Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение. Проект литературной критики
Анна Вебер, Украина.
Девочки с белыми бантиками
Обсуждаем - это стоит прочитать...
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Литературное кафе «Лира
К темам проекта
Автор:Алла Райц 
Тема:Гоголиана. ПрезентацияОтветить
   В клубе "Русского журнала" состоялась презентация книги Владислава Отрошенко "Гоголиана и другие истории".
   Предлагаю вашему вниманию размышления Павла Басинского, известного литературоведа, литературного критика и писателя об этой необычной книге и о её авторе Владиславе Отрошенко.
Алла Райц[21.03.2013 20:06:36]
   Гоголь в раю и в аду
   Павел Басинский
   
   В "Издательстве Ольги Морозовой", которое прославилось тем, что открыло для нашего читателя прекрасного турецкого писателя Орхана Памука еще до того, как он стал лауреатом Нобелевской премии по литературе, вышла книга Владислава Отрошенко "Гоголиана и другие истории". Книга замечательная по содержанию и по оформлению (ее обложку рисовал один из лучших современных книжных художников Андрей Бондаренко), но при этом рассчитанная на читателя не совсем обычного, а самого взыскательного к тому, что называется "изящной словесностью".
   
   Владислав Отрошенко - родом из Новочеркасска, он потомственный донской казак, автор нескольких книг прозы, посвященной культуре и истории донского казачества, но не шолоховском ключе, а казачества как особой эстетики, сродни эстетики японского самурайства. Живет в Москве и весьма известен в литературных кругах, но до сих пор не пользовался громкой популярностью среди широкого читателя. Тем более отрадно, что "Гоголиана", едва появившись, уже вошла в топ-двадцатку наиболее раскупаемых книг в разделе современной прозы. Книги Отрошенко переведены на несколько языков, рецензии на них выходят в газете "Фигаро", он является обладателем одной из самых престижных итальянских премий "Гринцане Кавур" (из русских ее удостоились также Евгений Евтушенко и Людмила Улицкая). Но на родине литературная карьера писателя не то чтобы не сложилась, но сложилась явно не соразмерно его таланту.
   
   Наше отношение к литературе становится все более потребительским. Прошли времена, когда публика ждала открытия новых имен, и они не заставляли себя долго ждать. Сегодня та часть публики, которая не отпала от литературы совсем, переключившись на другие источники информации (а литература в конечном итоге это тоже информация о мире), относится к ней потребительски по принципу "дай нам того, чего мы ждем, и не заставляй нас ломать голову над тем, чего мы не знаем и не понимаем". Современное потребление литературы сродни легкой наркотической зависимости. Одни подсели на Бориса Акунина, другие - на Виктора Пелевина, третьи - на Людмилу Улицкую, четвертые - на Дарью Донцову, а пятые - на Дмитрия Быкова... Разумеется, эти читательские сегменты между собой пересекаются, жестких границ здесь нет, но нет и жажды открытия нового. Кажется, последним громким открытием в русской прозе стал Захар Прилепин, но и он уже литературный авторитет с изрядным стажем. Известные писатели выдают по две-три книжки в год, так что читательская мельница не простаивает. Справедливости ради надо сказать, что качество потребления несравненно выросло по сравнению, скажем, с девяностыми. Улицкая более раскупаемый автор, чем даже Донцова. Но это объясняется общим ростом качества потребления вообще.
   Проблема не в качестве, а в отношении к литературе. Если бы книга Отрошенко вышла в семидесятые или в начале восьмидесятых, слава "русского Борхеса" была бы автору обеспечена. Но нам сейчас не нужны "русские Борхесы".
   
   Тем не менее я бы очень хотел, чтобы "Гоголиана" стала таким открытием для читателей. Она написана в жанре, которому трудно подобрать определение. Это не проза, не филология. Я бы назвал этот жанр "опытом идеального прочтения". Своего рода тренингом по чтению русской и мировой классики. Только треть книги посвящена Гоголю, хотя он и является главным ее героем. Другие фрагменты посвящены Пушкину, Тютчеву, Платонову, Катуллу, Ницше и другим персонажам мировой литературы. И связано это все одним - каким-то удивительно восторженным, я бы сказал, детским изумлением автора перед собственными открытиями, которым он и заражает читателя, превращая его из потребителя литературы в ее своего рода жреца и молитвенника.
   
   У Отрошенко своя философия литературы. Все книги уже написаны на небесах или в некоем идеальном платоновском мире "сущностей". Они только ждут своего воплощения на земле, ждут того грешного авторского "тела", которое перенесет их на бумагу. И вот земные приключения этого "тела", не знающего изначально о своей миссии, но только догадывающегося по ходу жизни, порой на самом пороге смерти, волнуют автора "Гоголианы" чрезвычайно. Гоголь, Пушкин, Тютчев, Ницше, Катулл, евангелисты Лука и Матфей предстают в самых неожиданных ракурсах. Они как бы "спотыкаются" об истину, что пришли в мир не случайно, и не могут уйти из него "просто так", не выполнив своей миссии. Поэтому Гоголь и на земле пребывает всегда или в раю, или в аду, хотя раем и адом являются вполне конкретные географические места - Италия и Германия. Андрей Платонов, проснувшись ночью в Тамбове, видит за столом двойника, который пишет за него "Епифанские шлюзы" (реальный случай из жизни писателя), после чего настаивает, чтобы в издательстве не правили его странный стиль (он не ему принадлежит). Пушкин на пороге смерти прозревает, что единственной причиной дуэли был он сам и с грустью говорит о Дантесе: "Странно! Я думал, что его смерть доставит мне удовольствие, но теперь я чувствую, что это почти огорчает меня". Но иногда мессианство ставит героев в комические положения, как это происходит с Гоголем, который то отказывается предъявлять свой паспорт на границах (хотя он лежит в его кармане), то пишет письмо царю с просьбой сделать для него какой-то сверхпаспорт, от одного вида коего падали бы ниц все пограничные чиновники.
   
   Самое драгоценное в книге - это артистичное прикосновение к "тайне великих творений", что превращает ее в изящный литературный "детектив". "Элементарно, Ватсон!" - как бы говорит нам автор, сообщая совершенно невероятное объяснение появления мирового шедевра. И не поверить ему просто невозможно.
Алла Райц[21.03.2013 20:14:54]
   Гоголь и смерть
   
   Гоголь умер от литературы. Умер от «Мертвых душ».
   
   С самого начала ему открылись три свойства этой поэмы: 1) торжественная громадность; 2) постоянная отдаленность конца; 3) генетическая принадлежность Небу.
   
   Час, когда произошло открытие, неизвестен. Известен день — 12 ноября 1836 года. Этой датой помечено письмо Гоголя к Жуковскому, которое было отправлено из Парижа. О поэме в письме говорится:
   
   «Огромно, велико мое творение, и не скоро конец его. Кто то незримый пишет передо мною могущественным жезлом».
   
   Это было сообщено в ясном и радостном сознании. Не было ни малейших признаков отчаяния или страха перед громадностью, небесностью, нескончаемостью. Гоголь был окрылен. Потому что творение творилось — Гоголю писалось. «„Мертвые“ текут живо», — докладывал он Жуковскому в том же письме.
   
   Сейчас хорошо известно, что далеко не всегда поэма текла так, как в 1836 году в Париже, и как в последующие четыре года в Риме.
   
   К недостижимому концу «Мертвые души» в разное время и в разных городах Европы текли по разному, — иногда не текли совсем. Но что бы ни происходило с небородной поэмой на земле — в Италии, Франции, Германии, Швейцарии, России, — Гоголь твердо знал, что он трудится. Работает. Пишет «Мертвые души». Всегда, везде. И это знал не только Гоголь. Это знали все.
   
   С средины 40-х годов поэма потекла так, что Гоголь в работу верить перестал. Вера в планомерную, отмеренную, размеренную, ежедневную и спокойную работу, спасающая романистов во все времена и во всех углах мира, напрочь исчезла из души Гоголя. Явилась другая — небывалая — вера. Гоголь выразил ее в письме к неизвестному адресату, которое было датировано 1846 годом и помещено в «Выбранных местах из переписки с друзьями». Говоря о причинах сожжения второго тома «Мертвых душ» — «пятилетнего труда, производимого с таким болезненным напряжением», — Гоголь объявил:
   
   «Верю, что, если придет урочное время, в несколько недель совершится то, над чем провел пять болезненных лет».
   
   Совершится/напишется­ целый том грандиозного творения — не за несколько лет, как раньше, а за несколько недель.
   
   Каким образом?
   
   Конечно, нельзя отрицать, что у Бога есть разные средства воздействия на Свой мир, в том числе и такие, которые заставляют говорить о чудесных явлениях.
   
   «Мертвые души» должны были писаться. Они должны были писаться быстро и без помех. Потому что они должны писаться не силой будничного труда, а силой божественного чуда, совершающегося в «урочное время».
   
   Это было четвертое свойство поэмы, которое открылось Гоголю и которое, может быть, не всегда проявлялось в полной мере.
   
   В полной мере проявилось другое.
   
   Весной 1845 года Николай Васильевич сообщил в послании из Франкфурта другу души — фрейлине двора, супруге калужского губернатора — Александре Осиповне Смирновой:
   
   «Бог отъял на долгое время от меня способность творить».
   
   Умирание Гоголя началось именно с этого времени.
   
   Внешний образ своей смерти, то, как он будет умирать, Гоголь нечаянно обрисовал угадывающим или наколдовывающим пером еще в молодости — в «Старосветских помещиках».
   
   Главные герои — Пульхерия Ивановна и Афанасий Иванович — умирают ни от чего, или, как сказал бы доктор Тарасенков, участвовавший в медицинском спасении умирающего Гоголя, от «непреклонной уверенности в близкой смерти».
   
   «Я знаю, что я этим летом умру», — объявляет Пульхерия Ивановна супругу, заверяя его при этом, что она ничем не больна.
   
   «Надо меня оставить; я знаю, что должен умереть», — произносит Гоголь в четверг 14 февраля 1852 года, за неделю до своей кончины, в то время как сбитый с толку Тарасенков не может обнаружить «никаких объективных симптомов, которые бы указывали на важное страдание», и самым очевидным симптом остается неизменная картина: Гоголь в полной памяти лежит на диване, не отвечая на вопросы медиков («в халате, в сапогах, отвернувшись к стене, на боку, с закрытыми глазами», — перечисляет доктор подробности с добросовестной зоркостью, как будто они могут пригодиться для диагноза).
   
   Без тени сомнения, что так может быть, Гоголь описывал в «Старосветских помещиках» эту странную уверенность в смерти, приводящую к смерти в обход медицинских причин:
   
   «Уверенность ее в близкой своей кончине так была сильна и состояние души ее так было к этому настроено, что действительно через несколько дней она слегла в постель и не могла уже принимать никакой пищи. <...> Пульхерия Ивановна ничего не говорила. Наконец, после долго молчания как будто хотела она что то сказать, пошевелила губами — и дыхание ее улетело».
   Современники же, видевшие Гоголя в его предсмертные дни, не в состоянии были поверить в саму возможность такой кончины.
   
   «Он все таки не казался так слаб, чтоб, взглянув на него, можно было подумать, что он скоро умрет. Он нередко вставал с постели и ходил по комнате совершенно так, как бы здоровый», — уверяет Николай Берг.
   
   «В положении его, мне казалось, более хандры, нежели действительной болезни», — вторит ему Степан Шевырев.
   
   Но не только друзья-литераторы не могли заметить в Гоголе болезни; не только квалифицированные доктора, в том числе и знаменитый Иноземцев, «отзывались об ней неопределенно». Даже те два пресловутых лакея (возбужденно описанных Львом Арнольди), которые намеревались насильно поднять Гоголя и поводить его по комнате, — «размотать», «раскачать», чтоб он «очнулся» и «захотел жить», — чуяли чутьем своих организмов, что болезнь здесь отсутствует: «какая у него болезнь то... никакой нет, просто так...».
   
   Навещавшие дом графа Александра Толстого на Никитском бульваре в февральские дни 1852 года, находились не то чтобы в полной — в сокрушительной растерянности. Понять, что происходит с Гоголем, почему он, по его настоятельным словам, близок к смерти (и близок ли), было невозможно. Слова же были впечатляющими. Никакого возражения, и даже обсуждения, они не предполагали, как и слова Пульхерии Ивановны.
   
   «Надобно же умирать, а я уже готов, и умру», — сказал Гоголь Алексею Хомякову.
   
   Но впечатляющими были и явления.
   
   Вслед за готовностью умереть, не подкрепленной «объективными симптомами», вдруг стало «обнаруживаться», как выразился Михаил Погодин, «совершенное изнеможение». Жизнь вдруг стала неуклонно уходить из Гоголя, так же, как она уходила из Афанасия Ивановича, который через несколько лет после странной смерти супруги и сам странным образом уверовал в скорую кончину, прогуливаясь по саду:
   
   «Он весь покорился своему душевному убеждению, что Пульхерия Ивановна зовет его; он покорился с волею послушного ребенка, сохнул, кашлял, таял, как свечка, и наконец угас так, как она, когда уже ничего не осталось, что бы могло поддержать бедное ее пламя».
   С той же покорностью смерти таял и Гоголь, не желая принимать медицинскую помощь и вступать в разговоры с друзьями, старавшимися по своему «размотать» и «раскачать» его.
   
   Однако покорность возникла не сразу.
   
   Смерти он сопротивлялся без малого семь лет, о чем друзья не подозревали, полагая, между прочим, что второй том «Мертвых душ» сочиняется более или мене благополучно с тех самых пор, как в декабре 1840 года Гоголь в письме к Сергею Аксакову дал знать о продолжении поэмы, которое обещало быть «чище, величественней» и превратиться в «кое что колоссальное».
   
   С весны 1845 года, когда Гоголю открылось то, о чем он поведал Смирновой — «Бог отъял на долгое время от меня способность творить»; когда стало ясно, что небесные «Мертвые души» могут на земле не писаться должным образом; когда обнаружилось, что чудесный «урочный час», не подчиняющийся законам земного времени и нормам «болезненного труда», может не наступать смертельно долго, в Гоголе наряду с верой в законное чудо стала возрастать вера в нечто постороннее, не имеющее отношения к свойствам поэмы.
   
   Ему стало вериться, что «Мертвые души» сдвинутся с места и полетят, одолевая колоссальные пространства второго тома, в бесконечную даль, если ему доставят большое количество («кучу», как он выражался) каких то необыкновенных сведений о России — о ее мужиках, помещиках, взяточниках, должностях, присутствиях, губерниях.
   
   Более того, как свидетельствует письмо, которое он отправил Смирновой зимой 1847 года из Неаполя, им овладела идея, что без «полного знания дела», — то есть без сведений о России от калужской губернаторши и от прочих близких и дальних лиц, — его жизнь как творца, спасающегося творением, уже невозможна.
   
   «Способность создания, — писал он Александре Осиповне, — есть способность великая, если только она оживотворена благословением Бога. Есть часть этой способности и у меня, и я знаю, что не спасусь, если не употреблю ее, как следует, в дело. А употребить ее, как следует, в дело я в силах только тогда, когда разум мой озарится полным знанием дела. Вот почему я с такою жадностью прошу, ищу сведений, которых мне почти никто не хочет или ленится доставлять».
   
   Чтобы не ленились и хотели, он прибегал то к хитрости, то к мольбам, то к гипнотическим заклинаниям.
   
   Конечно, нельзя не заметить, что эта вера находилась в полном противоречии не только с сущностью «Мертвых душ», но и со всем существом их автора.
   
   Гоголь не мог сотворить творения из сведений.
   
   Он сам свидетельствовал о том, что даже проницательный Пушкин до конца не понял главное свойство его таланта — извлекать образы из себя самого. То есть вызывать их к жизни не силой неких точных, добытых прямо из недр действительности сведений, а силой художнической интуиции, связывающей его с Небом, где хранятся слова всех великих поэм и от откуда разом видны все помещики, мужики и губернии. Но он продолжал понуждать своих корреспондентов к добыванию, собирательству и доставке этих бессмысленных для его дара сведений. Он желал, чтобы сведения для «Мертвых душ» текли бесперебойным, живым, сверкающим и не показывающим своего конца потоком, как текли когда то в Париже и в Риме сами «Мертвые души».
   
   Нужно признать, тем не менее, что какой бы драматической и даже трагической ни казалась бы эта вера в подобие работы над подобием поэмы, она все таки помогла Гоголю выстоять — замедлить умирание.
   
   Семь лет он уклонялся от послушного таяния и угасания, скрываясь от тех неумолимых «Мертвых душ», о свойствах которых ему было известно абсолютно всё и которые ни в чем не нуждались, кроме воли Бога вернуть автору «способность творить».
   
   Невозможно сказать, в какое именно время Гоголю открылась тайна того, чем кончаться «Мертвые души» — то есть, конечно, не сама поэма, чуждая по своей небесной природе финальной точки, а углубленная работа над ней. Может быть, это случилось еще в самом начале — той осенью 1836 года, когда в Париже сочинялись первые главы первого тома под диктовку «кого то незримого». Или позднее — зимой 1843 года в Ницце, когда Гоголь «набрасывал на бумагу», радуясь ясным и безветренным дням, «хаос» второго тома и сообщал между делом в письме к Жуковскому об открытиях, связанных с погружением в поэму:
   
   «Поупражняясь хотя немного в науке создания, становишься в несколько крат доступнее к прозрению великих тайн Божьего создания. И видишь, что чем дальше уйдет и углубится во что либо человек, кончит всё тем же: одною полною и благодарною молитвою».
   
   Да, именно так: кончит молитвой... За «полною и благодарною молитвой» последует оставление углубленной работы, а за оствлнием работ — смерть.
   
   В последние дни Гоголь часто и подолгу молился, уже не помышляя о какой бы то ни было работе над поэмой, а тем более о спасении медициной или дружескими беседами. Он давно и хорошо знал, что «Мертвые души» — это то творение, от которого умирают, если оно не пишется.
   
   Таково было пятое — главное — свойство поэмы.
   
   
   Владислав Отрошенко
Алла Райц[21.03.2013 21:27:46]
   Проза и эссеистика Отрошенко публикуется во многих известных российских и зарубежных журналах, в том числе таких как «Октябрь», «Знамя», «Иностранная литература», GEO, «Русский пионер», «Вопросы литературы», «Gnosis» (Нью Йорк), «Subtropics» (Флорида) «Nota Bene» (Иерусалим), «Prometeo» (Милан) и др.
   
   Произведения писателя переведены на английский, французский, итальянский, немецкий, венгерский, китайский, сербский, литовский и другие языки.
   
   В 2004 году за книгу «Персона вне достоверности», опубликованную в Риме на итальянском языке, Владиславу Отрошенко присуждена одна из самых престижных литературных премий Италии Гринцане Кавур (Grinzane Cavour).
   
   Недавняя публикация во Франции романа Отрошенко «Приложение к фотоальбому» (переводное название «Mestreisoncls») вызвало широкий отклик во французской прессе. Книге посвятили статьи и рецензии многие общенациональные издания, в том числе, такие как «Ле Монд» и «Фигаро».
   
   По сценарию писателя снят документальный фильм «Ангелы Тютчева» (студия «Фишка-фильм»), премьерный показ которого состоялся на российском телеканале «Культура» в 2007 году.
   
   Владислав Отрошенко автор книг: «Пасхальные хокку» (1991), «Веди меня, слепец» (1994; 2007), «Персона вне достоверности» (2000; 2005; 2010), «Тайная история творений» (2005), «Приложение к фотоальбому» (2007), «Дело об инженерском городе» (2008), «Двор прадеда Гриши» (2010).
Алла Райц[21.03.2013 22:02:08]
   Заключительная глава из потрясающего эссе Гоголианы, посвященному Пушкину под названием "Последнее озарение Пушкина"
   
   Путь к разгадке
   
   В январе Петербург закружило балами. Они вспыхивали, зажигая окна вельможных домов, один за другим - у Строганова, у Вяземских, в Дворянском собрании, в саксонском посольстве, у Фикельмонов, у Воронцовых, у Мещерских...
   
   И на всех этих балах, куда Александр Сергеевич сопровождал супругу, он вынужден был встречаться с новобрачной четой, - дома он не принимал ни Дантеса, ни Геккерена, заявив о невозможности отношений с этими "родственниками". А между тем следы ноябрьской бури уже улетучивались из ветреной головы Натальи Николаевны. Она снова взялась одаривать на балах Дантеса смущенными улыбками и кокетливыми взглядами, не обращая внимания на другие взгляды, - ревнивые и угрюмые, - своей сестры.
   
   В сердце же Александра Сергеевича следы превращались в раны. Женитьба Дантеса, поначалу всех ошеломившая и заставившая сомневаться в его благородстве и способности любить (госпожу Пушкину или кого бы то ни было), вдруг получает в свете иное толкование. Геккерен и Дантес всеми средствами - через полковых друзей Дантеса, светских дам, посольских чиновников - распространяют слух, будто Дантес только потому и женился на нелюбимой женщине, чтобы спасти любимую - от бесчестья и злой расправы ревнивого мужа. Для подтверждения этой версии Дантес на балах с еще более дерзкой открытостью, чем до женитьбы, ухаживает за Пушкиной - танцует только с ней; обволакивает "жаркими и долгими взглядами" только ее; беседует, каламбурит, шутит только на радость Натали. И общество охотно принимает романтическую версию. Александр Сергеевич видит, как рушатся на глазах плоды его победы, добытой нервами, гордостью и мужеством. Удушливые сплетни, ядовитые ухмылки, жалящие лорнеты - всё возвращается, как неотступный кошмар. Клевета уже не отравляет, а сотрясает всю его кровь, доставляя на раутах зрителям увлекательное зрелище: "снова начались кривляния ярости и поэтического гнева", - пишет Софья Карамзина.
   
   Что свело эти "кривляния" в единый порыв навстречу роковой воле - приезд ли тригорских подруг Пушкина Евпраксии Вревской и Анны Вульф, которые рассказали ему, что и в провинции верят петербургским слухам, замечание ли царя, посоветовавшего Наталье Николаевне "быть как можно осторожней и беречь свою репутацию", или особенная развязность Дантеса на балу у княгини Мещерской 24 января, - исследователям точно не известно.
   
   С 26 января 1837 г. события понеслись вихрем.
   
   Утром в этот день Александр Сергеевич отправляет барону Луи Геккерену письмо. Содержание его выходило "из пределов возможного", как выразился сам Геккерен. Это было полное уничтожение: "Вы, представитель коронованной особы, вы отечески сводничали вашему сыну <...> Подобно бесстыжей старухе, вы подстерегали мою жену по всем углам, чтобы говорить ей о любви вашего незаконнорожденного или так называемого сына; а когда, заболев сифилисом, он должен был сидеть дома, вы говорили, что он умирает от любви к ней; вы бормотали ей: верните мне моего сына." О самом же "сыне" в письме говорилось, что "он просто плут и подлец". Такие оскорбления надежно исключали любые переговоры, кроме формальных - "о материальной стороне дуэли".
   
   Вечером того же дня секундант Геккеренов виконт д’Аршиак уже был у Александра Сергеевича с письменным вызовом от барона, из которого следовало, что драться будет - и за себя, и за "отца" - Дантес. Вызов был принят. Д’Аршиак объявил, что он ждет от Пушкина секунданта, чтобы условиться о месте и времени поединка.
   
   Секундант ему нужен был особенный. Никого из близких друзей, кто пустился бы "принимать меры", он уже не желал посвящать в дело. Теперь он должен был остаться один на один с волей Рока, с некой возвышающей силой - с "фаталитетом, который невозможно объяснить", как скажет потом князь Вяземский. Для Александра Сергеевича в этот день уже что-то объяснялось: слишком настойчиво врывался в его жизнь предначертанный сюжет. Все, кто видел Пушкина вечером 26 января на балу у графини Разумовской, где он втайне подыскивал себе секунданта, поражались его веселости, блистательности, легкости... Секунданта здесь он не нашел. Англичанин Артур Меджнис, к которому он обратился, вежливо отказал.
   
   На следующий день, 27 января, Пушкин встал в 8 часов утра в еще более приподнятом и бодром расположении духа, чем накануне, "после чаю много писал - часу до 11-го. С 11 обед. - Ходил по комнате необыкновенно весело, пел песни", - записал потом в конспективных заметках со слов домашних Жуковский. Веселости Александру Сергеевичу придавало и то обстоятельство, что он вдруг вспомнил о своем старом лицейском товарище Константине Данзасе. Вот этот скромный и благородный служака, инженер-подполковник­ "самых честных правил", подходил в секунданты лучше всех! Пушкин послал за ним.
   
   В 12 часов Данзас подъехал к дому на Мойке. Увидев его в окно, Александр Сергеевич сам выскочил к входным дверям, радостно встретил его, провел в кабинет и заперся с ним там, - вероятно, взял с него слово чести не разглашать дела. Через несколько минут Данзас вышел из кабинета и отправился по указанию Пушкина в оружейный магазин Куракина за пистолетами.
   
   Ровно в час дня из дома вышел и сам Александр Сергеевич. Он взял извозчика; в условленном месте подобрал в сани Данзаса, уже выкупившего оружие, и они поехали в Большую Миллионную во французское посольство к виконту д’Аршиаку. Здесь Пушкин представил виконту своего секунданта и, высказав твердое намерение стреляться сегодня же, уехал.
   
   Он дожидался Данзаса в кондитерской Вольфа пока Данзас составлял с виконтом условия поединка. К половине З-го все уже было оговорено и записано. Расстояние между барьерами - 10 шагов. Права первого выстрела нет ни у кого. Противники по знаку сходятся - у каждого по пять шагов - и в любой момент, не переступая барьера, стреляют. Место - за Черной речкой возле Комендантской дачи, время - 5-й час пополудни.
   
   Около 4 часов Данзас приехал в кондитерскую Вольфа. Александр Сергеевич спокойно пил лимонад. Необыкновенно спокоен он был и в дороге. Когда переезжали в санях через Неву, спросил у Данзаса: "Не в крепость ли ты везешь меня?" Данзас ответил серьезно: "Нет, через крепость на Черную речку самая близкая дорога". Пушкин, конечно, шутил. Никто уже не мог "всё остановить". Воля Рока, открываясь ему, превращалась в его собственную волю, и теперь это уже была не зловещая и жестокая сила, а светлая и ясная - проясняющаяся - воля его судьбы.
   
   На место прибыли в половине 5-го. Ровно в то же время приехали Дантес и д’Аршиак. Отыскали безветренную поляну среди кустов. Снега было очень много. Три человека - Данзас, д’Аршиак и Дантес - упорно трудились, вытаптывая барьерный коридор, тропинку. Пушкин в медвежьей шубе сидел на сугробе - "был столь же покоен, как и во все время пути", замечает Данзас. На вопрос секунданта, подходит ли выбранное место, отвечал: "Мне это совершенно безразлично, только постарайтесь сделать все возможно скорее."
   
   Барьеры отметили шинелями Данзаса и д’Аршиака. Секунданты зарядили пистолеты. Поставили противников. Подали им оружие. Данзас снял шляпу, подержал ее высоко над головой. Махнул. Пушкин быстро подошел к барьеру. Остановился и начал наводить пистолет. Дантес на ходу - за шаг от барьера - выстрелил... Пуля, завершая свой длительный и запутанный полет сквозь времена и события, наконец остановилась. Вошла в живот, перебила вену, скользнула по окружности тазовой кости и ударила в крестец, раздробив его на осколки... Ранение было не только "безусловно смертельным", как потом определили врачи, но и в высшей степени мучительным... Александр Сергеевич упал на шинель Данзаса и лежал неподвижно. К нему бросились секунданты. Двинулся в его сторону и Дантес. Но Пушкин тут же остановил его, сказав по-французски: "Подождите! у меня еще достаточно сил, чтобы сделать свой выстрел." Вернувшись на место, Дантес стал правым боком к барьеру. Согнутой рукой прикрыл грудь. Данзас подал Пушкину другой пистолет: дуло первого при падении забилось снегом. Александр Сергеевич приподнялся на левой руке. Точно и неподвижно нацелил пистолет в Дантеса. Выстрелил. Дантес упал. Пушкин отбросил пистолет. Воскликнул "Браво!", полагая, что Дантес убит.
   
   Что-то было в этом знаменитом восклицании - последние отголоски зрелищной и мучительной суеты бытия, уже отлетавшей от Пушкина. В следующее мгновение он начал прозревать нечто необыкновенное - непричастность Дантеса к свершившемуся. "Странно! Я думал, что его смерть доставит мне удовольствие, но теперь я чувствую, что это почти огорчает меня", - произнес Пушкин.
   
   Дантес не был убит. Пуля ниже локтя насквозь прострелила руку... Мысль об убийстве не должна была примешиваться к страшным физическим страданиям Пушкина в те двое суток перед кончиной, последовавшей 29 января 1837 г. в 2.30 пополудни.
   
   Высокая и светлая воля защитила его от нравственных мук - подставила под пулю летевшую сквозь руку в печень Дантеса, серебряную пуговицу от подтяжек.
   
   Через несколько месяцев, высланный из России, Дантес в Баден-Бадене, как пишет встретивший его там Андрей Карамзин, "с кавалергардскими ухватками предводительствовал мазуркой и котильоном".
   
   Эта была не его дуэль.
   
   Она целиком принадлежала только судьбе Пушкина. Всех, кто видел его смерть, поражало выражение "божественного спокойствия" на его лице. Жуковский об этом выражении сказал более определенно: "Великая, радостно угаданная мысль"
   
   Весь текст можно прочитать, перейдя по ссылке
   http://www.pereplet.ru/text/duel3.html
Галина Пиастро[21.03.2013 22:10:48]
   Спасибо, Алла, за возможность познакомиться, хотя бы вскользь, с двумя замечательными пишущими людьми:
    Владиславом Отрошенко и Павлом Басинским.
   
   Произвели большое впечатление. Отвлекли хоть на немного от суеты обустраивания текущих конкурсов.
   
   Спасибо, Алла. Пока перечитываю, что Вы нам представили.
Алла Райц[21.03.2013 22:28:54]
   Галина, с великой радостью. Нет, все-таки в интересное время мы живем!
    К чудесам можно прикоснуться. Эта книга еще одно подтверждение того, что у Росии - свой путь и необычное, блестящее будущее. Будем внимательны.
   Спасибо за отклик.
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика".
Глава 2. Ян Кауфман. Нежданная встреча.
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта