«Ганя» Елены Бородиной – это сатира на деревенскую жизнь, как я понимаю. Жили-были на селе поросенок Ганя, гусь Гога, телка Фрося и бычок Борька. Ганя ухлестывал за скучающей Фросей, а Гога насмехался над ним, подсказывал, что телку кроет уже Борька. Совсем, как у людей, история. Но в чем же пародия? Сатирический образ, известно, намеренное искажение, в котором проявляется скрытый комизм ситуации, неприглядность поведения. В чем оно? Я не заметил. Если взять для примера произведение «Хромой бес» Алена Рене Лесажа , то он использовал пародийный гротеск, чтобы отобразить: «какова же она, человеческая природа? Чего в ней больше – мелочности или величия, низости или благородства?» «Куда ни посмотришь, везде видишь людей с повреждёнными мозгами», – справедливо заметил бес, продолжив, что на свет словно «появляются все одни и те же люди, только в разных обличьях». Иначе говоря, человеческие типы и пороки необыкновенно живучи. «Ганя» отображает небольшую милую зарисовку в форме попытки пародии на деревенскую жизнь без стройного сюжета. Если и хотел автор показать скучный образ жизни в деревне, то не очень получилось, хотя нельзя приуменьшать хороший слог и фантазию автора. Я оставляю рассказ в теме. Произведение «От своей жены, к своей же» Эда Гемадзе полно противоречий и ошибок. Пространное рассуждения о небесах, на которых никто не бывал, вызывало недоумение. К чему они? И как влияют на сюжет рассказа? «А ты куда собрался?» - всегда успевала спросить его жена, когда он хотел незаметно куда-нибудь выйти. Из этого предложения видим, что герой не раз уходил из дома, потому что жена всегда успевала спросить. А автор утверждает: «вот он никуда и не выходил, и не видел того, что могли увидеть другие, когда незаметно от жены выходили из дома». Противоречие! «В этот раз, он просто взял и решительно ушел». «Было грустно само по себе и досадно от того, что его никто не остановил, а уходить ему не хотелось». Судя по второму предложению, герой не хотел уходить, значит, нерешительно делал это, вопреки утверждению в первом предложение. Снова противоречие! «Блуждая по запутанной лесной тропе, на третий день, к вечеру, он подошел к перекрестку тех самых четырех дорог». «Налево я уже ходил, и получал там своё без всякой предоплаты». В первом предложение говорится, что герой блуждал, прежде, чем выйти к перекрестку с указателями, а втором утверждает, что уже бывал налево и получил там все. Противоречие. «отзывчиво отозвалась жена» – масло масляное. «Только, пожалуйста, без парадоксов, я этого не люблю, – сказал он, взяв себя в руки…, затем вышел из окружения и пошел…, на этот раз домой». Герой в этом предложение утверждает, что этого не любит, а в последующих противоречит себе, оказывается, что с удовольствием взял бы с собой одну из сирен и вернется сюда еще раз. «Куда же ты, Одиссей, - остановила его одна из «единственных», которую он с удовольствием взял бы с собой, если бы был Одиссеем или, хотя бы Садко». «Было здорово», - подумал он, поцеловал одну из «сирен», сказал на прощание, что еще вернется, и пошел домой. Большое количество пунктуальных ошибок. Сюжет я все-таки усматриваю и пропускаю рассказ в тему. «Когда собака оказывается умнее» Малашко Сергея Львовича в тему. Жаль не понятно: большая собака только из-за оружия присмирела, почувствовав угрозу от человека, который не испугался? Или она продолжит нападать на более слабого? В таких произведениях нужно исходить из того, что большая часть читателей не является «собачниками», и они непременно захотят знать, что было с псом в первом случае, почему он едва не разодрал «рукавичку»? И как будет вести себя дальше? Новогодний «Сюжет, однако» Наталии Букан в тему, грамотный и добрый рассказ. Валерий Рыбалкин с рассказом «Мои самые лучшие стихи» попал в тему. Мне понравились первые пять глав произведения, где рассказывается о борьбе неравнодушного человека с мэром города, отключившим горячую воду. Но написана работа как-то сумбурно, неточности вызывают недоумение, раздражают читателя. Во-первых: кто отключил горячую воду? Мэр города? А в рассказе говорится, что газовики отключили газ в котельной за неуплату города за топливо. Нигде не говорится, что мэр приказал. Чем герой обидел секретаршу? («всё-таки не надо было обижать секретаршу - она не виновата»). Он только просил передать мэру слова о немытых гражданах города. Почему мужик после бани говорит о том, что полгода не мылся, если воды не было второй месяц? («первые полгода после бани» - слова мужика). Обвинение администрации города в казнокрадстве – серьезная уголовная статья, но прозвучала она в рассказе без доказательств, голословно. «И потом, как заставить вовремя платить предпринимателя, сдающего квартиру внаём? У того каждый рубль на счету». Непонятна позиция автора. Значит, если каждый рубль на счету, то платить не нужно? И еще по ходу чтения заметил: «Распаренные мужики в буфете сдували с пивных кружек золотистую пену» – очевидно, автор имел ввиду, что распаренные мужики сдували с золотистого пива белую пену. «В пятницу для пенсионеров были скидки, и пожилые льготники…» – автор сказал, что льготы имеют пенсионеры, поэтому подчеркивать, что «пожилые льготники», не следовало. Все, что автор написал с шестой главы, нахожу лишним. Во-первых: неправдоподобно, что мэр снова оказался в городе, из которого его поперли, во-вторых: стих, на мой взгляд, не очень хороший, в-третьих: местами звучит текст, как на заседании. Например: «Пассивных, конечно, много, но не все. Республиканская телекомпания день за днём снимает сюжеты, подобные нашему. И это здорово! Выходит, есть ещё порох в пороховницах, есть кому бороться с несправедливостью. Вспомнилась сказка Корнея Чуковского "Тараканище". Да, боятся пока ещё люди усатых тараканов, а зря. Они ведь только с виду страшные, а за душой у этих насекомых нет ничего, кроме злости и несусветной жажды наживы. Но придёт время, и будто утренний туман, растает этот страх, страх раба перед «всемогущим» хозяином. Ведь нас, простых честных людей, много, и мы уже не рабы, правда?» |