Рецензии
| * * * Всё хорошо и с рифмой, и по теме - Претензий нет. Образчик, хоть куды! Перечитал - всё есть. Но вот в системе, Как и словах, нет кажется воды. * * * Я хотел промолчать, но, ей-богу, Чтобы не было часом беды... Слишком много всего голубого... Как Вы мыться могли без воды? С уважением, Николай | | Прочитал с удовольствием эту повесть о роли силы человеческого духа, о подвижничестве фрау Тее, которая всей своей жизнью показала путь к человеколюбию. Именно, благодаря ответному чувству, она получила от людей ту любовь, которая давала силы на преодоление своих трудностей. Нужность, востребованность, действенное сострадание - это дорогого стоит! Хотелось бы видеть более развёрнутую судьбу столь удивительного человека, со всех сторон её полнокровной жизни. Чувствуется, Вы владеете материалом свободно, значит, в заначке осталось немало... Спасибо за такой интересный и достойный уважения материал о человеке подвижнике, немецкой «матери Терезе» - фрау Тее! С уважением к Вам, Николай Позёмкин | | Опять треклятая война. Кому же выгодна она? Тому, кто рвёт, Тому, кто врёт, Тому, кто знает наперёд, что непременно победит то Слово, где живёт бандит. Пришёл домой - уже - герой! А Слово смотрит за тобой ………………….пока живой. Пока, живой!… С уважением, Николай Позёмкин | | Вовек не сойти Юре Бергу с горы, Где вечно die Sonne сияет? Где раки зимуют am besten поры, Wo alles in Leben бывает. С уважением к Вам, Николай Позёмкин | | Написано хорошо, легко, соблюдены все рамки приличия. Очень подойдёт для публичных выступлений в концертах. Можно смело предлагать артистам-чтецам, думаю, что успех будет обеспечен. Сарказм, ирония, тонкий юмор - всё есть. Единственное слово "кушал" резануло мой слух в первой строфе, и я стал вчитываться - "Кто кушал мясо, кто - траву,". Вообще, не все знаки стоят там, где они необходимы. Очень точно даны характерные особенности жирафа, зайца, только вот медведя храпящим трудновато услышать, он спит обычно тихо. "Силком, конечно, не тяну – В таких делах нужна сердечность.... Но кто за новую страну – Прошу поднять свою конечность»" Во второй строке пятой строфы слово "сердечность" как будто подогнано под рифму и не соответствует ситуации. Здесь, скорее, по смыслу подходит: "В таких делах беда - беспечность". И далее, вместо "Но кто за новую страну" – "Ну, кто за личную казну?" – или «Ну, кто за собственность? А ну, …» Так как собирались-то строить хлев. И думало зверьё о жратве, о новой "халяве", и им начхать, наплевать и всё что угодно - на какую-то там высшую материю,- страну: "Были бы гроши, да харчи хороши"- это их уровень мышления. -«Прощай, немытое корыто!!!» - Тут слово "немытое" не очень правдоподобно звучит, ибо свинья со своими представлениями о чистоте не может так выражаться, просто ей захотелось нового корыта последней модели и т.п. «Сказал, не спорю, ну так что ж? А у кого, скажи на милость, Имелся план или чертёж, Чтоб сказка былью обратилась?" - Такие слова из пасти льва не убеждают. Чтобы усилить его львиную сущность с мечтой о своей львиной доле, он должен обвинять всех, кто ниже саном. "Купив свободу за пятак, Сыграл я, братцы, против правил: Я тоже строить не мастак. Я ухожу. Я вас подставил." - А это уже и вовсе не лев, а кабан дикий со своим пятаком... «Я – царь зверей, не пропаду, А если вдруг дойду до точки, Вас обязательно найду И всех сожру поодиночке» - Здесь лев как будто бы сдурев, Дошёл за автором до точки, И обнаглев и осмелев Стал угрожать: ... "поодиночке"... Последняя строфа очень хороша тем, что авторская речь входит незаметно, искусно и перетекает в вывод. И всё-таки, и здесь первая строка имеет некоторую небрежность, а именно: "Дрожат зверюшки по холмам... Тревожна каждая минута... Не знаю, граждане, как вам, А мне их жалко почему-то." - Почему дрожат, почему зверюшки, почему по холмам??? Где Жирафа, Медведь, и прочие участники-частники? - не ясно! - Как вариант дарю: "Дрожат все звери здесь и там..."! Используйте всё, что сочтёте нужным. С уважением к Вам Николай Позёмкин | | "Но не станешь поэтом по правилам, Если правил своих не создашь." Согласен, и всё-таки: Это кажется только, что правильно.... Пушкин выдал высокие правила. Наравне, очень мало кто - выдумал... Не высокие правила видимо. С уважением Николай | | В четвёртой строфе вторая строка нужно переставить слова - "Чтим Государя испокон..." Николай | | Замечательные мысли, но Стихотворение требует редакции. Мне сейчас не хочется этим заниматься. У Вас прекрасная голова, если в ней появляются такие мысли. Больше работайте над этим стихотворением, спрашивайте близких откровенных друзей. Отметайте похвалу - она вредит на взлёте. Пока буду читать Вас далее. Удачи Вам! Николай | | Здравствуйте Виктор! Спасибо за песенное стихотворение, содержание которого меня побудило к написанию пародии… «Еще зажечь нам можно» - очень тяжёлая в этой строке песни звукопись м-м ЛЮБОВЬ, КАК РАК ……(пародия) Эпиграф:...«Прижать к груди улыбку» ………….. «Но как любовь лечить, ……………Пришедшую, как вечность? ……………Когда она в груди безжалостна, как рак...» ………………………Виктор Васильев (Силье) Любовь в мечтах как рак: Последние стенанья Излечат сердце мне улыбкой на груди. Какой же я мудрак – Одни воспоминанья С аккордом позади, с оркестром впереди. Я сам себя корю. Тебя он умиляет. С кем спутала меня? - забыла, как я горд! Он что-то говорит, И как-то прижимает Тебя к своей груди… И я - беру аккорд!!! Хоть кто-то говорит, В груди улыбку пряча… Его любовь пустяк, хорошего не жди. Душа моя горит, Прости, я чуть не плачу: Его любовь как рак сидит в моей груди. Вот-вот, гляди, сорвусь! Взорвусь, воюя с раком, И раком на горе окажется мой враг. Всего лишь позови, Иль дай понять мне знаком, Где раку зимовать? – пусть сам решает рак. Минуют годы. Грусть Закончу мягким знаком. И с кем-нибудь сойдусь, устав тебя жалеть. От рака излечусь. Под этим зодиаком С болезнью разведусь и буду песни петь. Желаю успехов! Николай | | Хорошее, доброе стихотворение. Замечания: - Опечатка - "Для чего это странный звонок?" - Не ясно, что означает "поминальный венок"? - Если это «венок» сонетов, то я пока его не читал. Если «венок» цветов, то почему он крутится только между омутами. Если там перекаты, то он, скорее всего, пляшет, а не крутится. А там, где водовороты, - это уже начало омутов. То есть Вы дали не точный образ. (Правильно ли я понял?) - Замечательно передано однополярное общение, но в этом сложность и для писателя, и для читателя. Диалог легче писать, и легче понять. - Окончание "в ушедшее прошлое" - предлагаю в своей редакции: "в ушедшее, .................в прошлое"... Желаю удачи Николай Позёмкин | | ПАРОДИЯ Говорить об этом несерьёзно И бесплодно, Потому что поздно. А когда уста любовь сводила, Было ясно, Потому что - было... С уважением, Николай | | Хорошо! Но есть слабое звено - "Я так давно уже жива". Это я понял так: Огромная рана - Любовь ветерана! Ни капельки фальши: Я знаю, что дальше... С уважением, Николай | | Спасибо за Ваше творчество. Оно заслуживает внимания. Не обижайтесь,- пародии пишут на тех, кому хотят помочь ... ДРУЖЕСКАЯ ПАРОДИЯ «Бабье лето не отменит осень. Чередой октябрь, ноябрь, зима. И уход твой не отменишь – бросил. Ты – меня. И я тебя – сама…» (Бирюкава Наталья) Бабье Лето - музыка поэта, Вдохновенье брошенной любви До заката в листьях от расцвета Близкими, казалось бы, людьми. Счастье, видно, долгим не бывает. За окошком вьюга завывает, Время замело следы былого: И осталось, разве только, Слово. Ничего мне прошлого не надо, Настоящим чувствам буду рада. Бабий век оборван "Бабьим летом", Потому и стала я - поэтом. С уважением, Николай | | Стихотворение хорошее, доброе, чистое, побудило к ответу: СЛОВО - БОГ - ЛЮБОВЬ Любовь без слов всегда приятна! И места слову не найти, Когда туда - сюда - обратно Гуляет Слово во плоти. Вы здесь слова поцеловали, Когда никак нельзя без слов. Спасибо Вам, что описали, А не описали Любовь. С уважением к Вам Николай | | В общем, хорошо! Окончание я бы сделал примерно так "Но вернее для победы: Кирпичём цитаты свыше Приручить того соседа, Что сейчас сидит на крыше." "А пока на кабинетных Стенах рядом два портрета, Подберём цитат корректных, Избежав судьбы поэта." Удачи Вам! Николай Позёмкин | | Земечательно по смыслу, но по звукописи - посмотрите первую строку "Каку мотня тьу мудреца" С уважением к автору Николай Позёмкин | | Нас, хоть мы и не Сократы, Сокращают демократы, Каждый год по миллиону И молчим мы по закону. Гласность денег бюрократов Душит души аккуратно. Почему повсюду ложь: Не соврёшь, не проживёшь | | Хорошо! Наводит на размышления... О ПЬЯНОМ ГЕНЕРАЛЕ Селёдка удрала от генерала, Не веришь - к дУхам "Турман",- верь к духАм. Бонтон как-будто знает апохало... Жлобец дворец переписал верхам... "Хотел сравнить бы, но я вам - не пара: Ни устрицы не ел я, ни омара..." Селёдка обманула генерала Да так, что бедолагу разобрАло... Сидит он, о селёдочке мечтает, А враг - его селёдку уплетает. И тут он вывод сделал наконец: "Омара с устрицей подсунул мне, подлец". И каждый о марали разумеет, Пока селёдку милую имеет... А тут, кипит и мечется душа: На закусь не осталось ни гроша... Николай Позёмкин | | Уважаемая Натали! Ваше стихотворение достойно многих похвал. Я рад, что мне и сегодня повезло встретить добротные стихи. Ряд замечаний по тексту: - "День рабочий трудным был и длинным" (дорога - длинная, а время долгое) - Улыбаясь голосу в мобильном, - Вы хотели сказать - улыбаясь голосу из мобильного телефона, то есть - из "Мобильника". - "Вдруг в салон вскарабкалась старушка "- слово "вдруг" здесь не подходит, так как вскарабкиваться неожиданно или "вдруг" невозможно. -"Порождало свет и состраданье, Грусть и восхищение закатом". - Несогласованность в этом случае требует тщательной проработки. На нее взглянули безучастно (Сквозь неё смотрели ...) - "Подниматься не было охоты. И они устало наблюдали," - они в упор её не замечали, скорее всего. Тем более есть у Вас - "взглянули безучастно". Надо более въедливо и более внимательно вчитываться в текст, чтобы этого несоответствия не было в общей картине, изображённой Вами словами. -"Как на частых резких поворотах На ногах стоит она едва ли." - Как это? На чём она стоит? Не держится ли за лямки или за кресла и т.п. Общая картина не ясная, как она едет. А она – главная героиня первой половины, и к тому же на ней держится фабула стихотворения. - Вторую часть этого стихотворения необходимо отделить пробелом, как и последнюю строфу, связывающую две части. - Вторая часть написана более уверенно, более ровно и более выигрышно, так что бабушка – меркнет, ибо она не упала, с ней ничего страшного не случилось, кроме как усталости от жизни такой безучастной. В стихотворении же желательно уравновешивать, гармонизировать сопоставляемые или противопоставляемые величины, значения, краски, образы. Иначе стихотворение не достигает совершенства. - Последняя строфа должна связать две части единого повествования, а Вы пошли по лёгкому пути, обращаясь к помощи всевышнего Лекаря. Хотя известно, что «Лекарь» любит заблудшую овцу больше. «Благо, есть у нас единый Лекарь. И уж он не выпустит из виду» - Этот путь тупиковый, как заочное питание. «Инвалида с сердцем Человека И людей с сердцами инвалидов». - Две последние строки, это две связующие нити стихотворения. Вы удачно показали эгоизм физически крепких, здоровых людей и сострадание, соучастие, жертвенность человека немощного телом. Это очень удачное завершение стихотворения! Успехов Вам на поэтическом поприще! Николай Позёмкин. | | Уважаемая Натали! Мне очень приятно, что вы умеете выстраивать мысли. Всё нормально с формой, ритмикой, рифмой. Если говорить о слабом звене, то это - запев, начало. Как это определять? Попробуйте поменять строфы местами и если ничего кардинального не изменится, значит, что-то в "Датском королевстве" не так. С уважением Николай Позёмкин |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |