«Новогодние курьёзы» - поэзия (юмор и ирония) | Под Новый год, под маской мы по праву Скрываем так обличья все свои, Здесь опишу о том, как стал удавом, Что актуально в новый год Змеи. Судьба обычно дарит человеку Шанс лишь однажды жизнь свою прожить – Ведь только раз в одну и ту же реку Мы сможем, как доказано, вступить. Наивно кто-то верит в реинкарнацию, А попросту, – в переселенье душ, Я же, друзья, на эту провокацию Признаюсь честно вам – не поведусь. Что нам сулит такое превращение, Когда придёт черёд наш, ангел мой, И где гарантия, что перевоплощение Не разлучит, любимая, с тобой? Спрошу я у друзей своих по столику – Признайтесь, кореши, я в чём-то прав, – Что делать, если «там» я стану кроликом, А твою Душу выберет удав? И я вот по такой, друзья, нелепости, Не проживу с любимою и дня – Ведь вместо ласк и проявлений нежности Она проглотит запросто меня! Себе я не прощу такой небрежности: Пока я нахожусь в расцвете сил, Я Мавром стану и в порыве ревности Ту задушу, которую любил. Других пускай пугает реинкарнация, Поймите меня правильно, друзья, Что ждёт мою любимую сенсация – В удава первым превратился я! |
| Тема стихотворения - реинкарнация. Нельзя сказать, чтобы затаскана была она. Но автор, начав с необходимых для конкурса и не особо важных для самого стихотворения слов о Новом годе тратит немало времени на тривиальные рассуждения о том. что жизнь дается нам только раз и надо прожить ее... что в одну и ту же реку мы только раз вступаем...что переселение души может означать разлуку с любимыми... или опасность быть неузнанным. Все эти рассуждения ведутся небрежным стилем (проглатывание гласной, так что получается "рейнкарнация", метрическое нарушение в строке "А твою Душу выберет удав?"). Наконец, подходим к финалу, и тут выясняется. что лирический герой сам желает разделаться с предметом своих чувств и попросту ее придушить. А для этого он сам то ли собрался превратиться, то ли уже превратился в удава - это пусть сами читатели решают, изучая грамматическую путанице последней строфы. Не смешно, скорее занудно. Судья Никита Брагин |
| Уважаемый автор, обольщаться не стоит: никакого права прятать свою личину под маской у нас нет, вне зависимости от времени года, от наличия праздника или будней. «Опишу о том, как стал» - правильно будет «опишу ТО, как стал». «Только раз в одну и ту же реку мы сможем, как доказано, вступить» - снова не соглашусь, сказанное кем-либо не есть доказанное, теорема не аксиома. Далее вместе с реинкарнацией в строку влезает лишний слог, вызывая сбой ритма. И не только сбой ритма: автор, не разобравшись толком в том, что такое реинкарнация, и как она «работает», пустился описывать возможные последствия и нагородил глупостей. Например, предположив, что «там» он станет кроликом, автор (или лиргерой) признаётся в главных чертах собственного характера: постоянном обжорстве, половой неразборчивости, трусости. Соответственно, даже если он задушит в порыве ярости или по расчёту свою любимую, он всё равно станет кроликом в следующей жизни, так как учитывается вся жизнь, а не единичный поступок. Кстати, первенство любой ценой и в любой ситуации – тоже один из признаков трусости, боязнь не успеть стать первым, боязнь неуспеха, вызывающая нервозность, а с ней и закономерные ошибки. Так что, уважаемый автор, ошибочка вышла – данного кролика приношу на корм удаву, вне лонга. Судья К.Рыбаков. |
| Под Новый год, под маской мы по праву Скрываем так обличья все свои, Здесь опишу о том, как стал удавом, Что актуально в новый год Змеи. Что за обобщение? Я, например, этим правом никогда не пользовался. И как это все мы скрываем обличья свои? "Наивно кто-то верит в реинкарнацию, А попросту, – в переселенье душ, Я же, друзья, на эту провокацию Признаюсь честно вам – не поведусь. Читать трудно: нарушен размер. У стихотворения исчезает ритм. Все равно , что по кочкам на лыжах мчаться. По моему , это у скорпионов самка поглощает самца. Я не любитель всех этих ужасов , особенно в новогоднюю ночь, у меня пропал аппетит. Нет логики в стихотворении. Автор обращается к корешам по столику:" "твою душу выберет удава" Так кто же его любимая? Тот самый кореш по столику? "Себе я не прощу такой небрежности: Пока я нахожусь в расцвете сил, Я Мавром стану и в порыве ревности Ту задушу, которую любил. Не говоря уже о том, что сомнительная рифма : "небрежности- ревности", стихотворению красоту не придает", так ссылка на автора знаменитой трагедии не корректна: у нас номинация юмора. Не засмеялся, не хихикнул, даже не улыбнулся. Скучное стихотворение с явными погрешностями в технике Теме номинации не соответствует Судья Ефим Хаят |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |