Процесс Литературного проекта "Вердикт" | Теперь, когда многие активные участники процессов удалены с портала, меня включая, все темы прошлого Вердикта разрушились: вместе с автором автоматически удаляются и все его реплики. Неприятно видеть жалкие останки проекта, в который вложено столько сил. И бесполезно, после исчезновения не менее восьмидесяти процентов реплик, пытаться вникнуть в логику авторских дискуссий. У проекта Вердикт – у бывшего проекта Вердикт – было достаточно поклонников и вне портала ЧХА. Я лично приглашала в некоторые процессы знакомых литературоведов и литературных критиков, которые по моей просьбе разбирали авторские работы под маской вердикт-прокуроров. Немало было и тех, кто, не будучи зарегистрированным пользователем, с удовольствием читал темы, следил за развитием событий в Вердикте и переписывался со мною по эл.почте. Объяснять Интернет-сообществу, что Вердикт изуродован по прихоти владельца сайта, я не намерена. А посему собственноручно стираю изуродованные форумы. Оставляю те, в которых не принимала участия. Елена Николаева, бывший руководитель некогда славного Вердикта. 9 апреля 2013 |
| Грустно и светло. Жизнеутверждающе. Сказание о деревянных журавлях – сказание о мастере, искусном резчике по дереву. Настолько искусном, что ему удалось вдохнуть жизнь в вырезанных из клёна прекрасных птиц – так однажды ожили бумажные журавлики маленькой японской девочки, вдохновившей Поэта на бессмертные строки, ставшие впоследствии песней. Написано Сказание живым, простым языком, понятным взрослым и детям. Улетевшие по осени журавли, печаль-кручина старого мастера, его скорая смерть – удивительно, но веришь, что сказка эта – быль; что жил когда-то в селе на семи ветрах искусник Харитон. Конечно же, текст необходимо отредактировать. Но правки должны быть очень лёгкими, редактор нужен – такой же умелец, такой же искусный мастер: убрать некоторые подставные (для рифмы и ритма) местоимения, одну опечатку, вернуть птиц, что стояли почему-то "у окна", на прежнее место: на подоконник... – всё это мелочи, конечно, в сравнении с общим впечатлением от прочитанного. Единственная досада: не вижу парадокса. Но – парадокс! – очень рада, что Сказание о деревянных журавлях попало в конкурс: когда бы мне удалось его прочитать и получить удовольствие. )) Вообще, я бы такие произведения включала в школьную программу. Здесь есть, о чём поговорить с детьми, дать им возможность задуматься о том, что память о добрых людях не умирает после их ухода – вернулись ведь кленовые птицы, отыскали могилу, поблагодарили доброго мастера, оплакали его кончину. И трубил, трубил, трубил косяк / в память об умельце-Харитоне – прекрасные финальные строки. Спасибо вам, Сергей. |
| Серёжа, сказание - класс! Но зачем ты сунул его в конкурс парадоксов? Вот уж парадокс. Твоя интерпретация мифа о Галатее и Пигмалионе с привязкой к русскому селу меня очень порадовала. Это лучшее, что я у тебя читал. |
| Будем надеяться, что кто-то увидит и сообщит нам об этом. )) Потому что мне тоже очень нравится это Сказание, и жалко будет, если не попадёт в шорт-лист. |
| Эй-эй, люди, вы чего это? А то, что искусный резчик, сумев вложить душу в дерево, оживил его, а сам, не выдержав разлуки, умер и ушел в дерево(гроб) - это вам не парадокс? В лонг и дальше |
| Ура-а! Тогда в лист его, родимого. ))) |
| Вообще-то это не парадокс - уйти из жизни сделав в ней что-то главное... Но пусть будет он здесь! Потому что Сказание стоит того чтобы его читать. Пару строк рука тянется поправить... Здесь живет на взгорке Харитон, Резчик он по дереву искусный, И здесь... надо бы открыть окно птицам: ...Осень, землю промочив сполна, Листьями шуршала заоконно. Птицы, что стояли у окна, К облакам взлетели неспокойно. Несомненно - в лонг! Спасибо автору. |
| В лонг. Комментарии см. выше. Е.Н. |
| Прям-таки «Пигмалион и Галатея», правда, с несколько иным концом. Прекрасная сказочная история, которую, как, практически, любой чисто сказочный сюжет, не могу отнести к парадоксам. ВНЕ |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |