Стихотворение: “Инструктор ” Автор: Дмитрий Кастрель. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=309057&pid=0 Ниже представлены рецензии на стихотворение «Инструктор» Равиль Валеев. Размер стиха – ямб от 7стопного в первой строке до 4 стопного в 12 и 13 строках. Две последние строки, по моему, являются одной строкой, разорванной для эмоциональной аффектации. Схема рифмовки в основном смежная, только в конце первой строфы применена кольцевая рифма. В первой строфе применена женская рифма. Во второй – мужская, за исключением 8 и 9 строк, где женская рифма. Концевая строфа (практически двухстишие) – женская рифма. По моему, глагольные связки рифм («отрезать – сказать», «ел – стеклянел») нужно исправить для повышения качества стиха. Сюжет стиха: Монолог ЛГ (инструктора) о неблагодарности обученных бойцов. Автор искушённый, так как не боится играть с размерами строк для передачи характера ЛГ, очевидно уже немолодого человека, имеющего весьма тяжёлый характер. В сравнительно небольшом произведении развёрнут весьма своеобразный сюжет: инструктор подготовил для проведения глубокой разведки двух бойцов и решает, кого из них он возьмёт в тыл противника, а в итоге бойцы ушли на задание, отказавшись взять в напарники инструктора. За умение передать драму ЛГ автору – браво! Лично я считаю, что автор напрасно разместил отзыв на стих лица, которому посвящено рецензируемое произведение. Евгений Агуф. (13) Не знаю, то ли на рентген их, на просветку, (11) А то решить подброшенной монеткой? (10) Но сколько мерять? Нужно отрезать (10) И только одному в глаза сказать, (11) Что мы идём в глубокую разведку. (08) ...К обоим я нутром присох, (08) Я их дрессировал, как псов, (11) Они руками мне кололи камень, (09) Я их утюжил на татами, (10) Подкалывал: мол, много каши ел, (12) И смаргивать учил, чтоб глаз не стеклянел. (08) И много прочих разных дел (08) Я им на ухо назудел... (11) За этот срок я сделал их ферзями. (13) Но... Встали и ушли. Меня с собой не взяли. (последние две строки соединил, т.к. они являются одной по рифмовке. Оставляя на совести автора присутствие в стихотворении неологизмов «на просветку» и «назудел», хочу отметить ошибочное написание слов «мерить» и «стекленел». Как и в предыдущем стихотворении отмечаю разноразмерность строк и некоторую сумбурность стилистики, особенно в двух первых строках. По технике те же вопросы к автору – хочу знать, чего здесь больше лени или недостатка базы и опыта в стихосложении? Мне кажется, что лени, но когда мне начинают объяснять, что такая форма имеет право на жизнь, я остаюсь при своём мнении – ну, не признаваться же мне, в самом деле, что я профан и ничего не понимаю в инсталляции и перформансе от стихосложения. О смысловой нагрузке – всё стихо не совсем понятно о чём. Ладно, допустим, «про шпионов», но причём тогда в ответе «давать – не давать», если в стихах этого нет совсем? Что-то личное, известное только кругу посвящённых, овеянное завесой секретности, про многое, что мне, смертному, знать нельзя? А зачем тогда говоришь? В общем, все эти игры в недомолвки, глубокомысленные полунамёки и прочая лабуда, чаще говорит о рисовке, попытке сказать больше, чем знаешь – старание осведомлённого сказать меньше, обычно, ведёт к молчанию; остальное – игры в «войнушку», лапша на уши. Батова Ольга. Всё тот же разностопный ямб. Очень приятное стихо, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ комментария (простите, Дмитрий, но по моему мнению, не стоило его размещать. Если только, как отдельный комментарий). Теперь разберемся о чём стихотворение. Варианта 2: 1. О двух учениках, которые «за спиной» учителя договорились и ушли 2. О двух друзьях, которые «за спиной» третьего договорились и ушли… (хорошо это или плохо, наверное, у разных людей, различное мнение на этот счет) И т.к. стихо наводит на размышления, я бы посчитала, что скорее это философская лирика. Честно говоря, не возникает желания «разбирать» стихотворение по косточкам. Даже не смотря на то, что для рецензирования его представил сам автор. Очень уж много личного в стихотворении. Павел Еготинцев Что стихотворение посвящается бойцу, понял, когда прочитал третий раз. Мне - то ли на рентген их, на просветку, Или бросать (для жребия) монетку?.. Я бы начал так, количество слогов одинаково, но все равно не понял, какая связь между монеткой и рентгеном? И что отрезать, зачем?.. Надеюсь, автор пояснит. Первая строфа - лимерики, однако в первой строчке на два слога больше, чем во второй и пятой. Вторая строфа чем-то напоминает бои без правил, судить не берусь, здесь мои знания канули в лету. Михаил Куницкий Коробит меня разговорное слово “мерять”. Всё - таки правильней будет “мерить”, а не “мерять”, но хозяин барин. Мне кажется, что у Дмитрия есть изъян чего-то не договаривать. Это стихотворение порождает множество версий, а это не правильно. Смысл должен быть один. Что, например, хотел сказать автор следующей строкой: “Не знаю, то ли на рентген их, на просветку, А то решить подброшенной монеткой?” Мысль есть, а её продолжения нет. Вернее мысль понятна только самому автору, но не читателю. Конечно, здесь логика присутствует, но нужно еще и уметь доносить до читателя свои мысли и чувства. Мне кажется, что при тщательной доработке из этого стиха могло бы выйти нечто великолепное. Хочется пожелать автору больше задумываться над смыслом. Девиз должен быть такой: меньше пустот – больше ассоциативных связей. Спасибо Автору. Игорь Колесников. Не сразу понятно, хотя и не зашифрован¬о. Просто, посвящение¬ незнакомом¬у мне человеку вызывает сначала недоумение¬. Стих снова бросается в глаза знакомой нам "неправиль¬ностью" строчек. Разное количество¬ слогов в строках - это конёк Дмитрия. Тем не менее, стих не так уж и неправилен¬. При чтении это почти не заметно. А вот смысл не вызвал отклика в моей душе. При всей своей понятности¬ и ясности. Не нашёл я особых каких-то находок, вызывающих¬ восхищение¬. Обида тренера не нашла понимания в моём сердце. Увы... Валерий Рыбалкин. Не сразу понял смысл этого стихотворения. И только когда спросил у Яндекса, что такое татами, до меня дошло, что речь идёт о борьбе дзю-до. Надо было автору в самом начале привести несколько вводных строк о том, по какому поводу написаны эти стихи. Я иногда так делаю. Для ознакомления с комментарием хорошо бы приложить выдержку из словаря, переводящего русский матерный на обычный классический русский. Многие, особенно женщины, незнакомы с приведёнными идиоматическими выражениями. Большую часть того, что написано мною в рецензии к предыдущему стихотворению, можно повторить и здесь. Однако, уяснив суть произведения, могу с уверенностью сказать, что автор обладает недюжинными способностями к стихосложению, которые вместе со стихами буквально выплёскиваются на монитор компьютера, на бумагу. Надо только работать над собой, думать о людях, которые будут читать Ваши стихи и чётко понимать, для чего, с какой целью они написаны. Ведь стихотворная строка обладает повышенной способностью внушать читателям то, что в ней содержится. Не побоюсь привести здесь известные слова Евгения Евтушенко: «Поэт в России – больше, чем поэт…» Не стоит забывать об этом. P. S. Вот ссылка на незабвенные стихи Евтушенко «Молитва перед поэмой»: http://rupoem.ru/evtushenko/poet-v-rossii.aspx Дмитрий Шорскин Сложное для понимания стихотворение. Пожалуй, даже несколько личное. Что касаемо разведки, то я все ж уверен, что есть глубокий поиск и разведка боем, имеющие серьезные различая… А вот глубокая разведка – непонятный для меня симбиоз этих двух разных понятий. Ну, ладно. Главный герой, скорее всего, инструктор какого-то учебного центра каких-то войск (так как разведка присутствует во всех родах войск), мучается тем, что не видит результатов своей деятельности… За время обучения привыкает к своим курсантам, а после они уходят… И что с ними стало дальше ему неизвестно… Это и тяготит. Такая вот моральная дилемма. Ну, это я так думаю… А как на самом деле - не знаю… Первая строфа очень похожа на «Абордаж…» ))) И по подбору рифмы, и по собственно рифмовке… (мы это как-то обсуждали с автором). Отзыв Алексея непонятен. Он похож на восклицания чуть перепившего человека… Уж извините, Дмитрий, стих подарил больше вопросов, чем ответов. |