента - весьма мною уважаемы.)))
   По поводу строчки Никиты Брагина столь горячо обсуждаемой, я придерживаюсь Вашей точки зрения: есть формальные законы, которые все же следует стремиться соблюдать. Конечно никто ничего не перепутал в осмыслении брагинской строки, но формальное течение предложения было нарушено. Это факт. Впрочем, бывают случаи (могуит быть, по крайней мере) когда именно это и требуется произведению.
   Но в этот раз случай был не тот.
А. Шихман[23.04.2008 01:33:23]
   Vissena, поздравляю с заслуженной оценкой образов. А пристальное внимание к формулировкам - от неоднозначности образов. На то и судьи, чтоб судить (строго, но справедливо).
Никита Брагин[21.04.2008 14:29:40]
   Спасибо, Эльдар! Всегда интересно узнать мнение, вообще, радуюсь, когда стихи читают, тем более, обсуждают.
   
   Вкратце. Брейгель вкупе с прелюдией и фугой (=Бах) - аллюзия к зимнему эпизоду в "Солярисе"­ Андрея Тарковского. Это - образ пейзажа.
   
   "Тела". Не все логическое поэтично и не все поэтическое логично. Вот пример из классики -
   
   "И сосен розовое тело
   В закатный час обнажено"
   
   Т.е., это уже утвердившаяся формула, которую можно применять.
   
   Естественно, любовь обретает память, но не наоборот. Любовь ждет - память ждать не может, она ищет. Любовь остается в памяти, становится ей, обретает память. Память не может обрести любовь, она может только воссоздать ее в себе. Может быть, так.
Эльдар Ахадов[21.04.2008 16:55:19]
   Ваше упоминание Брейгеля требует именно этой сноски: "Брейгель вкупе с прелюдией и фугой (=Бах) - аллюзия к зимнему эпизоду в "Солярисе"­ Андрея Тарковского. Это - образ пейзажа". Вот тогда все абсолютно ясно. Сноски - явление возможное, но в большом количестве - они мешают читать сам текст. Читатель не обязан представлять себе то же самое, что и автор, тем более, если в этом личностные аллюзии автора. У читателя либо должна быть нить в самом тексте ведущая к авторской мысли, либо .. у него возникнут совершенно иные собственные аллюзии, либо.. он просто пожмет плечами и перелистнет страницу...((((
Никита Брагин[22.04.2008 09:25:55]
   Скажите, Эльдар, какие аллюзии, помимо зимы, могут возникнуть у читателя при упоминании Брейгеля?
Александр Сухих[22.04.2008 11:38:45]
   Позвольте сделать некоторю поправку, Никита. Вы, в пылу разговора, сделали элементарную смысловую ошибку во фразе: "любовь обретает память". Кто кого обретает? :)) Вслушайтесь... Уже изначально, такое построение вносит путаницу... Вы потом все объясняете, но это не оправдывает Вас :)) И вообще не все так однозначно и в дальнейших объяснениях... Любовью обретается память, но и через память можно обрести Любовь, которая не была распознана :)
   
   Прошу извинить за вмешательство,
Уваркина Ольга[22.04.2008 12:26:01]
   Мне кажется, что Вы взяли под сомнение строки, которые бесспорны и несомненны, как сами понятия: жизнь, любовь, память... Очень не хотелось влезать в эту дискуссию. Ну, неужели Вы не понимаете, это так просто. Пока любовь в настоящем, жива, как чувство, ей не нужно памяти. Потом, с того запечатлённого момента, она начинает "обрастать"­;­ той самой памятью, "что живее бытия". Это так глубоко прочувствовано автором. Это блестящее завершение произведения!
   А для меня - просто золотые строки.
Валентин Алексеев[22.04.2008 13:55:22]
   Позвольте и мне высказаться по этой дискуссии, тем более, что тема весьма интересная. В отношении реминисценции я в данном случае полностью на стороне автора. Ведь все-таки, если идет апелляция к неким артефактам культуры, то грешно упрекать автора за то, что читатель этого не знает. Равно как и читателя в этом упрекать тоже не имеет смысла. Но, простите, ни одно значимое литературное произведение, по-хорошему, не обходится без последующего составления комментария или примечаний. Здесь дело только в значительности фигуры автора - от ее масштаба зависит, насколько раньше или позже будут составлены эти самые комментарии.
   
   Что же касается конкретной фразы "Любовь обретает память", то здесь логически возможно двоякое прочтение. Но как я понял, Никита написал следующую структуру: "Любовь [Им. п. - подлежащее, субъект действия] обретает [сказуемое, предикат, действие] память [Вин. п. - дополнение, объект действия]. С точки зрения логики возникновения инерции читательского восприятия такая структура возникает в сознании первой. Первее, чем обратная. Кроме того, такие (да и любые) предложения нельзя анализировать без контекста, ибо последний как раз и влияет самым решительным образом на инерцию читателя в предраспознавание структуры предложения (заметьте, я говорю не о смысле, а о структуре предложения).
   Но с точки зрения литературной такая фраза, скажем так, дает повод для упрека. Возможно, автор именно в данной строке не может написать иначе, именно так и должна звучать строка в его авторском представлении. Но в данном случае можно только отметить, что в принципе таких вещей лучше избегать.
   
   С уважением,
Надежда Цыплакова[22.04.2008 14:32:15]
   Очень не хотела вмешиваться, но эта фраза в стихотворении Никиты признана мной главной в его стихотворении (в моем обзоре), поэтому позвольте высказать "пару слов":).
    В стихотворении просматривается совершенно четкий акцент:
   " А любовь ждала и обретала
    Память, что живее бытия."
   При этом, исключительно важное значение здесь, по-моему, играет стоящий перед "Любовь" союз-связка "А", усиливающий акцент именно на это слово (вслушайтесь в ритм строки!), как главное (подлежащее). Именно - любовь, а не память, "ждала и обретала". Без "А" - возможна инверсия, с "А" я её не слышу.
   И далее - глагол -действие в стандартном построении (после подлежащего) предложения... И если предположить обратное, т.е., "прилепить"­;­ к Любви, "что живее бытия", как относящееся не к памяти, получается фраза, вывернутая наизнанку... Ну не мог бы уважаемый Никита так написать!:)
Светлана Святенко (Svetlyachok)[22.04.2008 14:48:58]
   Надежда, Вы меня определи :) Именно что про акценты и нужно говорить, ибо если бы их не было - не было бы так обидно.
Светлана Святенко (Svetlyachok)[22.04.2008 14:47:24]
   "А любовь ждала и обретала
   Память, что живее бытия." - на мой взгляд, заключительные строки выстроены таким образом и имеют такую чёткую интонацию, которую невозможно не услышать, не почувстовать. Имеется контекст, имеется достаточно яркий акцент внутри контекста: "А любовь ждала и обретала...". Прочесть иначе можно, лишь приложив к этому определённые усилия. Вопрос, для чего их прилагать? Чтобы указать автору на несуществующий недочёт? Мы же здесь не голые тексты разбираем. Будь это просто голый текст, пустышка, без мысли, чувства, интонации - можно было бы придраться. Но тут то...
   Потому и такой поверхностный подход весьма удручает.
   
   С уважением ко всем участникам дискуссии...
Валентин Алексеев[22.04.2008 15:14:44]
   Что делать, Светлана... :))) В свое время я был "сложным",­ и мне говорили: "Будь проще!". А сейчас, вероятно, от чрезмерных потуг, я растекся по поверхности и стал "поверхностным субъектом". :)))
   
   С уважением,
Светлана Святенко (Svetlyachok)[22.04.2008 15:24:12]
   Валентин :))) Соберитесь :))) Негоже нам по поверхностям растекаться... Тем более что про "поверхностный подход" - это я, скорее, в продолжение того, о чём Вы написали, и в ответ на предыдущие высказывания... Извините, если промахнулась с размещением.
Валентин Алексеев[22.04.2008 15:34:01]
   Поверхность слишком липучая. :))) Натяжение не преодолеть. Увы и ах, фонтан зачах.
Светлана Святенко (Svetlyachok)[22.04.2008 15:43:23]
   Что-то мне не нравится Ваше настроение :)))
Злата Рапова[21.04.2008 14:54:20]
   Уважаемый Эльдар! Спасибо Вам за такой тщательный разбор. Думаю, он порадует многих авторов!
    С уважением, Президент МСП, Злата Рапова
Светлана Святенко (Svetlyachok)[21.04.2008 20:09:37]
   Эльдар, с большим любопытством ждала Вашего обзора… Дождалась :) И, признаться, в некоторой степени разочарована. Мне всегда казалось, что обзор (любой! и в особенности - призовых или околопризовых работ), предполагает освещение ВСЕХ сторон разбираемых произведений, а не только отрицательных. Вы пишете: «И НЕ ЗАБУДЕМ, ЧТО ПЕРЕД НАМИ – ЛУЧШЕЕ!», но этому верится с огромным трудом, настолько сухо и даже в некоторой степени небрежно (прошу прощение, если не совсем удачно подобрала слово) звучат Ваши заметки. Вы пишете: «В сравнении же с другими стихами, конечно, Цокуренко выигрывает. Спору нет.» - Вы знаете, я с Вами полностью согласна… но это я :) А кто-то, возможно, другого мнения, и почему бы ему не рассказать, чем Вас, как члена Жюри (а вернее даже – Председателя), порадовало стихотворение Вадима, а также стихи остальных призёров (Никиты Брагина, моё...), а то складывается такое ощущение, как будто всё настолько плохо, что дальше просто некуда :) Т.е. хотелось бы не похвалы (сам факт мало, что решает и мало, что даёт), а, по возможности, НЕоднобокого взгляда… и конкретики… и желательно, убедительной, а не такой, какой Вы снабдили заметки по произведению, скажем, господина Птеродактиля: «Дважды употребленное «чуть» подпортило впечатление, ну, и «кромешный мрак» - тоже штамп, конечно. Несмотря на то, что автор – новичок на сайте, он явно не новичок в литературе. Грамотно, «ветрено»…» - мне показалось несколько противоречивым то, о чём Вы сказали. К тому же сырость текста – на лицо (и это не моё субъективное мнение, прошу заметить). Из чего возникает вопрос, неужели среди ВСЕХ представленных на конкурс работ, или даже, скорее, среди тех, что получили грамоты, не нашлось грамотных текстов, присутствие которых в призовой «тройке» не вызывало бы каких-то сомнений и вопросов? (да простит меня господин Птеродактиль). Или, может быть, просто, имело смысл более подробно и без противоречий рассказать нам, читателям и не просто читателям, о достоинствах данного произведения? Уверена, многие бы Вас услышали.
   И, конечно, не могу не поддержать свою замечательную талантливую тёзку - Светлану (Visenna)… и себя в какой-то мере :) а также не могу не согласиться с Валентином Алексеевым… Читатель бывает разный. И почему автор обязан рассчитывать на массы? Он может лишь воспользоваться этим, к слову сказать, весьма неоднозначным правом, которое у него, безусловно, есть. Но моё глубокое убеждение, что рассчитывать на стопроцентное понимание по меньшей мере глупо. К тому же не стоит недооценивать читателя. Надо иметь элементарное уважение к тому, кто тебя читает или, возможно, когда-нибудь прочтёт… Но это не имеет ничего общего с тем, чтобы лезть из кожи вон или же наступать себе на горло в попытках снискать всеобщее понимание. Уважающий себя и своего читателя автор, прежде всего пишет о том, что по-настоящему его волнует (всё остальное, на мой взгляд – обман, мистификация); пишет на том языке, теми образами, которые прежде всего близки ему самому. Можно сказать, что он пишет для себя. Но это только половина правды. Вторая половина – он пишет для тех, кто ему дорог; с кем он хочет и может (!) поделиться своими мыслями, чувствами. И всё. Всё остальное – приятные совпадения (в которые, впрочем, я не верю… но пусть будет так :). Читатель находит своего автора. Автор обретает своего читателя. Прекрасно, когда читательское прочтение на сто процентов соответствует тому, что закладывал в своё произведение автор. Но кто сказал, что только так и должно быть? :) Не менее здорово, когда читатель открывает произведение по-новому… в начале для себя, а после и для самого автора, для которого это не менее важно и интересно.
   Вот такие мысли, Эльдар :) Надеюсь, ничем Вас не обидела… Просто, решила поделиться впечатлениями.
   Да, и в конце, наверное, всё-таки скажу несколько слов относительно Ваших замечаний в адрес моего стихо… Кстати, удивительное сходство впечатлений у Вас и у Всеволода Кружа, вернее даже не впечатлений, а недопониманий :) Поскольку же в беседе с Всеволодом я уже ответила практически на все замечания, позволю себе коснуться ещё раз разве что «не рифмы» «кружев-кру’жит». Эльдар :) Объясните мне, будьте добры, по какой-такой неведомой мне причине эти два абсолютно разных (если бы не общий корень) слова, категорически не имеют права соседствовать или же находиться в созвучии? Каким образом от этого страдает стихотворение? Вот хоть убейте, не могу понять... а по сему надеюсь на Ваши толковые разъяснения.
   Благо~дарю :)
Эльдар Ахадов[21.04.2008 20:37:55]
   В своем обращении, Светлана, я уже говорил, что абсолютных истин не бывает, мы все лишь стараемся приблизиться к ним. Для каждого свое кажется самым главным, самым сокровенным и самым откровенным одновременно. По поводу моей критики ваших и неваших произведений я тоже уже писал: да, это моя методика, она болезненно воспринимается авторами всегда, она кажется крайне несправедливой, она задевает за живое. Но, возможно, она же и даст реальный шанс развития ваших способностей, я не утверждаю этого, но то, что хвалебный панегирик вашему развитию не поспособствует - это 100%. Теперь, будьте справедливы и Вы ко мне: Те произведения, которые я рассматриваю - это победители, одно это означает, что из полутора сотен работ лучше Ваших десяти - не нашлось! Это означает, что Ваши произведения как минимум обращают на себя внимание, а Ваш голос - слышней иных. ))) По моему мнению по настоящему подвергать рассмотрению следует именно то, что ЗАСЛУЖИВАЕТ ВНИМАНИЯ. Понимаете? Этим авторам можно и нужно помогать критикой, может быть , даже взаимно обучаться. А есть ли смысл подвергать критике безнадежно дилетантское? Не лучше ли рассматривать стОящие вещи, нежели тратить попусту время на того, кому уже не помочь?
   То, что я не подверг похвале ЛУЧШИЕ вещи конкурса, а обратился к ним с критикой говорит о том, что они как минимум интересны.)))
   Считайте это высшей похвалой. Ибо это так и есть. Ну, к чему мне тратить свое время и здоровье на критику бездарного Васи Пупкина, если толку ему от этого - никакого, а нервов мне и здоровья - будет стоить немалую меру?
   Однокоренные слова однозначно не являются рифмой, а как созвучия в одном ряду всегда смотрятся очень дилетантски, не обижайтесь,не я это придумал и вовсе со зла об этом пишу. Всего Вам доброго.
Светлана Святенко (Svetlyachok)[21.04.2008 20:56:51]
   Эльдар, спасибо, что ответили :)
   Дилетантски или нет... Но мне почему-то всегда дороже смысл нежели такие малозначительные (по моему уразумению, ессесно) детали :) Не то чтобы Вы или Всеволод открыли для меня Америку, поведав мне о том, что эти два слова имеют один корень, но, как ни стыдно мне в этом признаваться :), в процессе написания, да что там - и даже после, т.е. ровным счётом до момента беседы с Всеволодом, я вообще не подозревала об этой однокоренённости, ибо изначально не придала этому значения. Видимо, надо быть бдительней :)
   Что же касается добрых слов в адрес лучших работ... Не стану с Вами спорить, Эльдар. Оспаривать благородные цели не есть хорошо. Тем не менее давно уже доказано, что одни и те же методы вовсе не обязательно должны действовать на всех одинаково :) К тому же иной раз лучше перебдеть, чем недобдеть :) Т.е. мне кажется, не стоит бояться хвалить автора, если он того достоин :)
Эльдар Ахадов[21.04.2008 21:48:27]
   Достоин? На мой взгляд все , кто прошел такой отбор, какое бы место он ни занял - первое ли, третье ли, грамоту ли получил: достоин как минимум боевой медали (или ордена). Среди не награжденных есть несколько авторов тоже весьма интересных, но даже они ( тем более - остальные) никогда не смогут сказать, что победители пишут хуже их или незаслуженно награждены. НИКТО не сравнится с Вами

 1   2   3 

Книга рассказов "Приключения кота Рыжика".
Глава 2. Ян Кауфман. Нежданная встреча.
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта