Рецензии
| Речь сказать мешал будильник, Взял бы лучше усыпильник. | | Про буй высоким штилем лился Ваш стих. Я ж злился: что же за беда - То ль дух чудесный в грязи зародился, То ль отчего-то пал туда... | | Что удастся уйти - не факт. Но размяться всегда я рад. Только тихо: а то инфаркт. Приподнялся и - плюх на зад. | | - Кто в сапогах в мою кровать?! - А кто носки в мою кастрюлю?! - К чему льнет облако, чтоб всех перехватать? - К мозолям ветра, ясен пень. Ура июлю! | | - Ты, Старая Любовь, зачем ты приходила? - Ну, типа, посмотреть на то, что было? - Ах, посмотреть! Зачем же уходила? - Дык, это ж тоже по привычке было... | | Зимой сверкает белый снег. Весной нас радуют цветы. Но при их встрече грязью пег Весь мир. И лужи мутны, нечисты. | | Избави бог нас от напасти Дать в чьи-то руки силу с властью. | | Спасибо, Илона. И в самом деле: стараюсь, чтоб любые стихи, даже драматические, были веселыми. Так лучше и в стихах и по жизни. Во всяком случае до тех пор, пока это удается :) Удачи, Андрей. | | Класс! | | Ну да: это тот же самый подросток-переросток из стихотворения "Я былк как Он", но на закате жизни. Понятно, что жисть не удалась, человечество не то что отвергло ультиматум капризного подростка, а попросту этот ультиматум не заметило: "Последние очерки памяти Себе не сыскали приют И душу чужую не ранили," Вот теперь он из последних сил облекает свою обиду в гламурную форму лирического стихотворения ("И мне отдохнуть не дают…"). Звучит страшно фальшиво ("Воспетая дикая родина Себя предала, чтоб воспеть") Но одно искренное слово все-таки прорывается: родина-уродина. Собственно, только это ругательство и есть все его мысли. Замечания к тексту: "Воспетая дикая родина Себя предала, чтоб воспеть," - куда предала, чего предала? "Собой на костры же возложены" - страшный пассивный залог. Как можно возложить самого себя? Знаю, что отдельные товарищи добровольно всходили на костер. За идею. А вот чтобы кто-то себя на костер возлагал... Не слыхивал. | | Противный, однако, лирический герой получился... Высокомерный, пренебрежительно относящийся к людям. Родные для него не иначе, как стая. Единственная претензия к людям - что их стало слишком много. Друзья надоели не чем-нибудь, а "рожами". При этом он равняет себя с богом (видимо, Христом). В заключении стихотворения лирический герой предъявляет человечеству ультиматум: либо вы исправляетесь, либо я не повзрослею. Можно было бы озаглавить: "Песня капризного подростока-переростка". Теперь замечания к тексту. "И берег тихий, где закончу бег, Мечтал узнать, что праотцы не знали…" Праотцы чего не знали: где они закончат бег, или где герой, их внук закончит бег? Туман какой-то... "да и не быть похожим" - на что похожим-то? Где объект сравнения? | | "Стелется...маскою" - это как? "И сердце обожженное Уж еле-еле теплится…" что-то у вас термобаланс не сходится. Или каламбурить изволите? Пролил на таракана вчера горячий суп, И вот передо мною его холодный труп. | | Ну конечно: кровь-любовь. Как же иначе. Сами до этой рифмы додумались? "Упало небо… Теперь Земля сияет…" - интересно было бы понять физику этого явления. Ну да ладно, дальше еще интереснее: "И этот вирус, пожирая время, Уничтожает душу изнутри…" Это я какое-то кино американское смотрел. Только в нем слово, которое мне не выговорить... лонгольеры или как их там... И я не думал, что так как раз и выглядит любовь. Спасибо, буду знать. Или кто у Вас там "вирус"? Может, сама Земля? Тогда мне страшно представить Ваши собственные размеры. Хороша так же идея разодрать тело в поисках покоя... Хотя, может быть, Вы пишите о харакири? | | Мне кажется, если над текстом поработать, то будет очень неплохо. Многое хорошо: сама идея "клона", длинные строки с срединной рифмовкой, создающие эффект "замедленного кино". Очень образно получается это медленное драматическое опускание на колени. Теперь критика: Во-первых, начать с форматирования: все-таки принято, чтобы рифма обозначалась переходом к новой строке. А то я, честно говоря, не сразу въехал: глаз по привычке схватывает не то, что здесь нужно; пришлось перечитывать по слогам, как в первом классе. Во-вторых, мне кажется, лирическая героиня могла бы быть и не настолько проста. Наивная декларация своей душевной бедности ("хлопнет дверь, разрушив все, что у меня в душе осталось") скорее вызывает желание ответить: "так тебе и надо, дурочка". Хотя, смотря что Вы хотели донести до читателя... Может, так и надо... | | Жесть! :) Но красиво! Текст затягивает с первых же слов: "призрачно и странно", "страшно заглянуть". Дальше кошмарики нарастают: вертикали лежат, а время не просто остановилось - оно оглохло (очень яркий эпитет). Вот, наконец, рай, искажением превращенный в свой антипод, куда читатель и вынужден отправиться вслед за автором и его отражением. И тут-то сюжет совершает неожиданный поворот: автор и его дьявольское отражение, действуя сообща, вдруг открывают читателю нечто, находящееся над добром и злом. В это новое измерение (т.е. вне добра и зла) автор помещает и Правду (с большой буквы), и "глаза небес", и "изначально чистые листы". Надо сказать, что сия идея очень симпатична рецензенту. Ее можно трактовать и как относительность категорий добра и зла; или как независимость фундамента мироздания от этих категорий. А можно никак не трактовать, а просто полюбоваться новой картиной мира. Представляется удачным сочетание народной лексики (омут, морок) с научной (деформация, вертикаль). Это дает легкий фэнтэзийный налет: нереальный сюжет как бы получает "научное" объяснение. Прямые же упоминания рая и ада рецензенту кажутся менее удачными: использование религиозных категорий слишком модно, а обозначение ими категорий добра и зла - слишком банально. Тем более в стихотворении, идея которого открыть новое измерение. По мнению рецензента, "рай" и "ад" затягивают читателя в привычное русло околорелигиозной поэзии и затрудняют восприятие картины мироздания, данной в последней строфе. Как ни странно, слово "мачо" исправляет ситуацию. А, казалось бы, по всем меркам должно считаться инородным. Если бы на его месте стоял "ангел" или "дьявол" или их гибрид - это бы вконец испортило стихотворение. Но "мачо" буквально вытаскивает читателя из наметившегося стереотипа восприятия. | | С грамматикой нелады: "И голые стены в обоях Не радуют пьяных глаз." Так голые или в обоях? Тогда уж "голые стены обоями не радуют...". "И, вспомнив тепло кошачьих О ноги потёртых спин, Теплеет в душе Петрова". Найдите подлежащее, к которому относится деепричастный оборот. Проезжая под мостом, сверху кто-то плюнул. Зато идея мне понравилась! | | Но суть-то разговора с другом Вы так и не передали. Одни общие фразы. Про технику же стихосложения помолчим. | | Лю, я украл этот Ваш рассказ на сайт http://mus-ecole.flyfolder.ru/viewtopic.php ?p=28566 Если Вы не возражаете... Если все-таки возражаете, с большим сожалением положу на место... Спасибо, А. | | Кто ходит с фиговым листом, Тот прикрывает свой дефект. Вот если снять его (пардон), Другой произведет эффект. | | В противовес Ю.Визбору? |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |