Гостиная № 3 Зала Прозы. Тексты размещать может только Председатель Зала! | Гостиная №3 Проза (экспериментальная) продолжает работу в обновленном составе! В ней прописались авторы-единомышленники, нацеленные к вершинам мастерства, для которых литература не просто увлечение, а часть жизни, и весьма ощутимая ее часть. Те, кто верит, что творчество — смысл жизни, что вдохновение приходит во время работы, а мастерство - плод непрерывных личных усилий, невзирая на времена и нравы. Наша задача — путем разбора своих произведений совершенствовать писательский уровень, оттачивать стиль и вдохновлять друг друга и всех, кто наблюдает за деятельностью Английского Клуба, на дерзания в литературной деятельности. Мы не боимся нового и странного, не останавливаемся на достигнутом, верим себе и своим читателям! И стараемся каждое заседание сделать событием творческого пути! Гостиная №3 Проза 13.03.2015 открыла свое тридцать девятое заседание! (в скобках указана текущая очередность рецензирования) Адрес гостиной для рецензий akproza3@mail.ru Состав Гостиной: 1. Гринберг Мария (4) 2. Кураш Владислав (2) 3. Маверик Джон (1) John Maverick 4. Немежикова Ольга (3) - председатель 5. Сороковик Александр (творческий отпуск) Приглашаем авторов портала принять участие в работе Гостиной №3 Проза! Следите за анонсами, читайте заседания, присылайте гостевые рецензии на заинтересовавшие вас произведения! В процессе заседания задавайте вопросы, участвуйте в обсуждении! Ваше мнение поможет автору лучше понять свое произведение, свое творчество и процесс этот — зеркало. Чтобы сделать заседания более предметными и интересными, мы внедряем в практику рецензирования (с легкой руки Андрея Блинова) положительно себя зарекомендовавшие в Гостиной №3 Поэзия две категории для обсуждения произведения: ракурс и проблема. Ракурс - тот или иной аспект, который может быть положен в основу обсуждения. Им может стать какая угодно категория из формальной (изображенный мир, художественная речь, композиция) или содержательной (тема, проблематика, идейный мир) части произведения. Это аспект, особенно волнующий автора, и он хотел бы в процессе рецензирования получить исчерпывающую информацию от читателей по озвученному вопросу, чтобы разрешить свои сомнения и предположения. Проблема - некая дополнительная тема, предполагающая разнообразные мнения на основании рецензируемого произведения. И тоже должна задавать тон дискуссии. В качестве проблемы автор может предложить рецензентам волнующие его вопросы, касающиеся как обсуждаемого рассказа, так и литературы, и творческого процесса в целом. Безусловно, каждый рецензент строит работу самостоятельно, исходя из личного видения совершенства или несовершенства анализируемого текста. Наш девиз: рецензируем товарища как самого себя! ___________________________________________________________ Сегодня рецензируем рассказ Немежиковой Ольги (то есть мой) " Моя неслучайность" http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=340798 Прокомментируйте, пожалуйста, тематику и идею рассказа. Что понравилось, если понравилось, и почему? Что не понравилось? Может, что-то показалось недостоверным? И, вообще, интересный ли он? Читабельный ли? Волнует меня, не свалилась ли я, для себя незаметно, в дидактику, в осуждение? Ваше отношение к героям рассказа? Уровень художественной речи прошу прокомментировать. _______________________________________________________ Вадим Сазонов «В геологию я шла не случайно, а за судьбой. … каждый день начинается с нового листа» - неужели именно в геологии каждый день с нового листа? А в физике? Не говорю уж о литературе, в которой все одно и тоже день изо дня, короче, тоска зеленая. Интересное мнение автора о всех специальностях, кроме геологии. А про судьбу в этом предложении зачем? Так для красоты предложения? «…и неплохо зарабатывать» это раз в этом абзаце, а это два в нем же «…ни богатства». Странно? Но это мнение автора, что неплохо зарабатывают не ради того, чтобы жить богаче. «Восьмидесятые годы, сырьевая страна, сырьевой регион — Восточная Сибирь.» А что-то изменилось в 90-ые или в двухтысячные? К чему отсылает нас автор к восьмидесятым? Глубина мысли не ясна. «Горные страны, платформы, разломы, месторождения!» - множественное число в слове страны должно убедить нас, что советские геологи в восьмидесятые ездили по многим странам? Решусь не поверить. «…курочку — кеклика, напоминающую аборигена-индейца» - откуда советский геолог знает, как выглядит абориген-индеец? Не думал, что геологи пробираются только на лошадях и вертолетах, по фильмам помню, что пешком они много ходили. «Но альпийские луга – начало моей геологии, расцвели задолго до ее реального воплощения!» - советский геолог в Альпах? Луга расцвели за долго до ее реального воплощения. Кто эта таинственная она? Читая первую часть рассказа, вспомнил повествования Чигринова о селекционерах. Очень похоже по впечатлению. Но вот, похоже, начинается рассказ. «Родители с утра до ночи на работе, мы в школе» - удивительно, у нас до ночи в школе не держали, часа в три уже все уроки заканчивались. Трудно в Сибири было детям в советское время. Или это про «продленный день»? Все равно у нас часов до 18 он был, не до ночи все же. «Не припомню, чтобы какие-то увлечения были.» Странно, а мы в детстве чтением увлекались. Гюго, Дюма, Диккенс и т.д. «Конечно, в молодости Мария Ивановна была миловидна: среднего роста, хорошо сложенная.» - откуда ученики знают, как выглядела учительница в молодости, если знали ее только пенсионеркой? «Женщины поколения наших мам, тем более, бабушек, очень рано прощались с молодостью, хотя и проживали в городских условиях. Даже не работая на лесоповале, к тридцати годам они были словно под гнетом тяжких десятилетий, а к пятидесяти и вовсе старухами глядели.» Удивительно, но у меня о бабушке совершенно другое воспоминание. Она и в «старости» (как-то к ней это слово не липнет) ходила на высоких каблуках, следила за собой: косметика, парфюм и т.д.. Наверное, это очень индивидуально. Мама была учительницей, так она по утрам в парикмахерскую успевала, чтобы не предстать перед учениками без укладки. «Конечно, ни о каком маникюре, даже губной помаде в то время для учительниц и речи быть не могло.» Господи, неужели автор учился в школе на века раньше меня???? «Конечно, ни о какой дружбе с Марией Ивановной, ни о каких разговорах по душам не могло быть и речи…» жаль, что автору так не повезло с учителями. У меня совсем другие воспоминания об отношениях с учителями. «Но с родителями поговорить было как будто не о чем, они ждали, казалось, одного – пенсии, чтобы, наверное, от телевизора – любимого развлечения, уже не отходить.» Жуткие детские воспоминания! Можно только посочувствовать автору. «Но я о будущем не думала – не с кем о нем было думать» - это как? А думать с самим собой? По-моему, это как раз естественно. «…на экраны вышел двухсерийный фильм о капитане Немо», прошу прощения, фильм трёхсерийный: Первая серия называется «Железный кит», вторая — «Принц Даккар», третья — «„Наутилус“ продолжает борьбу». И вот прозрение: учительница, которую автор любил, оказалось бездарностью! Я не ожидал такого разоблачения. Ужас, когда сталкиваешься в детстве с такой «учительницей». «С тех пор живу, просто живу, не лучше, не хуже других...» - печальный результат работы педагога. Сколько такими учителями сломано судеб, сколько теперь людей живут не лучше и не хуже (т.е. никак). Печальный рассказ о не сложившейся судьбе, не сбывшейся мечте. Как легко взрослый человек может сломать жизнь ребенка. Страшно, что живут и теперь такие учителя! ___________________________________________________________________________________________________________________ Александр Сороковик Рассказ читается с интересом. Автор показал стремление юной девушки вырваться из скучного, "правильного" мира, попасть в мир океана, аквалангов, рифов и т.д. И как жестоко разбивает эти наивные романтические мечты любимая учительница географии! Всё правильно, тема схвачена, развита и раскрыта. Но мне показалось, что есть какое-то несоответствие объёму. В полном смысле слова это не совсем рассказ. Завязка в нём есть, это взаимоотношения двух подруг и подведение читателя к кульминации. Подведение это очень долгое. Подробно, во всех деталях описывается скучная жизнь героини, её мечты, описывается учительница, как некий типаж, собирательный образ "настоящего советского педагога". И - развязка: резкая отповедь учительницы, "падение на землю". А в конце - заключение: всё разложено, объяснено, выводы сделаны, упакованы и снабжены этикетками. Мне не хватило в этом рассказе композиции, здесь, по-моему, должно быть немного другое построение: очень жёстко сократить середину, всё это долгое "рассказывание" и разжёвывание. Показать образы правильной учительницы, восторженной девочки и их окружения несколькими яркими абзацами, затем сама кульминация (её можно тоже чуть сократить), и развязка. Потому что развязки, как таковой, нет. Мы узнаём, что Света ненавидела, оказывается, геологию, жизнь у неё не удалась: "С тех пор живу, просто живу, не лучше, не хуже других...", "- А что любовь? Любовь как любовь, все как у всех, ничего нового..." Причём всё это не показано читателю, а подано в готовом виде, ярлыками, не раскрывающими сути. И всё! Нам сказано, что Света несчастлива, и мы должны принять это на веру. И отличная завершающая фраза, которая стала по сути смыслом всего рассказа: «Но до сих пор, до сих пор не забуду ни с чем несравнимое чувство моей вдруг открывшейся неслучайности в огромном мире! Когда неожиданно распахнулась дверь! Я стояла на пороге, хотела шагнуть... Я так хотела жить...», как-то теряется в этом потоке. Вот так я увидел бы это произведение, как рассказ. Впрочем, как часть романа или повести, это может иметь место. Тогда просто убираются все эти ярлыки про жизнь, как у других и подробно описывается эта самая жизнь. Вывод: интересная попытка показать очень актуальную тему: место человека в этой жизни, его мечты и реальность. Попытка не совсем удачная – экспозиция короткого рассказа, затянутая потом до объёма повести или романа, сильная кульминация – тоже для рассказа, и развязка – ни то ни сё: просто готовые выводы для ленивого читателя. ___________________________________________________________________________________________________________________ Владислав Кураш Душевные порывы, стремления и мечтания – это тот невидимый двигатель, кторый толкает, заставляет действовать, бороться, сражаться, добиваться успеха. Не каждый способен противостоять пугающей, угрожающей, сопротивляющей, противодействующей, противостоящей, жёсткой, грубой, жестокой, некрасивой, уродливой действительности. Не у каждого хватает сил дойти до конца. Большинство ламается, смеряется, приспосабливается, уподобляется серой безликой однообразной массе. У большинства не хватает сил, терпения и упорства. Красивый радужный мир мечтаний и фантазий рушится и становится серым, блёклым и безликим, так и не став реальным, осязаемым и ощутимым. А в жизни вроде бы ничего и не меняется. Лишь появляется непонятное неосознанное ощущение неудовлетворённости, которое не исчезает и никогда не исчезнет. Оно растёт и нарастает, как горб, и в конце концов просто уничтожает. Если хочешь быть счастливым, сражайся, борись за своё счастье, не отступай ни на шаг и твои фантастические нереальные мечты станут реальными, претворятся в реальную жизнь. ______________________________________________________________________________________________________________________ Джон Маверик У кого-то стакан наполовину полон, у другого наполовину пуст. Даже не так: кто-то живет осознанно, чувствует себя на своем месте, тянется за своей мечтой, а кто-то дрейфует, как бревно по течению. И жалуется, что запретили, не пустили, обломали крылья. Как правильно, как нужно жить? Казалось бы, ответ очевиден. Но почему-то многие люди выбирают для себя второе. То ли смелости не хватает, то ли сил, то ли просто судьба такая, или, если по-восточному — карма. Вот такие мысли вызвал у меня рассказ Ольги Немежиковой «Моя неслучайность». Две подруги — одна мечтала о геологии и стала геологом. Вторая посмотрела в тринадцать лет фильм о капитане Немо и буквально «заболела» океаном, только и думала, что о погружениях, морской романтике, изучении океанских глубин. А в результате? Тоже стала геологом. То есть, предала себя? Пошла по легкому пути? И да и нет. Тут ведь в чем еще дело. Есть мечты и мечты. Если один мечтает стать врачом, а другой космонавтом, то кто скорее осуществит свою мечту? Разумеется, первый, хотя бывает всякое. И до врачей не все дотягивают, и космонавтами порой становятся. И все-таки — если в общем... Ну, зачем, казалось бы, девочке, понадобился океан? Она его и в живую-то никогда не видела, и мало ли, что можно показать в фильме? Так может, права была учительница, что сбросила девчонку с небес на землю? Скорее всего да, права. Кому-то нужен журавль в небе, а кто-то спит и видит синицу в руках. Первого почти наверняка ждет разочарование, просто потому что ловить журавлей — трудно. Если они и спускаются с небес — то к единицам, и этими гордыми единицами далеко не всем суждено стать. А вернее, мало кому. Так что надо быть реалистами, мечтать о близком и возможном, и ну их, журавлей. Но я, кажется, отвлекся от рассказа. Итак, тематика и идея... в общем-то уже прокомментировал. Что понравилось и что не понравилось... Понравились живые описания, точные наблюдения (очень хорошо передан женский типаж уходящей эпохи), и сама идея — в ней много спорного, и именно это хорошо, потому что хочется думать, сомневаться, что-то самому себе доказывать... Образ учительницы хорош. Очень живой и достоверный. Читаешь и веришь, что вот такая она и была — Марья Ивановна. А, да, еще путешествие мохнатых орехов понравилось. Показалось ли что-то недостоверным? Не могу сказать, потому что не очень хорошо знаю те время, место и обстоятельства... Разве что в самом начале, немного странное ощущение возникает, когда героини просматривают черно-белые фотографии. Отчего-то они видят на них цвета — хотя и понятно, что черно-белые изображения мешаются с воспоминаниями, но все равно. Уровень художественной речи неплох, хотя встречаются кое-где — даже не ошибки, а опечатки, наверное. Пропущенные слова, из-за которых фраза теряет смысл. _______________________________________________________________________________________________________________ Мария Гринберг «…И если нет того, о чем мечтал вначале, и высота пути на уровне травы, люби все то, что есть - и страхи и печали, и труд обычный свой, и вздохи, и увы…» (с) А.Дольский Интересная иллюстрация на тему того, как непостижимо счастье и иллюзорны мечты. То, что человеку доступно, совершенно его не привлекает: живущие в одном из красивейших мест на земле — чудесном саянском краю — даже не ходят в лес, чужд и неприятен он им, «комарье, сырость, кирзовые сапоги, отсутствие удобств». Есть кружки, детей бесплатно учат рисованию — но им это скучно. Нет и забот по хозяйству, тем лучше, больше времени для телевизора — а вот там настоящее, интересное, по нему надо строить свою жизнь! Хотя, если внимательно приглядеться к мечтам героини, видит она себя — будущего океанолога не столько трудящейся, сколько приятно общающейся с «молодыми серьёзными учёными». Каково будет «отсутствие комфорта» в дальних плаваниях, как, например, она перенесёт морскую болезнь — об этом и мысли нет. Больно разбиваются детские мечты о реальность, выраженную словами учительницы — да ведь не поступишь ты, слабая у нас школа… И принимается этот аргумент без сопротивления, а почему бы, кстати, и не попробовать, вдруг ошибается учительница? Но явно не ломоносовского масштаба личность у героини — уже к вечеру, «изревевшись до дна», смирилась. И дальше — всё рутинно, учёба по направлению, работа, куда пошлют, любовь, «как у всех». Для огромного большинства людей это и есть счастье, и другого им не надо. Не совсем, правда, понятно, что её прорвало именно на этот раз, на традиционной их встрече в первое воскресенье апреля? Ну, видно, были какие-то рассказчице неведомые причины, столь же пустяковые? Последний абзац, видимо, должен стать возражением, контрастом к услышанной безрадостной (и, признаться, малоинтересной) истории. Вот у героини-рассказчицы всё по-другому: даже лишённая любимого дела, она не хнычет, закрылась мечта — открылась другая, «я до сих пор в дороге, иду и строю свой мир»! Звучит обаятельно, но режет глаз «я», лучше бы это слышать не от первого лица — «пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, чужой, а не язык твой»? Не берусь советовать, но я бы так изменила текст, подробнее описав нынешние мечты и достижения второй подруги — в третьем лице, от автора. |
| Уважаемая Ольга Немежикова! На входной двери Вашей гостиной не висит объявление: «Оставь за дверью мозг и душу, гость, сюда входящий». Гостиная анонсируется как экспериментальная и поисковая для писателя, который «…исследует ДУШИ в пространстве литературы. А души – они души и есть. Они вне идеологии» [Из Ваших наставлений Надежде Цыплаковой от 20 03 2015 15:29:33]. Я немножечко умею заниматься умственными исследованиями и понимаю, что исследователь должен иметь хоть какой-нибудь инструмент для раскопок в потемках души или хотя бы нить Ариадны. Инструмента для постижения безыдейной души у меня не нашлось, потому что такие души мне еще не встречались. А в качестве надежной нити я выбрала тандем логики и мудрости предков или первопроходцев. На такой тандем запретов при входе не налагалось. С помощью логики я надеялась чувства алгеброй проверять, в которой не очень сильна. Кстати говоря, этим многие могут с гордостью похвастаться. Но я не хвастаюсь, а в меру сил проверяю алгебру мудростью впереди прошедших. Их мудрость, как Вы совершенно справедливо утверждаете, частенько смахивает на шаблонность, т.е. чревата потаённой глупостью. И вот как раз на этот случай у меня в запасе логика, в тисках которой любая потаённость трещит, как пустой орех. Да и мудрость я подхватываю не абы какую, что мимоходная или у сороки на хвосте, а только оформленную авторитетными в Вашей гостиной литераторами в притчу или сказку, т.е. поучение. Короче говоря, вышесказанное доказывает, что я, как и Ньютон, гипотез не измышляю, идеями и идеологиями не грешу, а тупо прислоняю морковку к морковке, то бишь пассажи текста один к одному, смотрю в скрижали наимудрейших и думаю, думаю… Памятуя, что душа такая, как есть, если есть - должна с чем-то взаимодействовать и разрушать чьи-то идейные построения. Я надеялась выявить разрушения простым перебором коллизий в тексте. Не надо клеймить меня фанатизмом, тоталитаризмом, марксизмом …. и запирать силком на кухне за робкую попытку понять особенность литературы и души без идеологии. С уважением, Маруся ВайЗ. |
| Уважаемая Маруся! Вы, Маруся, скромны не по-детски!!! Вас не "зап(ереть) силком на кухне за РОБКУЮ попытку понять..." Ценю юмор! Умеете! Респект! С уважением, Ольга. |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |