Рецензии
| Дмитрий, какой обзор интересный! И форма - находка просто :) С уважением, Игорь. | | Получила огромное удовольствие от чтения обзора. И даже смеялась в голос (чего делать на работе не рекомендуется). Браво! | | Хороший обзор. Удачно найденная форма "поединков". Рассмотрение ВСЕХ ПОДРЯД, беспристрастно, просто - по"географическому" принципу, без реверансов или глумления - показатель и мастерства, и воспитанности, т.е. - просто приличного человека. И прекрасное стихотворение Дынкина в конце дает прочитавшему весь обзор с облегчением вздохнуть: "Ну, слава Богу! - Не свсе так печально на эт ом конкурсе..." :) Искренне, Хэ-ник. | | ребята у меня техническая фигня, - светкин сайт меня не пускает: ввожу все как положено, а мне говорится, что я неправильно что-то набрал... в общем, не знаю как выкручиваться из этой петрушки... на всяк слу моё мыло: vladkor-54@yandex.ru | | Дмитрий, спасибо за точное прочтение "Эвакуации". А ведь это стихотворение написано в схожем ключе со "Снится", которое подверглось критике с вашей стороны в своё время. Или я что-то путаю? Возможно, мы растём и Вы и я-)) Хотя, конечно, и сам "Эвакуацию" ставлю выше того стиха. | | Уважаемый Дмитрий! Спасибо Вам за отзыв о моем стихотворении "Шалунишка-ветер". Но оно написано вовсе не для девочки, а для молодой девушки, которая только что перестала быть ребенком, у нее уже есть "милый", но в душе и во многих поступках она всё ещё ребёнок-шалунишка, как и этот ветерок... С уважением, Татьяна | | Я ограничусь только одной заметкой: вы не вчитались в то четверостишие, на котором заострили внимание ("Враг" имеется в виду): И он смеется - и в ответ Тебе глядит обратно. "В ответ тебе глядит", а не "глядит тебе". :) Это, конечно, скорее мой недочет. Что касается ошибочного "желания говорить пафосно", то это тоже следствие моих недочетов - спасибо за втык :) | | Всё больше убеждаюсь, что обозреватель - безвкусный невежда, юморист - самоучка, которого к поэзии - на пушечный выстрел.... Подумать только- кого он хвалит, кого ругает!!! Мать моя мамочка! У него в поэтах оказались Солнечная женщина, Борукаев... А не Гоша Спектор ( Дронт), не Володя Плющиков, не.... да что говорить! - Самовлюблённый лопух! | | Дмитрий, вы, видимо, хотели меня поругать, но, на самом деле, весьма польстили. Потому что открывший книгу "пословицы и поговорки" получит, я уверен, получит приятное впечатление. Вы простите, но смысла и логики вашего комментария я не проследил. Что вы хотели сказать-то? Что стилизация скоморошины не удалась? И не удалась именно по причине использования в ней трёх идиом? На мой взгляд, если нечего было сказать, то и упоминать не стоило. С уважением, Лёша Ерошин. | | Спасибо, Дмитрий! Очень остроумный обзор, довольно едкий (что в соновном - справедливо), но, как говорится, меткий. А с вашей мыслью о том, что "...единожды установив правило, автор внутри произведения не может его изменить", согласен полностью. АБСОЛЮТНО. Я бы только сказал не "правило", а "художественную систему", то, что в конечном итоге порождает (если порождает) особую органичность поэтического произведения. Но сути мое дополнение не меняет. Еще раз - спасибо за 3-ю часть (кстати, когда ждать 4-ю?). С уважением, Андрей Бореев | | Первый...эээ... а нет, я про другое хотел сказать. Вновь достойный обзор, вновь со многим не согласен, вновь читал с удовольствием и спорил с монитором. Меня отправят в клинику сослуживцы, так и знайте, ДР, и виноваты будеТЕ ТЫ! Ну, а если серьезно, то мы с Вами определенно по разному смотрим на многие вещи, хотя есть такие очевидные и бесспорные просчеты и творчесские неудачи, что просто трудно понять, как можно было выкладывать подобные работы на обозрение. И тем не менее, прочитано с удовольствием. У меня к Вам просьба. Очень иногда хочется ознакомиться с приведенным и процетированным (частично) стихотворением непосредственно. Я лично был бы весьма благодарен, если бы в тело обзора вставлялись ссылки на произведения. Это же не так трудно. | | И вот что хочу добавить, Дмитрий. Земля глупцами сильна - а разумом полнится. Счастлив Вас видеть на этом портале. И не сдерживайте слог рецензируя стихи - единственная помощь авторам - это достойная критика. Я устал повторять это за последнее время. А во всем остальном, увы - проглядывает ревность. Ну надо же, городской на танцы приехал, - вот как я вижу эту перепалку. Чхать, я сам тут без году неделя, а уже наслушался. У меня тут знаете слава человека, который за счет критики ведущих авторов пытается сделать себе имя :) Благо. умные люди, те собственно, кого я критиковал, понимают в чем дело, и либо принимают критику, либо конструктивно отвечают (не редко утирая мне нос, чему я рад). И вам говорю - поймут, услышат, примут к сведению, и нос не раз утрут (это огромное счастье). те, кто должен услышать. понять и принять. утереть. остальным - не суждено, и тут, увы, речь не об авторских дарованиях, не о способностях, а о банальной воспитанности, недалекости, душевной скупости. | | Наконец-то! Обзор оплеуха! Настоящая, честная и интеллигено хамливая. Я просто счастлив был ее прочитать, как счастлив должен быть любой из пишущих попасть под такой обстрел знающего, умеющего чувствовать и понимать человека. Не хватало этого на ЧХА! Чертовски не хватало! Далеко не со всем я согласен из обзора, но что это меняет? Он - обзор - великолепен. Категоричесское возражение пожалуй одно, Дмитрий, касатся вот этих строк (полностью сихотворение искать не стану, просто нет времени, пишу с работы) Фонари от стыда зажмурясь, Слепо охают в полутьме, И по тени разбитых улиц, Кто-то тащит себя на себе. На мой взгляд вы просто не поймали образов. Лично я то и дело промахиваюсь, читаю чужое, потом, когда мне указывают дружески, хватаюсь за голову - настолько все очевидно. А вот тут я картинку я увидел четко, а вы, как мне кажется, нет. Теперь представье неспокойную улицу с РАЗБИТЫМИ стеклами тех, старых фонарей. Хлопки бьющихся фонарных стекол. Фонари от стыда зажмурясь, Слепо охают в полутьме, [...] От сюда и продолжение у автора: сквозь разбитые фонарные стекла - рваный свет, от чего и улица как будто разбита, отсюда и полутьма... Правда, к чему вот тут запятая я тоже не уяснил, по моему это просто ошибка. Но ведь не за запятые мы стихи ценим. И по тени разбитых улиц, Кто-то тащит себя на себе. А ведь это человек и его тень. Правда с размерчиком`с нелады... ну да я про образы. Признаюсь, всего стихотворения не читал и автора не знаю. Не исключено, что в контекст все иначе. С пожелаиями подобных же блестящих обзоров, РН | | Хотелось бы сказать огромное спасибо автору за объективный и вдумчивый обзор моего стихотворения "Воды Коцита, Стикса и Леты". Хотелось бы... Да не могу... Слишком уж всё это напоминает заказной материал... Пиарит автор кого-то, отсекая других... Позволю себе процитировать: "Странно выставлять на конкурс такое... Конечно, у М. Цветаевой было: "Светлая - на шейке тоненькой - Одуванчик на стебле! Мной еще совсем не понято, Что дитя моё в земле", но отчего-то я уверен, что она не выставляла ЭТО на конкурс... Давайте меряться силами - кого жальче!" Мне лестно сравнение с великой М. Цветаевой... Но, гораздо интереснее, изначально негативный настрой автора на конкурсное стихотворение. А слова "Давайте меряться силами - кого жальче" оставляют странное ощущение, что их написал десятилетний ребенок или... полный дилетант от поэзиии. "В общем среднее стихотворение, ничем не примечательное, кроме того, что человек прочитал книжку Куна "Легенды и мифы Древней Греции". Не буду комментировать полное отсутствие аргументациии... Замечу только, что помимо чтения Куна, я окончил исторический факультет и аспирантуру тогда ещё Ленинградского Государственного университета и длительное время преподавал историю античности... "...безусловно, по-сравнению с тем, что я видел на Стихире мастерство Владимира выросло. Кстати, там тоже была какая-то чернуха, если не ошибаюсь... Спец по плачам? Занятно!" После этих слов, ответственно заявляю, что автор НИЧЕГО, кроме конкурсного стихотворения из моих стихов НЕ ЧИТАЛ, хотя и не исключаю, что после рецензии какое-то знакомство состоится. Забавна констатация возросшего мастерства Владимира, если учесть, что первые опубликованные мной в журнале "Звезда" стихи датированы 1987-м годом, а первая книга 1991-м... Тогда, кстати, гонорары платили авторам, а не авторы издателям. Употребляя жаргонное словечко "чернуха" по отношению к стихам, причем в значении, понятном лишь ему одному, автор, с моей точки зрения, окончательно расписывается в своём дилетантизме и сориентированности... Ну что же... Cuique suum... Не желать же автору дальнейших успехов в "обзирании" стихов. Он и так великолепно справляется... | | Уважаемый Дмитрий! Спасибо за отзыв о моем стихотворении. Но хотелось бы знать Ваш взгляд как поэта,а не как корректора и не внука нквдэшника. Поймите, Поэзия - это состояние Души, и не важно о чем идет речь.Самое тяжелое в Поэзии высказать свою гражданскую позицию поэтически - образным языком. Судьбу классиков напоминать не буду. За то, что нет запятой, увы правы. Причина банальна. Освоил компьютер недавно, да и то плаваю, но думаю - доплыву и до запятых. Единственно с чем я согласен с Вами, я пришел не побеждать. Я рад, что Вы обратили на мое стихотворение внимание, значит оно не оставило Вас равнодушным. и пусть несколько неуклюже, но Вы ответили. Рад буду любой новой встрече с вами на страницах портала. С уважением! Александр Борисович Таволгин. | | Уважаемый Дмитрий Родионов! На мой взгляд, главная беда ваших обзхоров состоит в том, что в них Вас больше, чем обозреваемых авторов. Конкурсный контент для Вас - всего лишь повод для самолюбования, самоутверждения.... Даже с позиции пародиста, которую вы занимаете, не будучи профессионалом, составить себе представление о достоинствах конкурсантов, крайне трудно. Это особенно хорошо видно тогда, когда вы кого-то хвалите. Да и не мудрено, если ваш кумир - очень средний и изрядно водянистый автор В.Лавров. Но... имеете право... Хотя толку от этого - кот наплакал. С уважением - Ю.Брум | | Дмитрий, я заранее прошу извинить за занудство, но тем не менее вот это утверждение я Вас попрошу обосновать: "И получилась цепь избитых истин, насильно объединённых одной оболочкой". в любое удобное для Вас время и в любом месте :) а то впечатление такое, что вы прочитали не весь текст. хотелось бы аргументов. и пожалуйста, не нужно придумывать за других - что же хотел автор? в телепатии Вы не так сильны, насчет меня Вы не угадали :) Автор "Копьё Всевластия" | | Гхм...Обзор, конечно, понравился, пародия на мой стиш тоже... )))) Но за "некрасовскую строку"...Это что, в плагиате обвиняют?! К барьеру! )))) Чем не повод для вызова на стихотворную дуэль?! )))) |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |