«Новогодние курьёзы» - поэзия (юмор и ирония) | Он был опытный Змей-искуситель, Она – скромной очковой Змеёй. Он привык к обожательниц свите. Ей хотелось сливаться с землёй. Эта строгая юная Змейка Избегала толпы и молвы. Не писал ей речей имидж-мейкер – У самой ум на три головы. Змей, напротив, был фатом и франтом, Жил в комфорте, богач, сибарит. Вот имуществом и провиантом Он её в Новый год покорит! Так запал на неё, бедолага… Может, чудо она сотворит: Страстью юной излечит люмбаго (в просторечье, прострел) и артрит. В полночь их состоялось свиданье. Он был счастлив: ещё повезёт – И под ёлкой, как древом познанья, Ей вкусить он запретный даст плод. «Не выскальзывай, словно уклейка, – Так шептал (на ушко ли?) ей Змей, – Расстегни свою молнию-змейку – Наконец-то ты станешь моей». «Я хочу, чтоб всё было законно, – Сняв очки(?), попросила она, – Светом звёзд поклянись заоконным, В Новый год нас венчает Луна». Телом льнёт молодайка – вот благо, Снимет боли, как местный наркоз: Дряхлый Змей так страдал от люмбаго, Еле ползал – измучил артроз. Что-то в сердце кольнуло, как жало. Хладнокровной спиралью тугой Обвилась вокруг Змейка, прижала – Задушила в объятьях его. Жизнь – в полоску. Как ноги окапи. Змейка стала богатой, как Крез. Прошипела: «Прощай, глупый папик!» В заоконье сиял Южный Крест. |
| История о том, как старый Наг решил поправить здоровье и омолодиться с помощью молодой Нагини, многократно тиражировалась в мировой литературе. Финал обычно реализуется в двух вариантах - либо у него отрастают рожки, либо он погибает, а она наследует имущество, становясь молодой, успешной и перспективной вдовушкой. Второй вариант финала одним штрихом очерчен у Булгакова: "И прекрасная неаполитанка. накормившая мужа супом, была свободна как майский ветер" Здесь я не увидел ничего нового, оригинального и смешного. Довольно длинно рассказывается незатейливая история, дважды повторяется желание излечиться от люмбаго... Что остается? А многочисленные текстовые огрехи. Вот некоторые: Он привык к обожательниц свите. Корявый стык "ккобожательниц" Вот имуществом и провиантом Он её в Новый год покорит! "Провиант". Представляется Змей-маркитант, Змей-каптер, Змей-завсклад... И под ёлкой, как древом познанья, - как под древом познанья - потерялся предлог. Можно было бы вообще без предлогов обойтись, ну хотя бы - "и под ёлочкой (древом познанья)" Так шептал (на ушко ли?) ей Змей - прочтите эту фразу - насколько она искусственна... Светом звёзд поклянись заоконным, В Новый год нас венчает Луна». Клянемся звездами, венчать будет Луна. В Новый год - почему в Новый год? Да потому, что конкурс новогодний, больше никакого смысла этот Новый год в стихотворении не имеет. Южный Крест. Почему? Да потому, что Креза надо с чем-то рифмовать. Вот и все. Судья Никита Брагин |
| Уважаемый автор! Спешу уведомить Вас в том, что холоднокровные не страдают ни люмбаго, ни артритом с артрозом. И даже если принять сие утверждение за иносказательность, не стоило упоминать о змеином недуге дважды. Фраза «был фатом и франтом» относится к разряду «масло масляное», потому что фат и есть самодовольный франт. Характеристика юной змейки грешит неправдоподобностью: то она строгая и скромная, готовая слиться с землёй, то вдруг ни с того ни с сего стала хладнокровной убийцей. И с какой стати она неожиданно переместилась в южное полушарие — спряталась от правосудия? В итоге получилась плохо сформулированная и неясно оформленная драма с элементами детектива, не имеющая к нашей юмористической номинации ни малейшего отношения. Вне лонга. Судья К.Рыбаков. |
| Ага – есть, над чем поразмышлять. Год Змеи. Понятно, что и в стихе они, Змеи. Наивный вопрос: это про… людей или про змей? Пусть даже и говорящих:). Отношения? Так у говорящих змей:) тоже бывают любовь и др. Короче говоря, в коттедже или в норе действо? Ха, да змеи засыпают в зиму. Мн-да! А с чего там Южный Крест? О, в Южном полушарии в Новый год тепло и сыро:). Да, там и окапи – значит, Африка? Но тогда откуда «под ёлкой»? Растут ли ели в южной Африке? Смех, да и только. Ой, оказывается, растут – и естественные, и высаженные. Что за конструкция: «Сняв очки(?), попросила она» Этот вопросит. знак чей? Еще: «Так шептал (на ушко ли?) ей Змей». Очки? Уши? Сняла ли очковая змея очки? И у змей нет ушей. И что это доказывает? А ничего, так просто. «И под ёлкой, как древом познанья, Ей вкусить он запретный даст плод» – конструкция второй строки не для слабонервных. Ну, древо, ну, Змей-искуситель, ну, Адам и Ева ещё на ум приходят. Рай. Земной Рай где был? Где был? В Южном полушарии. Что там за легенда была? Адам и Ева видели Южный Крест, когда их изгнали из Рая. Ну и что? Ничего. Современная Змейка – «папик» говорит. Судьи правы: известный сюжет. |
| Если бы автор в качестве базового текста взял «Разлука, ты, разлука» , в электричке бы насшибал больше. Ибо кто теперь помнит этот старинный русский романс ? Он был титулярный советник, Она - генеральская дочь» Под это в электричке подадут только бабушки послепенсионного возраста. И то не факт А мне вспомнился фильм "Кавказская пленница", где главный герой, заливаясь слезами, говорит:" птичку жалко!" У меня всегда, когда слушаю жалостливые песни из электрички, в горле першит. И непрошеная слеза набегает. Не-нет! Я не обвиняю в прямом плагиате, но все же ссылочку дать не мешало бы. И с точки зрения познавательной есть проблемы. Уважающий себя поэт, особенно такой, который знает старинные романсы, должен знать и предмет своего исследования. А предметом этим (напоминаю) есть новогодний курьез. Во все времена в литературе обыгрывался сюжет: престарелый Змей и юная алчная Змейка. Вместо этих пресмыкающихся можно вставить в текст все, что угодно. Скучно, не интересно, не ново. Если же автор курьезом посчитал медицинский совет:юное тело как средство борьбы с ( вставь любое старческое заболевание), то и здесь открытия нет. Так лечились: Чингизхан , и царь Соломон, и Мао..... |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |