Процесс Литературного проекта "Вердикт" | Теперь, когда многие активные участники процессов удалены с портала, меня включая, все темы прошлого Вердикта разрушились: вместе с автором автоматически удаляются и все его реплики. Неприятно видеть жалкие останки проекта, в который вложено столько сил. И бесполезно, после исчезновения не менее восьмидесяти процентов реплик, пытаться вникнуть в логику авторских дискуссий. У проекта Вердикт – у бывшего проекта Вердикт – было достаточно поклонников и вне портала ЧХА. Я лично приглашала в некоторые процессы знакомых литературоведов и литературных критиков, которые по моей просьбе разбирали авторские работы под маской вердикт-прокуроров. Немало было и тех, кто, не будучи зарегистрированным пользователем, с удовольствием читал темы, следил за развитием событий в Вердикте и переписывался со мною по эл.почте. Объяснять Интернет-сообществу, что Вердикт изуродован по прихоти владельца сайта, я не намерена. А посему собственноручно стираю изуродованные форумы. Оставляю те, в которых не принимала участия. Елена Николаева, бывший руководитель некогда славного Вердикта. 9 апреля 2013 |
| Возможно всё это и действительно враки, но уж больно жизненные. По-видимому, автор вспоминая то сумасшедшее время, время процветания аферистических идей, умело и успешно развивает их в нынешней литературе. Рассказ написан весьма достойно, с последовательным сюжетом и весьма ярким образом ЛГ - Семёна Семёновича и обстановки московского ажиотама того времени... К недостаткам можно отнести задолго угадываемую концовку и редкие ошибки ("Знакомые в захлеб...") Взахлёб -наречие. |
| Да, согласна с Яном - рассказ написан достойно, со знанием дела, бойко, я бы сказала.:) Грамотно, за исключением некоторых описок и ошибок в знаках препинания. И автор достигает цели, которой всегда и хочется достичь автору, - рассказ не оставляет равнодушным читателя, а рождает определённые чувства. Это и смех во время разговора Семёна Семёновича с "министерским мужчиной", и сочувствие его наивности. Но, в отличие от Яна, я не догадалась о концовке - думала, что просто обманут (тоже наивная), а уж когда поняла, то С.С. вызвал настоящую жалость. Только вот, мне не импонирует выделение слов в тексте крупным шрифтом. Но это сугубо моё восприятие:) Успехов автору! Наталия. |
| Заглянула в Явку, автор пишет: "№ 46 "Второй шанс?!"-так-себе рассказ". - А вот и соглашусь: так себе. Понятно, что описываются смутные времена конца 80-х, понятно, что автор хотел выразить своё отношение к криминальным структурам тех лет, но форма изложения... Почему детективы и мистика? Что здесь от детектива и мистики? Особенно с постоянным авторским вмешательством в очерковой форме, совершенно лишним, на мой взгляд. Ни одного положительного героя. Впрочем, нет, есть, даже два: сбербанк и рубль. "Сберегательный банк был надёжен, как рубль. А рубль – надёжнее всех мировых валют". Сначала идёт дли-инное-предлинное вступление, описание времени. Доходишь до звёздочек и думаешь: ну всё, наконец-то начинается детектив (или мистика)... – ан нет, продолжается... вступление, только теперь о более дальних временах: В период «Весны Хрущёвской» многие институтские приятели ходили на неформальные семинары, слушая Ахмадулину, Вознесенского, бардов. Некоторые подались в «стиляги». Пластинки с джазом и неизвестные доселе буги-вуги, культовые фильмы: «Серенада Солнечной Долины», «Тарзан», «Девушка моей мечты». Pardon me, boy Is that the Chattanooga Choo-Choo Track twenty nine, Boy, you can give me a shine Для детей советской элиты новая субкультура стала признаком «особости» и эпатажа. Для большинства – психологическая защита от нищеты, и серости. - для чего так много английского текста? Сложилось впечатление, что автор просто... не мог остановиться, хотелось всех перечислить. Но читать в "детективах и мистике" - странно. Язык. Ну, замечаний у меня много. Не знаю, стоит ли их озвучивать. Про запятые и говорить страшно: такое ощущение, что их собрали в кулак, занесли руку и швырнули в текст – куда попадут, так и останутся. |
| Да, я тоже хотела написать и забыла - о "детективах и мистике". Наверное, этот рассказ "просто о жизни". И ещё. Михаил, в КБ, относящихся к оборонной промышленности (я работала как раз в таком КБ), никакой специальной выслуги лет не существовало. :) |
| Несколько оригинален способ обмана, восходящий, видимо, к леоновскому "Бегству мистера Мак-Кинли"? А в остальном - вполне типичная история недавнего прошлого, многократно уже рассказанная (впрочем, от этого отнюдь не менее хватающая за душу). Был ли у героя и "первый шанс"? В отличие от уважаемых коллег, я не вижу каких-либо серьёзных претензий к языку или пунктуации - по-моему, грамотное и логично построенное повествование. |
| Уважаемые Судьи. По поводу жанра: рассказ есть часть того, что я пишу уже несколько месяцев, а это именно - "детективы и мистика". "Второй шанс"? Человек прожил жизнь впустую и видимо посчитал, что кооператив "Холод" - реальная возможность получить новое продолжение в будующем. Но и это не вся правда. В продолжении Семен Семенович получит вторую жизнь. "...... Язык. Ну, замечаний у меня много. Не знаю, стоит ли их озвучивать. Про запятые и говорить страшно: такое ощущение, что их собрали в кулак, занесли руку и швырнули в текст – куда попадут, так и останутся...." Стоит озвучивать ВСЁ. Как иначе я узнаю о своих промахах и пробелах? В отношении себя - не прельщаюсь. Знаю, что не литератор. Поэтому буду благодарен и за минусы, и за плюсы, которые так же должен знать. А Ваше мнение Мария, мне особенно важно. Ваш рассказ "Волчица" я часто перечитываю. Он у меня на "рабочем столе". Это не лесть. |
| Стоит озвучивать ВСЁ. Как иначе я узнаю о своих промахах и пробелах? - и то правда. )) Ладно, всё так всё. Озвучиваю с обычными своими пояснениями. - о счастливчиках, оторвавших куш и купивших – ш-ш-ш-ш-ш, шлишком шипяще жвучит )))) - Не меркантильному. Упаси! А просто: почему нет? Ну, как признаться, даже себе, что он хочет денег. – хм. хочет денег, понятно. Но почему тогда "не меркантильному"? А какому, если не меркантильному, коли денег хочется? - в «однушке», полученной с предприятия – ОТ предприятия - Не общались, с кем попадя – вот какое хитрое словечко: попадя. Деепричастие по форме, наречие по сути. Несмотря на то, что в словарях существует утвердительная форма (попадя), употребляется всегда в отрицательной: с кем ни попадя, что ни попадя, кому ни попадя и т.п. В данном случае для того, чтобы избежать двойного отрицания (не общались с кем ни попадя) лучше употребить " с кем попало". Не общались с кем попало. (про себя восхищённо): велик, велик и могуч!! ))) - разговоры на кухне вроде: - А ты знаешь, чем М…..в болел до революции?! – ну ей богу, странный какой-то вопрос, даже для разговоров на кухне. Почему до революции-то? Перенесите в наше время: А ты знаешь, чем М.....в болел до перестройки?! - сразу за "кухонным разговором" идёт короткое предложение: "Пожалуй – всё". Что оно означает? Что итожит? Вернёмся на несколько строк выше: "Была ещё мысль. Глубоко-глубоко, как родничок. Слабенький, но с чистой хрустальной водичкой, пытался пробиться сквозь накопленную серую муть" - может быть, эту мысль? Но где она?! Что за глубокая, как родничок, мысль посетила Семён Семёныча? Я не нашла. Искала логику – не нашла объяснения ни заявлению о мысли, ни этому "всё". - В период «Весны Хрущёвской» ... – даже если бы и была такая весна, она писалась бы с маленькой буквы (оба слова) и без кавычек. Но её нет. Есть хрущёвская оттепель – известное выражение, относящееся к (действительно!) весне 61-го. - Прочтите и посчитайте количество союзов «и», «а» на квадратный сантиметр текста: А молодой Сеня, как сотрудник добровольной народной дружины, стриг стиляг под полубокс, а узкие штаны распарывали и вшивали красные сатиновые клинья. А его Люся, скромная отличница и активистка Люся, стала ярко краситься, носить причёску «венчик мира» и узкую юбку, обтягивающую бёдра. И когда на комсомольском собрании, его попросили «обличить»! Он обличил и Люсю и товарищей факультетских. Уже тогда понимая, что предал. И потом приходилось предавать, но было уже не так трудно. И вот задумался: А чего ради? P.S. Кстати, это не единственый пример. Дальше по тексту абзацы также начинаются с этих "иа". - Теперь об "и вот он задумался". Читаю: Уже тогда понимая, что предал. И потом приходилось предавать, но было уже не так трудно. И вот задумался: А чего ради? За деньги в те времена не предавали. Карьера? Да он и не лез никуда. Ради жизни спокойной тихой? И больно, как-то стало. Всю жизнь, как мышь в норе. Как таракан. Ну хорошо, задумался он. И... что? "Задумался" относится к "предаванию", не так ли? Так о чём он задумался? Или: к чему этот рассказ о предательствах? Как он логически связан с "задумался" и с дальнейшей историей ЛГ? То есть догадаться, додумать за автора можно, но... зачем? - Не так страшно теперь, когда все говорят, что хотят и читают, что захочется и одеваются – хотя я и решила не обращать внимания на запятые, но, прочитав ЭТО, хочется взять пулемёт и изничтожить их как класс. ))) - мужчина, его возраста, но вальяжен. - А что, вальяжность – признак возраста? - просматривал в журналах «Наука и жизнь», «Знание – сила» и проч. – в художественном тексте не допускаются канцелярские сокращения типа и проч., и т.д, т.е. Они пишутся полностью: и прочие, и так далее, то есть... и т.д. ))) ... Устала. Всё на сегодня, хотя и половины текста не охвачено. Думаю, даже этого достаточно, чтобы... э-э... возразить моим уважаемым коллегам-присяжным. Спасибо за внимание, автору терпения и удачи. Л. )) |
| Не смотря на то, что многие высказавшиеся говорили о недостатках и ошибках: в жанре, способе изложения и проч. рассказ я прочитал с удовольствием. Насколько я понял, это произведение не является описанием конкретного случая в жизни ГГ. Даже иначе: Это рассказ не о конкретных людях, а об определённом отрезке времени. И все герои в нем собирательные образы, объединяющие в себе целые слои общества. Такая позиция с одной стороны оправдывает затянутое вступление, но с другой идёт в разрез с заявленным жанром. «Жанр: детективы и мистика» подразумевает динамичное развитие сюжета и ярко выраженное психологическое воздействия на читателя (мурашки по коже). Этого в произведении нет. Зато есть переосмысление событий и их удачное изображение в показавшемся многим затянутым вступлении, в доверчивости Семёна Семёновича и в бойкости «портфеля». Почему же выбран именно такой жанр? Возможно, автор попытался таким образом охарактеризовать не описываемые события, а само время или даже его восприятие современниками, как пору мистического и прежде неведомого. А может это просто банальная оплошность, такие нередко случаются в спешке. Имеет ли это принципиальное значение? Авторская мысль доведена чётко, образы героев раскрыты полностью. Тем не менее, я согласен с тем, что в произведении можно увидеть ряд неточностей, о которых уже говорилось. Но, на мой взгляд, они не имеют решающего значения и все ошибочки можно отредактировать без вреда для текста в целом. С уважением С. Постылый. |
| "Почему же выбран именно такой жанр?" Сергей, Вы не обратили, видимо, внимания на реплику автора о том, что это отрывок из детективно-мистической истории. Но, мне кажется, что этот текст здесь выглядит совершенно самостоятельным, и для Вердикта стоило бы жанр обозначить по-другому. А в остальном я тоже этот рассказ воспринимаю положительно, имея в виду, что он будет подкорректирован. |
| Сиденье - часть автомобиля, но при извлечении оно теряет все характеристики транспортного средства. ))) |
| Лене: - разговоры на кухне вроде: - А ты знаешь, чем М…..в болел до революции?! – ну ей богу, странный какой-то вопрос, даже для разговоров на кухне. Почему до революции-то? Перенесите в наше время: А ты знаешь, чем М.....в болел до перестройки?! Лена, почему автор должен перенести этот вопрос в наше время, если речь, насколько я поняла, идёт в этом кусочке текста о доперестроечном времени, о родителях С.С., которые работали в секретном КБ и "секретные" разговоры в советские времена вели на кухне? Что касается запятых, то не они ведь делают погоду, и дело это поправимое? Разумеется, гораздо лучше, когда нет проблем с запятыми:) |
| Наташа, только что обратила внимание на ваши слова по поводу перенесения в наше время. Вы не поняли - я не предлагаю автору перенести реплику и заменить революцию на перестройку (боже упаси), я предлагаю подумать над естественностью вопроса, пусть и "кухонного". Это относится не к сюжету, я разбирала только лексику-стилистику. |
| Второй день думаю: а кто же такой этот М-в, и почему его дореволюционная болезнь была столь занимательна? Воля Ваша, конечно - а я бы сделала намёк погрубее, Лукич, например. |
| Это анекдот про кухонные перешептывания о Сталине и команде. Два грузина на кухне ... Я не правильно преподнёс. Думал догадаются, что герой анекдота Молотов |
| Да, пожалуй, Вы правы - герой примерно 1930 года рождения, во время его детства Молотов был ещё в силе, видимо, были про него и анекдоты. А про Лукича появились позже. |
| Наташа и Сергей, сначала о жанре. Возможно, это действительно не важно. Но я не об этом. Дело в том, что если бы мы знали, что это отрывок из романа (повести и т.д.), мы бы не ставили рассказ в процессы. При подаче заявки каждый автор видит условия (вот ссылка: http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=283661&project=528 ), где написано: "Отдельные главы и отрывки произведений не принимаются". Поэтому "часть того, что я пишу уже несколько месяцев" не было бы принято к рассмотрению. Другое дело - очень странно, что я этого не вижу в нашем Положении. Как получилось - загадка. Мы некоторые пункты меняли, уточняли, но как вышло, что кусок текста из раздела Проза (именно об отрывках) исчез, не понимаю, придётся обращаться к Илье, чтобы поправил. Что касается запятых - Наташа! так я и не трогаю эти запятые, даже оговорилась, что не разбираю знаки препинания, а лишь один яркий пример полной неразберихи со смыслом привела. И естественно, дело поправимое. Как и всё остальное. Но если говорить лишь о том, как чудесно автор преподнёс материал (я лично так не считаю), то к чему тогда разбор? Давайте все порукоплещем и пойдём дальше. Михаил, ваш рассказ (вернее, отрывок) вполне заслуживает того, чтобы назвать его хорошей любительской прозой. Но хочется-то! хочется, чтобы было близко к профессиональной, не так ли. Не отвечайте, это я так, сама с собой. ))) |
| ) Хотел процитировать, но дословно не помню. Переиначу на свой лад: профессионализм – великая штука! Он не мешал строить ковчег и помогал строить Титаник. |
| Любитель строил Ковчег, а профессионалы Титаник. |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |