Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение. Проект литературной критики
Анна Вебер, Украина.
Девочки с белыми бантиками
Обсуждаем - это стоит прочитать...
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Гостиная № 2 Зала Прозы. Тексты размещать может только Председатель Зала!
К темам проекта
Автор:Александр Паршин 
Тема:Заседание №12 от 01.04.16 года. Гайсина - ФурсинОтветить
   Открываем одиннадцатое заседание гостиной
   
   Всех с праздником! День Смеха для писателей праздник даже более чем для других. Всем побольше весёлых произведений! Критику всегда воспринимать с улыбкой!
   
   Сегодня разбираем поединок:
   
   «Почти рождественская история» Ланы Гайсиной
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=335513&pid=0
   и
   «Русская церковь» Олега Фурсина
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=348821&pid=0
   
   А через неделю:
   «Рысёнок» Александра Сороковика
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=307252&pid=0
   
   «Случайные попутчики» Галины Димитровой
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=335202&pid=0
   
   
   Состав гостиных:
   
   Гайсина
   Фурсин
   Попёнова
   Мустафин
   Сазонов
   Димитрова
   Сороковик
   Шеккер
   Бычков
   Фёдоров
   Грант
   Паршин
   Колесников
   Виноградов
   Гербер
   Аракелян
   
   
   Переходим к рецензиям:
   
   
   Вадим Сазонов
   
   Мнение о рассказе Ланы Гайсиной «Почти рождественская история»:
   
   Хороший рассказ со счастливым финалом. Рождественская сказка в стиле Голливуда, они любят снимать такие фильмы: все у героя в жизни плохо, но под Рождество случается чудо и жизнь налаживается.
   
   Мелкие замечания:
   1.«не увидела она, что на чистом снежном покрове крыльца нет ни единого следа», конечно не увидела, автор же пишет чуть ранее: «Снег тяжелыми хлопьями быстро заметал её следы».
   2.Почему директор ресторана заметил беременность, а родная мать не заметила?
    «Третий месяц мать лежит в кардиологическом отделении больницы» - значит легла, когда дочь была на седьмом месяце.
    «С тех пор как хозяин ресторана заметил её выпирающий животик и заявил, что увольняет её?»
    «увольнение на шестом месяце беременности».
   Т.е. директор на шестом месяце заметил, а мать на седьмом не заметила?
   
   С уважением, Вадим.
   
   
   Мнение о рассказе Фурсина Олега Павловича «Русская церковь (или "Белеет парус одинокий...")»:
   
   Путевые заметки в сочетании с историческими экскурсами. Художественным бы это произведение не назвал, по-моему, это публицистика. Познавательно.
   
   Мелкие замечания:
   «опрокидывался на крышу дождь ведром» - обычно говорят: как из ведра. Дождь ведром? Не представить.
    «Воды по колеса» - это как? По нижний край колеса, т.е. тонкий слой воды? Или по верхний край? Автор не уточнил.
   
   С уважением, Вадим.
   
   Все же голосую за художественное (в моем понимании) произведение – за рассказ Ланы.
   
   
   Игорь Колесников
   
   "Почти рождественская история"
   
   Короткая душещипательная история со счастливым концом. Интересно, но не увлекательно. Переживательно. Несколько банально, но в жизни обычно как раз банально и бывает. Концовка предсказуема, но, что поделаешь - жизнь редко преподносит настоящие сюрпризы.
   Кое-что непонятно. Почему на пятом этаже в подъезде никто не жил? Почему в магазине Лоретта была в тунике, хотя зима? Туника же это летняя одежда? Почему полицейские сразу защёлкнули на ней наручники и откуда они знали, жив ли её ребёнок? Кто такой Ромас, кроме того, что он парень героини?
   Ни один из героев не вызвал симпатии. Скорее наоборот, неприятно поразила двуличность хозяина кафе, этого Ромаса, да и сама героиня явно не пример для подражания.
   Попадаются пропущенные запятые, например: "ноги утопали в тапочках когда-то купленных ею"... "маленькое существо лежащее рядом предопределило ответ". Построение некоторых фраз кажется неудачным или непривычным, но таких моментов совсем немного. При внимательном прочтении попадаются мелкие орфографические ошибки, типа "придти".
   Впечатление от рассказа очень хорошее, но он чуточку недоработан.
   
   
   "Русская церковь"
   
   Сначала читалось с большим интересом. Только не понятно было, почему это герои не работали, и как их занесло в чужую страну? Всё было интересно, пока описывалась поездка, местные жители, местность и т. д, то есть, личные впечатления. Очень порадовал жизнерадостный, добрый такой настрой. Герои очень симпатичны, приятны, с ними хочется познакомиться в реале. Импонирует здоровое любопытство и увлечённость любимым делом.
   Кстати, вот эта самая увлечённость сыграла дурную роль. Я не увлекаюсь историей. Даже наоборот, жизнь реальных исторических личностей вызывает у меня смертельную скуку. Потому и скучно было читать вторую половину рассказа.
   Отметил один факт: когда-то при рецензировании рассказа Олега я жаловался на трудность восприятия текста из-за непривычного построения фраз. Сейчас я ничего подобного не заметил. Вот не пойму, я привык, или Олег начал писать иначе?
   Ошибок я не заметил, за исключением пробелов перед знаками препинания.
   Рассказ произвёл очень хорошее впечатление. Немного отвернула историческая часть, но зато герои сами за себя сказали много хорошего. Поэтому мой выбор в пользу рассказа Олега Фурсина.
   
   
   Марина Попёнова
   
   Рецензия на рассказ Ланы Гайсиной «Почти рождественская история»
   
   Лана, здравствуйте! Спасибо за очень трогательный рассказ. Нахожусь под большим впечатлением. То, что Ангелю спасли это действительно, чудо! Очень рада, что хорошо кончилась эта история и Лоретта и её малышка вместе. Зацепило вот это рассуждение:
   
   Почему, когда человек и так счастлив, все бросаются ему помогать, а если настигло горе, даже близкие отворачиваются… Почему для того, чтобы разорвать круговерть всех бед и несчастий, должна произойти еще большая беда?!»
   
   Удачи Вам в творчестве!!! С теплом – Марина.
   
   
   Рецензия на рассказ Олега Павловича Фурсина «русская церковь (или «Белеет парус одинокий…»)
   
   Здравствуйте, Олег Павлович! Мне очень понравился рассказ, я считаю его сильным произведением, в котором переплелись история и современность и эти исторические параллели подчеркивают тему и смысл рассказа. И эта мысль, что сербы и россияне родственные народы, очень сейчас необходима. Удачно вошёл в канву рассказа стих М. Ю. Лермонтова. Спасибо Вам за Ваше творчество! С уважением и теплом – Марина.
   
   Первенство отдаю в этой дуэли Олегу Фурсину.
   
   
   Виктор Фёдоров
   
   «Почти рождественская история» Лана Гайсина
   
   Замечательный, действительно рождественский рассказ. С драмой и с философией. Даже и сказать больше нечего) Положительные эмоции в финале кажутся сказкой, но последняя фраза о реальности истории говорит об обратном. Да и слава Богу! Написано ровно, понятно, могло бы послужить схематичной основой для повести, например. Ну, да это – авторское дело.
   Замечаний немного.
   «придти» - стало уже почти стандартной ошибкой. Пишется <приЙти>
   «… любимую Ромасом и ей «Acapulko» Должно быть <ЕЮ> (вопрос «кем?», а не «кому?»)
   
   
   Русская церковь (или "Белеет парус одинокий...") Олега Фурсина
   
   Сильное «послевкусие» после прочтения. Больше, чем само содержание, подействовал на меня ритм, мелодия текста. Краски при описании каких-то наблюдений, очень романтичные и создающие живую атмосферу вокруг – все это сделано скупыми мазками, но укладывается в сознании совершенно живыми картинками и звуками. Исторические диалоги и умозаключения, каюсь, не особо доходят до души моей. Так уж я устроен, под исторически-исследов­ательские­ дела явно не очень отзывается моя душа, хоть и понимаю все )) Я прислушивался не к историческому хитросплетению по теме, а к звучанию разговоров, к тому, как все это построено, каким образом все это начинает играть в тексте. Стук дождя в крышу, звон колоколов, колокольчики пасущихся овец издалека, подошедшая к ним в разгар интеллектуального спора овечка, – все это тонко вписывалось в интеллектуальную часть текста и великолепно давало настрой, ауру, воздух. Очень понравилось. Браво, Олег!
   Ну, и не преминул выискать что-нибудь:
   «Изредка опрокидывался на крышу дождь ведром.» Очень странно воспринимается это «дождь ведром». Так и тянет к добавить «по голове». Существует же вполне понятное, точное и общеупотребляемое «как из ведра».
   «Утренний перезвон церковных колоколов, если вплетен в музыку дождя, то звучит как симфония.» Очень красивое предложение, но, ИМХО, лучше звучит без <то>. Стояло бы «если» в начале предложения, <то> звучало бы, а так - нет.
   «…временами доносит ветер до уха…» Как-то вывернуто звучит. «Ветер» и «доносит» поменять бы местами.
   
   Свой голос отдаю Олегу Фурсину.
   
   
   Мустафин Айрат
   
   Рецензия на рассказ Ланы Гайсиной «Почти рождественская история».
   Мне очень понравилось. Очень точный и сочный поэтический язык. Выверена композиция. Богатый лексикон. Очень качественно выписаны персонажы.
   Только в одном месте я заметил потерянную запятую.
   С уважением к таланту, Мустафин Айрат
   
   Рецензия на рассказ Фурсина Сергея Павловича «Русская церковь (или "Белеет парус одинокий...")».
   Скорее понравился рассказ, чем не понравился. Но чуть-чуть не хватило до того, чтобы он зацепил и не отпускал. Именно концовка, на мой взгляд, эмоционально тускло смазалась. Вот бы поставить какой-то вопрос или оставить в реальных, отмеченных глубиной переживаний, раздумьях наших героев. А здесь мы их оставили, но в понятном информировании нас автором о то, что они остались думать. Была выхолощена эмоция, накал рассказа остыл. Сергей Павлович как бы устал нам так долго и красиво рассказывать эту историю и под конец все-таки не удержался и сдулся, как воздушный шарик.
   Еще показался мне слегка искусственным приклеиванием для связки мысли автора в связи с Лермонтовскими строчками. Нет как бы оправдания их возникновения кроме как памятью школьной программы пишущего. Это я, конечно, придираюсь. Однако искусственность склейки я и заметил, и почувствовал.
   Возможно, что как раз некая бумажность такого сращения никак не оправдывалось кроме как внешней похожестью судеб двух героев – нелепостью смертей. Но похожесть была именно только внешняя. Если бы автор показал еще и внутреннюю схожесть, то это бы и придало крепость и устойчивость такой словесно-буквенной конструкции.
   
   Язык хороший. Композиционно выстроено повествование. Насыщен информацией рассказ. Видно, что автор привычно пишет длинные тексты.
   Не до конца понятным для меня осталось употребление слова ПАНЕГИРИК.
   Панеги́рик (от лат. panegyrikus ← др.-греч. πᾰν-­ηγῠ&­#961;ικ ­72;ς­ — «похвальное слово в торжественном всенародном собрании» от др.-греч. πᾶς,­ πᾶσ&­#945;,­ πᾶν — «все» + др.-греч. ἀγε&­#943;ρω­ — «собирать, созывать») — всякое восхваление в литературном произведении (например в оде) или выступлении. С XIX века — неоправданное восхваление.
   Буквальный перевод слова др.-греч. πᾰν-­ηγῠ&­#961;ικ ­72;ς­ — «собрание всех», по другому — «всеобщее народное собрание». В дальнейшем это слово стало обозначать «похвальное слово, сказанное в торжественном всенародном собрании».
   Чем больше я думал о судьбе Раевского, тем отчетливей всплывал в памяти образ гениального, но почему-то мною не любимого нашего поэта. А потом я чуть ли не явственно услышал строки, ставшие панегириком собственной судьбе Лермонтова:
   Белеет парус одинокой
   В тумане моря голубом!
   Что ищет он в стране далекой?
   Что кинул он в краю родном?..
   
   Еще мне показалось неточным употребление словосочетания «От сохи».
   И сербский-то знает, и военный, что называется, от сохи, и вообще умница...
   
   Ведь значение этого словосочетания иное:
   от сохи
   от сохи
   прил., кол-во синонимов: 2
   • необразованный (30)
   • простоватый (33)
   
   В целом произведение понравилось и имеет гораздо больше плюсов, чем минусов.
   С уважением, Айрат Мустафин
   
   Победила в поединке Лана Гайсина, по моему мнению.
   
   
   Лана Гайсина
   
   Посылаю отзыв на рассказ Олега Фурсина "Русская церковь"
   
   Рассказ-элегия. Мне тоже близка к сердцу церковная тема, а тут еще схлестнувшаяся с героем сербской войны Николаем Раевским и по преданию прототипом Алексея Вронского. Может, не стоило убирать легендарный флёр с личности Раевского, это бы только добавило художественности рассказу, впрочем этого добра в рассказе и так достаточно, но не могу не выразить солидарность в этом с Машенькой. Изысканный, одним словом, рассказ.
   
   
   Анна Шеккер
   
   "Русская церковь", Олег Фурсин
   
   Рассказ о жизни, по стилю - мемуары, по всей видимости. Перекликается с документальной историей. Познавательно. Однако, читать тяжеловато местами. Но затронутая тема заинтересовала (и вообще, люблю историю, мемуары и т.л.). И я согласна полностью с ГГ в оценке Раевского: "Нет, родная, по мне он не герой... ... Он оставил людей без командира из-за глупой бравады. Это сказалось: сербы удержались лишь до вечера. ..."
   Интересно было окунуться в историю Сербии и России, увидеть современную Сербию.
   Из замечаний: ближе к концу текста наткнулась на абракадабру.
   
   
   "Почти рождественская история", Лана Гайсина
   
   О жизни, проникновенно, трогательно. Актуальная тема. Интересно подано.
   "Почему, когда человек и так счастлив, все бросаются ему помогать, а если настигло горе, даже близкие отворачиваются… Почему для того, чтобы разорвать круговерть всех бед и несчастий, должна произойти еще большая беда?!" По этому поводу вспомнила фразу своей знакомой - матери-одиночки, которая как-то сказала: "Бог посылает ребенка, Он посылает и на ребенка".
   Хорошо, что данная история имеет хэппи-энд. А у реальной истории еще и последствие в виде "окошек жизни".
   Замечания: читала быстро (острая нехватка времени и эмоциональное перенапряжение), поэтому оба представленных рассказа не вычитывала. Извините, авторы, оцениваю только со стороны читателя.
   Кстати, и в этом поединке столкнулись рассказы с близкой тематикой - их объединяет история, пусть и опосредовано, тем не менее....
   
   Голос отдаю за "Почти рождественскую историю".
   
   
   Александр Сороковик
   
   «Почти рождественская история»
   
   Актуальная тема рассказа, грамотный язык, отсутствие ошибок (я тоже люблю инверсии, поэтому ошибками их не считаю, это авторский язык!). Очень хорошо описана «доброта» всех бывших гонителей Лоретты, такая пародия на Рождественский «хеппи энд». И замечательно, что в финале не произошло счастливого примирения влюблённых, укладывания рыдающей (от счастья) Лоретты на грудь раскаявшегося «жениха». Не знаю, как там в жизни было, но в рассказе финал получился естественным.
   
   
   «Русская церковь»
   
   Тут совсем другое настроение! Читал этот рассказ раньше, ещё тогда впечатлился. Тут и история, и церковь, и моя давняя заочная любовь – Сербия. Удивительно светлая акварель, этот рассказ. Без драматического сюжета (если не считать интереснейших исторических экскурсов), чудесное описание маленькой сербской церковки, история дивного героя Раевского… И вот эти мелочи, вроде «праздного теста», какой чудный колорит!
   
   Тяжело сравнивать эти произведения, каждое по-своему прекрасно, оба они – Литература, достойная и качественная. И всё же, пусть не будет ничьей! Сладко-горьковатое послевкусие от встречи с Сербией, её героями и простыми людьми, церквушками и дорогами перевесило весы в пользу рассказа «Русская церковь».
   
   
   Галина Димитрова
   
   Оба рассказа достойные, заслуживают высокой оценки.
   
   Лана Гайсина
   У Ланы настоящая Рождественская история со счастливым концом, как и положено Рождественской истории. Хотя ГГ у меня сочувствия не вызвала. Когда-то давно я была в такой ситуации, но и в мыслях не было отказаться от ребенка, а уж тем более выкинуть его. Но это мои личные ощущения. Написано хорошо, читается интересно. Проблема брошенных детей актуальна и в наши дни. К сожалению, «окошки жизни» спасут от смерти младенцев, но не решат проблемы брошенных детей, лучше бы государство (что Литва, что Россия) помогали матерям-одиночкам, чтобы не оказывались они в безвыходном положении.
   С синтаксисом не все в порядке. Слово «наконец» в значении «в конце концов» не выделяется запятыми.
   «Лоретта подошла к двери, оставив пакет у двери» - одну «дверь» убрать бы. «Ребенок БЫЛ жив, это БЫЛА девочка…»
   «Тотчас сбежался весь персонал (ЗПТ не нужна) поглазеть на «ангелочка».
   Это только первая страничка, на остальных - то же самое. Надо бы с текстом поработать, чтобы получилась конфетка.
   
   Олег Фурсин
   Рассказ написан профессионально. Много интересных фактов, ведь подзабылась уже история тех балканских войн. В Сербии я не была. Зато мне напомнило, как ехали из Хорватии, из-за ветра дорога через горы была перекрыта, и часть пути проделали по пустынным селам, мимо разбомбленных домов – такое гнетущее впечатление… Вот интересно, я не очень люблю церкви, но за границей почему-то тянет ко всему русскому, так, в Ницце специально ходили к Николаевскому собору, который считается русской церковью. Интересная версия Раевский-Вронский как-то запала в душу. После прочтения этого рассказа очень захотелось побывать в Сербии. Написано так, как будто находишься рядом с героями.
   
   В этом поединке мой голос Олегу Фурсину.
   
   
   Александр Паршин
   
   Рецензия на рассказ Ланы Гайсиной «Почти рождественская история»
   
   Сюжет, конечно, не так уж и нов. Но преподнесён здорово! Развитие сюжета предсказуемо, но интрига держит до конца.
   Язык и стиль, как всегда, на высшем уровне.
   Но, на мой взгляд, последний абзац нужно преподнести по-другому. Лана всегда пишет рассказы, основанные на реальных событиях. Этот рассказ чисто художественный. Но последний абзац эту художественность, как бы зачеркивает.
   На мой вкус нужно, примерно, так:
   «Гуляя с дочкой они часто проходили мимо той самой двери. На которой теперь появилась надпись: «Окошко жизни».
   
   
   Рецензия на рассказ Олега Фурсина «Русская церковь»
   
   Рассказом это произведение трудно назвать. Очень красивый исторический экскурс.
   Очень понравилось переплетение со стихотворением «Белеет парус одинокий».
   Читал и наслаждался.
   
   Очень трудно судить этот поединок. По мне главное в рассказе сюжет и интрига. В рассказе «Русская церковь» всё красиво. Но свой голос всё же отдам рассказу «Почти рождественская история».
   
   
   Переходим к дискуссии

 1   2 

Фурсин Олег Павлович[03.04.2016 11:00:46]
   Возьму в кавычки, договорились...Будет­,­ наверное, понятней...
Фурсин Олег Павлович[03.04.2016 11:17:47]
   Указать на внутреннюю схожесть...
   Ой, Марат, поставили мне сложнейшую задачу...
   И не потому, что она и впрямь сложная для меня, для меня эта внутренняя схожесть абсолютна и непререкаема...
   Не знаю, с какой период Вы проходили русскую литературу в школе, зато знаю - в какой проходил я. В совковый. И в этот период проблема "лишних людей" в истории каждого русского поколения рассматривалась со всей серьезностью. Куда, может быть, большей, чем ставили сами авторы. "Лишними" представали Чацкий, Печорин, Онегин - это вершина айсберга, а были второстепенные - Базаров, например, ну и так далее...Каждое новое поколение взяло моду говорить: "Печально я смотрю на наше поколенье, его грядущее иль пусто, иль темно....богаты мы, едва из колыбели, ошибками отцов и поздним их умом"...и так далее и тому подобное...Для этих лишних особенностью поведения было или умереть, или уехать за границу и умереть, или умереть в дуэли дома...Понятно, они "лишние", отвергаются обществом и исчезают во времени. Параллель между самим Лермонтовым и его героем Печориным была очевидна всем, об этом пространные сочинения писались...
   Вспомнив это, подчеркнув, что под это стихотворение - посвящено поколениям целым, я полагал, что большинство моих коллег поймут, о чем речь...И поместят Раевского в число "лишних" для традиционного общества, а значит - уезжающих или погибающих..."Прочь из Москвы, сюда я больше не ездок"...Не знаю, так ли мыслили мои коллеги, но у большинства из них вопроса по этому поводу не возникло...Значит, поняли, о чем я...
   А если это и непонятно, все равно несколько искусственно, согласен. Манана настаивала на том, что все стихотворение должно быть предпослано эпиграфом к рассказу...Но я же помню, что это было дискретно - я упомянул "парус" и Лермонтова в самом начале разговора с женой о Раевском, потом забыл, потом снова всплыло ощущение чего-то до безумия знакомого...конечно,­ не четверостиший, как это преподнесено в рассказе...
   Словом, для меня эта связь существовала безусловно, Марат, я попытался и Вам рассказать, не знаю, что из этого вышло...
Фурсин Олег Павлович[03.04.2016 11:20:03]
   О теории пассионарности Гумилева в те времена никто еще не заикался, он был в подполье...Теперь говорят не о "лишних", а об носителях пассионарности
Фурсин Олег Павлович[03.04.2016 11:24:29]
   Некие ассоциативные связи между поколениями потеряны, я это давно понял. Если речь идет о литературе, то мой сын понимает меня безусловно, мне не приходится самого себя ему объяснять...невестка­,­ лет на десять младше сына, может поинтересоваться ( уверяю вас, она более чем неглупа, она умница), о чем это мы говорим...Какие-то звенья вынуты, что ли...
Александр Паршин[20.04.2016 18:42:14]
   В упорной борьбе со счётом 5:4 победил Олег Фурсин.
   Олег, поздравляем!

 1   2 

Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика".
Глава 2. Ян Кауфман. Нежданная встреча.
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта