Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Литературный конкурс юмора и сатиры "Юмор в тарелке"
Положение о конкурсе
Буфет. Истории
за нашим столом
КО ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Новогодний конкурс. Поэзия для детей
К темам проекта
Автор:Произведения Новогоднего литературного конкурса "Самый яркий праздник года - 2024" Номинация Проза для взрослых, проза для детей  
Тема:29. Снежинки кружатся за окномОтветить
   10+
   
   Снежинки кружатся за окном,
   Ну точно звёздочки на весу!
   Грустит на ёлке стеклянный гном
   О том, как здорово жить в лесу.
   
   О том, как здорово было бы
   Волшебный домик найти у пня,
   Где вековые растут дубы,
   Где проживает его родня.
   
   Растут грибные там города
   У лета солнечного в плену.
   Но как он сможет пойти туда,
   В чудесно-сказочную страну?
   
   Ведь он - игрушка, он старичок,
   Не может шагу ступить ногой,
   Еще вдобавок за колпачок
   Подвешен к веточке голубой.
   
   Пусть небольшой он имеет рост
   И может выбраться лишь с трудом,
   Секрет его очень-очень прост!
   Ведь он волшебный стеклянный гном!
   
   Дождаться нужно лишь торжества
   И протереть на носу очки,
   Зевнуть негромко: и раз, и два...
   И очень сильно чихнуть: "Апчхи!"

 1   2   3   4 

Игорь Колесников[28.12.2015 17:06:17]
   От начала до конца постепенно снижался класс владения стихосложением, будто автору хватило запала только на первые один-два катрена.
   В целом, на мой взгляд, неплохо, но есть места, которые корябают.
   "Звёздочки на весу" - не очень удачная фраза.
   "Ведь он - игрушка, он старичок" - противоречие. Игрушка не может быть старичком. Игрушечный старичок, на мой взгляд, смотрелось бы лучше, хотя это тоже не совсем то, что подразумевает автор.
   "небольшой он имеет рост" - непривычное для уха словосочетание, нелитературно.
   "Секрет его очень-очень прост!" - очень-очень стоит полностью в безударном положении. В принципе, допустимо, но при чтении возникает небольшая трудность.
   "Не может шагу ступить ногой" - ненужное уточнение "ногой".
   "Дождаться нужно лишь торжества" - вот это "лишь" выглядит мусором, балластом, необходимым только для соблюдения ритма.
   "Зевнуть негромко: и раз, и два... " - просто не очень понятно, потому что... странно.
Карапетьян Рустам[31.12.2015 06:17:49]
   «Ну точно звёздочки на весу!» красиво, понятно, но немного, на мой взгляд, проблемно, поскольку получается, что снежинки не очень то и падают. А это несколько противоречит моей (возможно и читательской) картине мира :) Но возможно, автор именно это и хотел показать.
   
   «О том, как здорово было бы» - на мой слух не слишком удачно ударение на последнюю «бы». Не критично, но чуть шероховато.
   
   «Волшебный домик найти у пня,» - здесь вообще у меня не критика, а замечание, как читателя – мне кажется, что у нас и страна чудесна-сказочная и гном волшебный. Можно, уже домик сделать более ощутимым для читателя, а не просто красивым, но умозрительным «волшебным» Кирпичным, например – по смыслу не подходит, это просто, чтобы показать - о чем я. Сделав домик материально-реальным­,­ мы тем самым материализуем чудесную страну.
   
   «Где вековые растут дубы,
   Где проживает его родня.» - опять же не в порядке критики, а в порядке предложения. Мне показалось, что в этой паре второе «где» можно было бы заменить на «И»
   
   
   “Не может шагу ступить ногой,» Вот здесь я не очень уверен. Вроде бы, как правильно «не может НИ шагу ступить». Насколько корректна такая форма – это уже к филологам. Я бы все-таки подправил к более привычной форме. Ну и, как уже заметили, совершенно излишнее для этого выражения уточнение «ногой».
   
   «Еще вдобавок за колпачок» «еще вдобавок» – тоже выглядит излишним уточнением, после того, как заявлено, что он ни шагу ступить не может. Очевидно, автор имел в виду «он игрушка, а вдобавок еще и привязан», но читается немножко так: «он не может ни шагу ступить, а вдобавок еще не привязан»
   
   «И может выбраться лишь с трудом,» выбраться откуда? Вроде бы, он подвешен на елке, и тогда, на мой взгляд, несколько лучше использовать другой глагол: слезть, спуститься и т.д. А выбраться – вызывает несколько другой контекст.
   
   На мой взгляд, немного смазанная и не очень очевидная концовка.
   
   Судья Карапетьян Рустам
Юрий Юркий[31.12.2015 07:51:38]
   «Навесу» наречие – пишется слитно.
   
    «Пусть небольшой он имеет рост
    И может выбраться лишь с трудом...»
   
    Первая строка сказана канцелярским языком, а второй вообще не веришь, ведь перед этим говорилось, что «Не может шагу ступить ногой», а в конце: «Ведь он волшебный стеклянный гном». Значит, гном или вообще не может двигаться или, благодаря волшебству, для него не существует ни каких преград.
    Концовка неясная, словно, что-то невзначай вырвалось в рифму, ну и ладно...
   
    «Дождаться нужно лишь торжества...»
   
    Для чего, чтобы выбраться «В чудесно-сказочную страну»? А заключительные три строки описывают обряд и заклинание для этого?
   
    Думаю, что ребятишкам будет интересно и забавно читать или слушать про гномика, даже не вникая в смысл стихотворения.
   
    Судья Юрий Юркий.
Игорь Колесников[31.12.2015 13:56:21]
   О! Только хотел встрять, но Алина уже на коне.
   Тем не менее, не всё так однозначно. Словарь Ушакова даёт написание слова "навесу" слитно. Правда, это единственный словарь, которые пишет так. Остальные раздельно.
   А вот что пишут в журнале "Русский язык" http://rus.1september.ru/article.php?ID=200102003:
   "Как известно, вопрос о слитном или раздельном правописании таких наречий относится к числу наиболее трудных. Это не чисто орфографические трудности. Они связаны с протекающими в языке процессами изменения грамматического статуса некоторых предложно-падежных сочетаний – их превращения в наречия.
   
   В принципе существительные с предлогами должны писаться раздельно, а наречия, связанные с этими сочетаниями только генетически, слитно, например: Он упал на бок и сломал ребро и Шапка съехала набок. Но практически не всегда легко разграничить существительное с предлогом и наречие. Процесс перехода предложно-падежного сочетания в наречие – это постепенный процесс. Наряду с адвербиализированным­ предложно-падежным сочетанием в языке может продолжать функционировать предложно-падежное сочетание, сохраняющее свой грамматический статус (см. приведенный выше пример), и различие между ними не всегда достаточно очевидно; возможны переходные формы.
   
   Переход предложно-падежного сочетания в наречие можно считать бесспорным в следующих случаях: 1) когда соответствующее существительное утрачено в современном языке (дотла, наутек, вдребезги, впотьмах и т.п.)1; 2) когда в бывшем предложно-падежном сочетании утрачивается связь с лексическим значением существительного и с грамматическим значением, свойственным таким предложно-падежным сочетаниям, например: отказался наотрез (ср.: нашлись деньги на отрез шерсти); у нас все документы налицо (ср.: нанести крем на лицо).
   
   Такие наречия, как правило, пишутся слитно, но есть немало исключений, например: без умолку, без удержу, до упаду, с перепугу (с перепуга), в обнимку, в обтяжку, с лихвой, которые следовало бы писать слитно за отсутствием соответствующих существительных; на весу (держать на весу), в сердцах (обругал в сердцах), где слитное написание было бы закономерным из-за семантического разрыва с существительными вес, сердце. «Проект» предусматривает некоторое сокращение исключений (предлагается писать слитно доупаду, дозарезу, наощупь, подстать, навесу и некоторые другие), но оставляет большую часть их без изменения."

   
   Выходит, автор, всё же, прав...
Блинов Андрей Вячеславович[31.12.2015 16:07:44]
   Верно, автор прав))
Аля Солнцева[31.12.2015 13:30:14]
    «Навесу» наречие – пишется слитно.
   
   Уважаемый судья Юрий Юркий! Просто не могу промолчать. Вы, если не знаете, хоть бы погуглили, прежде чем вводить всех в заблуждение! (((
   
   http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/112498
   
   "На весу" пишется раздельно во всех случаях!
   
   "Здесь лапы у елей дрожат на весу..." (Высоцкий)
   
   Далее Вы пишете:
   
   "...для него не существует ни каких преград..."
   
   А вот "никаких" - наоборот, слитно.
   
   
   Как же так, вы ведь СУДЬЯ!!!
Зинаида Кокорина (Ада)[03.01.2016 23:15:57]
   Пока знакомилась с содержанием, как-то повеяло теплом и сказкой: ёлка, снежинки, «Грустит на ёлке стеклянный гном»…
   Но, чем больше начинаешь вникать в суть, тем ощутимее проявляются смысловые недоработки:
   - Растут грибные там города (почему города?)
    У лета солнечного в плену.
    Но как он сможет пойти туда,
    В чудесно-сказочную страну? (противоречивое сравнение «сказочной страны» летом с новогодним праздником, в то время, как «Ведь он волшебный стеклянный гном». И что же ему, волшебнику, мешает очутиться и там, и там?)
   С третьего катрена начинается путаница в мыслях ЛГ – гномика.
   Может быть, стоило бы отбросить эти два, и просто закончить последним, вполне впечатляющим катреном:
   - Дождаться нужно лишь торжества
    И протереть на носу очки,
    Зевнуть негромко: и раз, и два...
    И очень сильно чихнуть: "Апчхи!"
   
   В целом задумка хорошая, впечатлил милый гномик
   
   Удачи автору!
   
   Судья З.К.
Рамиль Шерланов[11.01.2016 15:04:23]
   Я бы хотел поговорить о ритме:
   
   Прочитайте куплет:
   
    "Снежинки кружатся за окном,
    Ну точно звёздочки на весу!
    Грустит на ёлке стеклянный гном
    О том, как здорово жить в лесу."
   
   И вот это (это всего лишь - пример, не претендующий на образец):
   
    "Снежинки кружат за окном,
    Ну, точно звёзды на весу!
    Грустит на ёлке бедный гном
    О том, как лихо жить в лесу."
   
   В первом случае: ритм - ломаный, с трудом читается даже мной, стариком, а во втором случае (убран всего лишь один слог): более читабелен, и, особенно, для детей указанного возраста.
   
   Это всего лишь моё мнение.
   Не хотел обидеть автора.
   С почтением, РАШ!
Игорь Колесников[11.01.2016 15:56:34]
   Естественно!
   В авторском варианте дольник или логаэд - смешение двух стихотворных размеров.
   Во втором случае чистый ямб.
   Понятно, что ритм чистого двухдольника чётче и понятнее для ребёнка. Но это не значит, что другие метры не должны существовать. Главное, чтобы ритм нигде не сбивался.
Рамиль Шерланов[12.01.2016 08:01:34]
   Я говорю о выборе размерности стихосложения для детей, а не для профи и критиков детской поэзии. С раннего возраста ребёнок тонко (на физиологическом уровне) чувствует ритм окружающих его звуков. Это связано с тем, что каждый живой человек уже с рождения вынужден слышать ритм тонов своего сердца, ритм своего пульса, ритм своего дыхания и т.д. Поэтому любая аритмия при самостоятельном прочтении или повторении за кем-то из взрослых текста стишка вызывает у ребёнка отрицательную негативную реакцию. Обратите внимание на работы детских классиков. Их стишки очень просты, доступны, легки, плавны, напевны, если хотите, "читабельны", отличаются повторяемостью слов или текстов. Ритм и рифма подчинены только одному – упрощённой подачи смысла произведения ребёнку. Может, поэтому они и стали классиками, что могли это делать?! Зачем изобретать "велосипеды" на ровном месте, когда тот же текст можно передать ребёнку намного проще?!
   
   О критике и поэзии
   (анекдот)
   
    Встречает как-то критик своего друга, поэта, и спрашивает:
    – Привет, брат! Как дела?
    – Всё хорошо, только вот с творчеством – проблемы. Пишу стихи, вроде стараюсь, чтобы в них и смысл был, и размер был, и рифмы были точными. Народу нравятся, а вот критикам нет! – грустно ответил поэт…
    – Не знаю, что ещё сделать, чтобы им тоже понравились мои стихи? – продолжил, вздыхая, он.
    – Хочешь, научу? – спросил критик.
    – Конечно! – с радостью ответил поэт.
    – Во-первых, используй в стихах больше неточных – консонансных, ассонансных и диссонансных – рифм, а, во-вторых, не соблюдай их размера, и, главное, чтобы не было в стихах никакого смысла, – сказал критик.
    – Хорошо, попробую! – сказал радостно поэт, распрощался с другом и ушёл…
    Через месяц встречаются друзья.
    Критик спрашивает:
    – Ну, как, брат, дела? Теперь нравятся твои стихи критикам?
    – Ещё как! Называют мои стихи шедеврами современной поэзии, – отвечает печально поэт.
    – А, «чё» тогда такой грустный? – недоумевает критик.
    – Да вот критикам нравятся, а народу – нет! – отвечает озабоченно поэт…
   
    С улыбкой! С Новым годом!
    С почтением к автору и критикам (никого не хотел обидеть), РАШ!
Блинов Андрей Вячеславович[12.01.2016 11:07:29]
   "Обратите внимание на работы детских классиков. Их стишки очень просты, доступны, легки, плавны, напевны, если хотите". Рамиль, не всегда так. В основном ритм "простой", но не всегда. О напевности: попробуйте это стихотворение прочитать в ритме 3/4, получится! (П. с. это не моя конкурсная работа.)
   
   Вот Барто:
   
   Утро. На солнышке жарко.
   Кошка стоит у ручья.
   Чья это кошка?
   Ничья!
   Смотрит на всех,
   Как дикарка.
   
   Заходер:
   
   Этот лев
   Совершенно
   Сыт -
   Оттого он
   Спокойно
   Но не пробуй
   К нему
   Прикоснуться,
   Потому что
   Он может
   Проснуться!
   
   Мориц:
   
   Очень многие думают,
   Что они умеют летать:
   Очень многие ласточки,
   Лебеди очень многие.
   И очень немногие думают,
   Что умеют летать
   Лошади очень многие,
   Лошади четвероногие!
   
   Усачев:
   
   Зелёного крокодила
   Зелёная мама учила:
   — Можешь ты быть учёным,
   Конструктором или поэтом,
   Главное — быть зелёным!
   Запомни, пожалуйста, это!
   
   и т. д.
Рамиль Шерланов[12.01.2016 15:29:11]
   Вообще-то, я говорил о самых (простите за дерзость!) народных произведениях детских писателей, которые ушли в народ, любятся, читаются, поются и переписываются им. Таких работ много у Пушкина, Чуковского, Михалкова, Маршака и у той же А. Барто. Тем не менее в указанных примерах, если всё правильно разложить, достаточно чёткая размерность (за исключением стишка Мориц). Разбор дан с точки зрения детской поэзии!!!
   
    Барто (ритм – чёткий, богатые рифмы, есть повтор слова, что усиливает восприятие смысла, нет определений («прилов») - всё, как должно быть в детской поэзии; есть один недостаток (на мой взгляд) способ рифмовки - недетский):
   
    Утро. На солнышке жарко.
    Кошка стоит у ручья.
    Чья это кошка? Ничья!
    Смотрит на всех, Как дикарка.
   
    Заходер (очень чёткий ритм, самый простой способ рифмовки, простые (не буду говорить - бедные) глагольные рифмы, ни одного «прила», повтор слова – всё плюсы для детской поэзии):
   
    Этот лев Совершенно Сыт -
    Оттого он Спокойно СПИТ (пропущено!!!)
    Но не пробуй К нему Прикоснуться,
    Потому что Он может Проснуться!
   
    Мориц: (аритмия последней строчки (думаю, не задумка поэта, а случайная оплошность), несколько сложный для детского восприятия способ рифмовки, есть определения – всё в «минус»; самые простые (беднее не бывают) рифмы, много повторов слов, выражений – всё в «плюс»):
   
    Очень многие думают, Что они умеют летать:
    Очень многие ласточки, Лебеди очень многие.
    И очень немногие думают, Что умеют летать
    Лошади очень многие, Лошади четвероногие!
   
    Усачев (несколько усложнённый способ рифмовки, есть «прил» - всё в «минус», но «прил» повторяется, что конечно, положительно влияет на восприятие стишка, ритм – очень чёткий, очень точная (богатая) рифма – всё в «плюс»):
   
    Зелёного крокодила
    Зелёная мама учила:
    — Можешь ты быть учёным,
    Конструктором или поэтом,
    Главное — быть зелёным!
    Запомни, пожалуйста, это!
   
    Всех – с Новым годом!
    С почтением, РАШ!
Рамиль Шерланов[15.01.2016 06:27:23]
   PS: "Можешь ты быть..." у Усачёва - неудачна ("тыбыть", разделённое сказумое "можешь быть"), лучше звучит: "Можешь быть ты учёным..."
Блинов Андрей Вячеславович[15.01.2016 08:18:50]
   Да ну, ни разу не лучше!.. "Поэтом можешь ты не быть..." - тоже разделённое сказуемое, и никакого криминала в этом нет. К тому же у Усачёва логическое ударение логично ставится на "быть", а у вас - на "ты" (как будто там ещё кто-то есть). У Усачёва читается легко, а у вас удвоенное "быТ'Ты" ломает язык)) И ещё сочетание рядом стоящих "можешь быть" читается почти как "может быть", что придаёт фразе дополнительный ненужный оттенок.
Рамиль Шерланов[16.01.2016 19:57:39]
   "Ты не быть..." - это не "тыбыть", да разделение есть, но звучание намного лучше. Насчёт ударения на "ты или быть" - в данном случае, мне кажется, это не имеет никакого значения. Понятно, что "ты" и ты должен или можешь "быть" или "не быть". Опять же - дело вкуса. Всё дело - в звучании стиха!
   Смягчённое мягким знаком "т" и следующее твёрдое "т" (между повторяющими буквами "Т" есть всё-таки "разделительный!" мягкий знак) далеко от удвоенного "тт", и звучит, на мой взгляд, лучше. А вот "ТЫБЫТЬ" просто убивает своей твёрдостью и грубостью звуков. Может быть, дело вкуса?!
Блинов Андрей Вячеславович[15.01.2016 08:28:34]
   У Заходера глагольные рифмы? Обе??
   Кстати, они предельно богатые!
   "совершенНО СЫТ - спокойНО СпИТ"
   "ПРикОСНУТЬСЯ - ПРОСНУТЬСЯ"
   Последняя вообще идеальная для детей.
Рамиль Шерланов[16.01.2016 14:22:15]
   Не пойму, причём тут безударные "-НО-" и "-ОСН-":
   совершЕнно сЫт -спокОйно спИт (рифма сыт - спит);
   прикоснУться - проснУться
   Обе - глагольные рифмы, обе, в принципе, - простые (а вторая, вообще - бедная)!
Аля Солнцева[16.01.2016 14:33:39]
   "Сыт" - это глагол?
Блинов Андрей Вячеславович[16.01.2016 15:56:45]
   При том, что рифма - это все фонетические (и не только) совпадения, независимо от ударности/безударнос­ти­ и прочего. С глаголом "сыт" погорячились...
Рамиль Шерланов[16.01.2016 19:41:57]
   Мне кажется, рифма - это созвучие, и созвучие (прежде всего) - ударное. Этим она и определяется (идентифицируется), и различается.
   
   Насчёт "сыт"... Спасибо, увидел! Как часть речи, это - краткая форма от прилагательного "сытый", а, как часть предложения, это - именная часть составного сказуемого ("был сыт") без глагола-связки.

 1   2   3   4 

Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта