Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика". Глава 1. Вводная.
Архив проекта
Иллюстрации к книге
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Форум Блиц-конкурс "Любовь, как она есть... у К.Пруткова"
К темам проекта
Автор:Марина Черномаз(Kira Lyss)  
Тема:Проза. Обсуждаем первую десятку.Ответить
   Итак, начнем. ПОмните! ТОлько мнение, анализ произведения. Без оценок, выраженных цифирью.
   
   Обсуждаем следующие работы:
   10 Мисс Зануда. Манекены
   9 Влюбленный Колобок. История любви
   8 Палыч. Ноктюрн
   7 Правдоилюбов. О любви-с.
   6 Все та же школьница. Острые моменты любви
   5 Любитель. Любовь не картошка – ее не выкинешь в окошко
   4 Груздев. ИДЕЯ
   3 ROZALIA. Царевич-королевич и невеста-лягушка.
   2 Ласка. "Как был прав КОЗЬМА..."
   1 Елена Анютина. Кукушка с человеческим лицом.
   
   Авторы! Терпение!
   
   Поехали!
Марина Черномаз(Kira Lyss)[20.04.2009 21:45:31]
   Первая проблема:
   Работа: ROZALIA. Царевич-королевич и невеста-лягушка.
   превышает оговореный объем на 255 знаков (по счетчику на портале). ПРедлагаю принять к обсуждению, но в дальнейшем оштрафовать автора на 1 балл.
Жемчужная Илона[20.04.2009 21:49:48]
   Поддерживаю.
Алексей Хазар[20.04.2009 21:54:22]
   Согласен!
Жемчужная Илона[20.04.2009 21:48:37]
   1. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=205969&pid=­0­
   Елена Анютина. Кукушка с человеческим лицом.
   
   «Пробка шампанского, с шумом взлетевшая и столь же мгновенно ниспадающая, - вот изрядная картина любви». Этот афоризм Козьмы Пруткова автор, на первый взгляд, подтверждает, а на самом деле опровергает. Потому что речь в его рассказе не о любви, а всего лишь о пустом увлечении. Которое, если ему отдаться безоглядно, лишает человека многих положительных качеств: ответственности, материнства, совести, гордости, трудолюбия... Героиня рассказа отличается легкомысленностью, глупостью, "стрекозиным&qu­ot;­ поведением и развратностью. Такое пустоголовое существо посетить любовь не может. Потому и не имеет Нинка о нем никакого представления. Но читатель-то знает, как выглядит настоящее чувство! А значит, видит, в чем заблуждается героиня.
   На мой взгляд, автор интересно обыграл конкурсное высказывание. Некоторая ступенчатость смысла (когда то, что находится на поверхности, имеет совсем иное значение) придает изюминку тексту. Еще один плюс - за монстрозный словесный портрет героини. И в самом деле, когда душа изуродована пустотой и ложными привязанностями, внешняя красота становится не безоговорочной.
   За пунктуацию снижать оценку не стану, потому что в этом тексте на смысл предложений ошибки не влияют. А вот над отдельными словами и предложениями, мне кажется, стоило поработать немного тщательнее.
   Например: "В младшем школьном возрасте она посещала все кружки и с удовольствием выступала на сцене". Всего одно словечко "все" породило у меня, как у читателя, несогласие, массу ненужных мыслей, отвлекло от текста, заставило задуматься о своем. Поясню. У меня сын-первоклассник. Помимо школы, он посещает борьбу и занятия по музыке. Дополнительные уроки забирают все его свободное время. Так что нам пришлось отказаться от предложений заняться рисованием, футболом, танцами и английским языком. А сколько еще предложений нам не поступало! Этот пример говорит о том, что посещать ВСЕ кружки нереально. Одно неверно подобранное слово - и текст отходит на второй план, пропадает эффект причастности к описываемым событиям. Как сказал бы Станиславский, дальше уже "не верю" тому, что описано в произведении.
   " И потянуло девушку в город.
   Как только представилась возможность, Нина уехала в город". В двух подряд предложениях говорится о том, что она едет в город.
   Впрочем, все это мелкие недочеты и придирки, нисколько не отражающиеся на общем приятном впечатлении от текста. Считаю, произведение полностью отвечает теме конкурса.
   
   
   2. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206090&pid=­0­
   Ласка. "Как был прав КОЗЬМА..."
   
   "И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает" Козьма Прутков.
   Рассказ-мечта. Именно о чем-то подобном мечтают девушки, представляя себе рыцаря на белом коне, что обязательно встретиться им когда-нибудь. Очаровательная романтическая история. Такое признание растопило бы сердце самой холодной красавицы, что уж говорить об обладательнице журчащего голоса - ее стрела любви сразила наповал!
   Видимо, автор очень спешил, когда писал рассказ. И поэтому, к сожалению, логика во многих частях текста хромает "на обе лапы".
   Начнем с билбордов. Подобная реклама стоит больших денег. Поэтому у меня возникает сомнение, что молодой человек, в чьи профессиональные обязанности входит составлять рекламные слоганы, зарабатывает достаточно, чтобы разместить билборды "на каждой улице". Такого себе не позволяют даже известные фирмы.
   "...развиваются­ билборды, с эскизом молодой и немного напуганной девушки". Если молодой человек пишет слоганы, то откуда он взял эскиз поразившей его сердце девушки? Или он по совместительству был художник? Тогда почему об этом ничего не сказано в тексте?
   В самом начале произведения автор называет героя пустоголовым, в качестве доказательства демонстрируя его нежелание жить полной жизнью, проявлять интерес к внешним событиям. "«Надо же! Ни друзей, ни увлечений, ни шалостей – ничего этого не происходило со мной! Как я вообще выжил?» - впервые Алёшу посетил страх". Остается неясным, что же именно так напугало героя. Ну, не может же он на полном серьезе считать, что выжить без друзей-увлечений-шал­остей­ невозможно? А значит, его посетил не страх смерти, но что?.. И потом, пустоголовый, если верить определению в толковом словаре С. Ю. Ожегова и Н. В. Шведовой, означает "глупый, несерьезный". Герой начинает размышлять о собственной глупости, но резко перескакивает к мыслям о друзьях и шалостях. Может быть, таким образом автор хотел показать, насколько недалек в своем развитии герой, но получилось так, будто разорвана логика в самом тексте. Или же мы с автором по-разному понимаем значение слова "пустоголовый&q­uot;...­ Об этом, на мой взгляд, свидетельствует следующее высказывание: "«Решено! Я начинаю жить. И пусть моя голова всё это время была пустой, теперь я заполню её так, что уже никто не сможет назвать меня пустоголовым!»"­
   Про ошибки говорить не буду. Пробежимся по смыслу.
   "Алёша грустно улыбнулся. Уголки его губ еле заметно приподнялись вверх. Скорее всего, это напоминало усмешку, усмешку над самим собой". И все-таки, герой грустно улыбнулся или усмехнулся?
   "С таким оптимистичным настроем он вышел из дома в надежде отыскать своё затерявшееся «Я».
   Уже смеркалось, и уставший, от долгой прогулки юноша, без сил рухнул на лавочку в городском парке.
   - Пустоголовый, - яростно прошипел Алёша – За целый день ни одной умной мысли. Наверно начинать, что-то менять уже слишком поздно". Так герой гулял, искал свое "я" или пытался думать? Если второе или третье, то зачем было бродить по городу? Очень загадочно...
   "- Уже становится прохладно, шли бы Вы домой – девушка изобразила подобие улыбки и зашагала прочь". Что именно изобразила девушка? И главное - зачем она это сделала?..
   И все же, несмотря на все замечания, произведение, на мой взгляд, отвечает теме конкурса.
   
   
   3. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206134&pid=­0­
   ROZALIA. Царевич-королевич и невеста-лягушка.
   
   «Пробка шампанского, с шумом взлетевшая и столь же мгновенно ниспадающая, - вот изрядная картина любви». (Козьма Прутков)
   Восхитительный рассказ-иллюстрация к высказыванию Козьмы Пруткова. Хорошим литературным языком автор изобразил девичьи мечты, ранимость жениха, любопытство и рыцарское поведение "двуногого"­;­ ребенка (что интересно, в поле мальчишки лягушка не ошиблась). Наивность героев вызывает улыбку. Не насмешливую, а теплую, полную сочувствия.
   Любопытно, что шум любви автор изобразил буквально, в кваканье лягушек. Интересная находка!
   Очень убедительным получилось описание лягушачьей красоты. Голубые "фраки" кавалеров и пунцовые дамы с очаровательными розовыми пузырями на шеях (о ужас!) вызывают веселую улыбку и расположение.
   Кстати, хочу отметить вполне правдивое описание брачных игр земноводных. Процесс ухаживания и спаривания описан довольно точно. При этом напрашиваются параллели с отношениями среди людей ("...она колебалась, хотя еще вчера этот красавец нравился ей более других. Но то было вчера"). Это служит дополнительным источником смеха и заставляет читателя задуматься, посмотреть на себя со стороны.
   "И красное платье поблекло, потому что весна кончилась. Только весной играют краски и играют свадьбы". И вновь параллель: кончилась единственная весна у лягушки и один раз, если верить Анне Герман, цветет весна в душе у человека. Финал полон философской грусти - второй раз шанса обрести любовь не представится. Героиня об этом еще не знает, отчего за нее как-то особенно больно и обидно.
   Словом, рассказ вызывает массу эмоций. Яркий, необычный. Теме конкурса отвечает полностью.
   
   
   4. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206408&pid=­0­
   Груздев. ИДЕЯ
   
   «И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает».
   К.Прутков
   Чудный пример абсурдного юмора. Герои в произведении нарочито глуповатые. Причем, недалекость "невесты" проявляется в финале, до этого заставляя читателя мучиться в догадках - как же она отреагирует на новость? Когда же выясняется, что жертва с легкостью проглотила наживку, рыбак неожиданно уже не кажется столь уж наивным - ведь идея сработала!
   Понравилось, как автор обыграл понятие героя о "солидности&quo­t;.­ Упоминаний об этом ровно столько, чтобы рассмешить, но не успеть надоесть. Ювелирно вывереное количество.
   Эх, если бы не многочисленные ошибки, значительно утяжеляющие восприятие текста... Эти ужасные "с ОТК", "едя", "ген. директор" (к чему в художественном тексте подобные сокращения?), "что ни будь" и практически полное отсутствие запятых в нужных местах...
   
   
   5. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206452&pid=­0­
   Любитель. Любовь не картошка – ее не выкинешь в окошко
   
   «Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно».
   К.Прутков
   Это изречение в тексте упомянуто аж три раза. Причем, удачно (очень!) и по теме оно "вписалось"­;­ только в сцене покорения главного входа в Доме культуры. В остальных случаях идет явно "в нагрузку" к тексту и имеет с ним очень мало связи. Подозреваю, что автор хотел подчеркнуть таким образом, что это любимая присказка героя (об этом свидетельствует еще одно "изречение"­;­ - о розах). На мой взгляд, вышло не совсем удачно. Конец так и вовсе испортился. Мало того, что в нем не к месту упомянуто высказывание Пруткова, так и поведение героя кажется маловразумительным: то ли он испугался неприятностей, то ли пожалел Розу, то ли и в самом деле ее любил, но немного опасался за свою свободу...
   Но, несмотря на некоторые шероховатости, в целом это по-настоящему веселое, полное юмора, произведение. Автор изящно описал пикантные сцены, ни разу не опустившись до пошлости, что свидетельствует о его мастерстве. История вызывает улыбку, что является несомненным плюсом тексту.
   "Девушка она была хорошей, простой и доверчивой". Описка.
   
   
   6. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206454&pid=­0­
   Все та же школьница. Острые моменты любви
   
   И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает. К. Прутков
   А выдумка действительно преострой получилась. :)
   Интересная вещь получилась, веселая, трогательная. Автору удалось вполне правдоподобно изобразить детскую логику влюбленного двоешника. Герой получился наивным, но не глупым. Так что читать про его идущие из самого сердца проказы действительно смешно.
   Любовь заставляет школьника запоминать длинные и скучные слова. Она же лишает его дара речи у доски. Одаривает поэтическим настроением. И наделяет гениальным в своей простоте решением. По-моему, отлично написано. И теме конкурса соответствует, и афоризм хорошо обыгран.
   
   
   7. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206455&pid=­0­
   Правдоилюбов. О любви-с.
   
   "Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно". К. Прутков.
   Тема конкурса не раскрыта. Но автор заинтриговал, раскрыв перед читателем только завязку, самое вкусное оставив "на потом". Зачем? Похоже на шутку. Что ж, так и будем воспринимать. За хороший литературный язык и несомненное чувство юмора автору плюс. Увы-увы, задание конкурса не выполнено-с.
   
   
   8. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206457&pid=­0­
   Палыч. Ноктюрн.
   
   "Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно". К. Прутков.
   Сентиментальный рассказ о давно потерянной любви. Старая любовь помнится - вот какая мысль фоном звучит в произведении. Что ж, можно сказать, тема подходит под приведенный в качестве эпиграфа к тексту афоризм.
   Очень трогательно прорисованы воспоминания героя о юной девушке, в которую он когда-то был влюблен. Финал звучит особенно пронзительно, вызывая в читателе бурю эмоций и слезы. Да и вообще, история написана очень красиво и лирично.
   Немного странно смотрятся уходящие "куда-то ввысь" крики туристов и зазывал, если герой наблюдал за улицей с высоты 32 этажа. Удивило сообщение в американской газете о бенефисе в Москве. Если бы газета была рассчитана на эмигрантов, я бы поняла, но в "Нью-Йорк таймс"... Не знаю.
   
   
   9. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206698&pid=­0­
   Влюбленный Колобок. История любви.
   
   "Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно". К. Прутков.
   Милая, добрая история. Очень сказочная. И не совсем, как показалось, логичная. По-крайней мере, у меня возник вопрос к купидону - а он не пробовал стрелять сначала в сердце героини, а уж потом - в мальчишек, раз уж Ольга такая неприступная? Возможно, по каким-то там небесным правилам он обязан был стрелять одновременно. Но тогда, наверное, стоило это проговорить? Ну, чтобы не возникало вопросов...
   В целом, рассказ вполне отвечает условиям конкурса. Афоризм хорошо обыгран в произведении.
   
   
   10. http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=206779&pid=­0­
   Мисс Зануда. Манекены.
   
   "И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает". К. Прутков.
   Фантастическая история, в основе которой лежит вполне реальная жизнь. Говорят, в Японии мужчины и в самом деле порой покупают себе больших кукол-подружек, с которыми долгими вечерами ведут задушевные беседы, наряжают своих барышень в красивые платья, выходят с избранницами "в люди". Отчего так происходит? Может быть, от большой занятости мужчин (куклы - дорогое удовольствие, такое приобретение могут себе позволить лишь обеспеченные люди, которые, чтобы обеспечить себе достойную жизнь, поглощены работой, так что на личную жизнь у них не остается времени). Другие, как и герой, пережили когда-то личную трагедию и боятся повторения разочарования в живой девушке. Философствовать на эту тему можно бесконечно. Но автор предпочел сделать своего героя счастливым (в понимании Павла, пусть и отличном от мнения по этому поводу окружающих). И превратил его в куклу. Таким образом, замечательно обыграв афоризм.
   Мне показалась интересной авторская находка в отношении профессии бывшей возлюбленной героя. Это вызывает улыбку и придает дополнительную философскую глубину всему тексту.
Ян Кауфман[26.05.2009 09:22:30]
   Уважаемая Илона!
   Поскольку конкурс уже завершён, считаю , как автор "Ноктюрна"­,­ необходимым Вам ответить.
   Во-первых, поблагодарить за хорошую оценку рассказа.
   Во-вторых, пару слов о Ваших сомнениях:
   писал я это, прожив в Штатах (в том числе и в Нью-Йорке) более 12 лет, так, что ощущаю жизнь в Манхеттене не по наслышке. Этот гул разноязычных возгласов туристов, смешанный со звуковыми сигналами автомашин и призывными криками уличных торгашей и зазывал - порой хорошо слышен на узких улицах между сплошными громадами домов и на более высоких этажах.
   С уважением
Жемчужная Илона[20.04.2009 21:54:12]
   -
Алексей Хазар[20.04.2009 22:09:58]
   Интересно, насчет "описания брачных игр земноводных". Я всегда считал, что пузыри-резонаторы есть у самцов и именно они орут. Я не прав?
   Вопрос, конечно, к литературе отношения не имеет, но интересно :)
Жемчужная Илона[20.04.2009 22:59:00]
   Ой, и правда))
Алексей Хазар[20.04.2009 21:58:54]
   1. Елена Анютина. Кукушка с человеческим лицом.
    Все как-то очень предсказуемо, односторонне и банально, потому, неинтересно. Ни сюжета, ни сочных деталей, ни глубокой мысли. Жаль..
   2. Ласка. "Как был прав КОЗЬМА..."
   Довольно неумело написано. Выглядит как набросок фабулы. Ключевые моменты, когда вдруг коренным образом меняется настроение героя, прописаны очень схематично, поверхностно и психологически недостоверно. До художественной литературы тут далеко.
   3. ROZALIA. Царевич-королевич и невеста-лягушка.
   Очень неплохо написанная трогательная сказка в духе Андерсена.
   4. Груздев. Идея.
   Текст совершенно безграмотный и беспомощный, изобилующий различного рода ляпами. Занятная фабула при таком убогом исполнении не спасает.
   «Мямля и совершенный неудачник в любых делах связанных с женщинами, Груздев…» - а в любовных делах, связанных с…? С этого момента поподробнее, пожалуйста, по поводу сексуальной ориентации героя!
   «Но идея так и засела в глубине Груздевского мозга…» - в «глубине мозга» может засесть пуля, но не идея. Идеи обычно обитают в сознании, уме и т.п. В крайнем случае, в мозгу в целом, но локализация ее в «глубине мозга» отдает вульгарным материализмом XIX века.
   «В конце концов, Аллочка была пределом его мечтаний, поэтому рискнуть стоило. К тому же Груздев был уверен в том, что идея обречена на успех» - причем тут риск, если он был уверен в успехе?
    «Вас я, кстати, уже занес в список приглашенных, – немного свысока заметил он». Причем тут «с высока» (пишется, кстати, слитно)? «Свысока» можно говорить нечто, демонстрирующее ваше преимущество перед собеседником.
   «Бухгалтерши поулыбались и быстренько доев свои жидкие борщи и витаминные салаты оставив Груздева, убежали по своим делам» - два деепричастных оборота подряд, не многовато ли? Их, кстати, положено выделять запятыми (замечание относится не только к этому месту).
   «Груздев солидно посидел в одиночестве» - можно ли «солидно посидеть»? Тем более в одиночестве?
   «едя с замом генерального в одном лифте» - это вообще шедевр глагольного формотворчества!
   «Из-за солидности Сергея Львовича Груздев вышел последним». Позвольте полюбопытствовать: кто вышел первым и вторым «из-за солидности Сергея Львовича»? Солидность не угол – из-за нее нельзя выйти.
   «Весь день, куда бы он не шел» - полагаю, что он все-таки шел, поэтому должно быть «куда бы он ни шел».
   Словечко «солидно» с производными повторено в коротком тексте раз десять (если не больше). В конце от него уже тошнит.
   «Что-нибудь» пишется именно так, а не иначе.
   
   5. Любитель. Любовь не картошка – ее не выкинешь в окошко
   Далеко не всякая народная поговорка – кладезь мудрости. Не скажу, что название мне сразу понравилось. Можно подумать, что картошка используется главным образом для выкидывания из окошка. Однако по прочтении открывается дополнительный смысл названия.
   «Девушка она была хорошей, простой и доверчивой» - полагаю, что это просто опечатка.
   «Ну, какая может быть любовь на дикой природе, да еще и под дождем?» - под дождем, конечно, сыро, а вот на дикой природе – очень даже (спросите у наших диких предков!). Лучше, чем в подъезде, хоть там и сухо.
   «Как понимаете, ни Роза, ни я постоянного места жительства не имели» - на данный момент оснований это понимать у читателя никаких.
   «Но мы, само собой, нашли выход, вернее вход. У нее рядом с фабрикой разместился шикарный дом культуры с облупленными статуями рабочего и колхозницы охраняющими центральный вход.» - рядом дважды использовано слово «вход».
   «пролезли в бывшее окно, застекленное воспоминаниями бывших стекол» - позвольте усомниться в наличии у стекол воспоминаний, тем более присутствующий в момент отсутствия самих стекол! Посему застеклить окна можно скорее воспоминаниями о некогда бывших стеклах. Воспоминания в данном случае будут принадлежать автору или герою, что вполне правдоподобно.
   «Любовь влетающая в окно» обыграна хорошо, однако первая половина классического афоризма повисает в воздухе без всякой связи с сюжетом.
   
   6. Все та же школьница. Острые моменты любви
   Остроумно и изящно написано. Просто хорошо!
   7. Правдоилюбов. О любви-с.
   Ну, заинтриговать нас автор успел, а закончить работу – нет…
   Отдадим должное его остроумию, однако работу рассматривать не будем.
   8. Палыч. Ноктюрн
   Это действительно трогательная история. Ее герои пронесли через всю жизнь живую память о юношеской любви. Автор вписал своих героев в реальный «исторический интерьер» и нашел удачные сюжетные ходы с соседствующими в газете объявлениями и курьезными поездками героев навстречу друг другу…
   9. Влюбленный Колобок. История любви
   Романтическая сентиментальная миниатюрка без интриги, без конфликта и, в сущности, даже без сюжета.
   «Солнце опускалось за горизонт без единого облачка» - фраза построена неудачно. При беглом прочтении «без единого облачка» воспринимается, как характеристика солнца (подлежащего), а не горизонта.
   «На подлокотнике кресла сидел человечек ростом с ладонь, одетый в серебристо-белый смокинг, белоснежный цилиндр и ярко-красный пояс». Думаю, что быть одетым в «цилиндр и ярко-красный пояс» затруднительно.
   «- Ты намекаешь на того чудика-новенького?» - новеньким он мог быть для героини первые несколько дней, а потом, учась с ним в одном классе, полагаю, она запомнила его имя и фамилию. Странно, что по прошествии времени он все еще «тот новенький». Еще я заинтригован символами «+» неоднократно встречающимися в тексте.
   10. Мисс Зануда. Манекены
   Остроумно и достаточно свежо. Если поработать над языком, можно сделать блестяще.
   «Неизвестно была ли его голова пустой всегда, или она опустела в тот миг, когда любимая девушка неожиданно решила бросить Павла и выйти замуж за другого…» - а голова-то чья? Павла? Не очевидно!
   «Павел замер, точно кролик перед удавом, и его вакуум неожиданно распался на миллиарды маленьких, острых мыслишек. Они вихрем проносились в его голове. На пятом круге разрозненные мысли слились, в, как ему показалось, удачную идею» - два раза «его» и еще один раз «ему».
   «Как-то раз Павел даже взял ее в ресторан» … «За лучшим столиком сидят манекен в норковой шубке» - за столиком в ресторане в шубке? Или это был «Макдональдс»?
Марина Черномаз(Kira Lyss)[20.04.2009 22:31:05]
   10. Мисс Зануда. Манекены
   
   
   «И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает» К.Прутков
   
   Фантастическая миниатюра. Нечто вроде легенды о Пигмалионе наоборот с неожиданным поворотом в конце. В этом случае не Галатея ожила… Немного разочаровывает то, что автор понимает слово «пустой» от КП в прямом смысле… Общий тон повествования – грустный – местами нарушается ироничными вставками, на мой взгляд, этого делать не стоило. Мне кажется, автор не определился окончательно, как он относится к своему герою: с иронией или с сочувствием. Отсюда и стилевые «зигзаги».
   Особенно много вопросов к этому :
   = Павел замер, точно кролик перед удавом(момент-то судьбоносный, а автор иронизирует! А в других местах иронии нет?), и его вакуум неожиданно распался на миллиарды маленьких, острых мыслишек(на мой взгляд, образ спорный). Они вихрем проносились в его (чьей? Ваккума?) голове. На пятом круге разрозненные мысли слились, в, как ему показалось, удачную идею. Довольный своей преострой выдумкой (ввернутое «для темы» слово из КП смотрится чуждым элементом), молодой человек решительно толкнул дверь бутика.=
   
   С местоимениями надо поработать, а то они живут собственной жизнью… Тема, в целом, отражена.
   
   
   9. Влюбленый Колобок. История любви
   "Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно"./К.Прутко­в­
   
   С первых слов автор обещает нам нежную лирическую историю о любви. К невесте накануне свадьбы является амур и с удовлетворением сообщает, что он ее, девушку, таки достал своей стрелой. И все у нее, девушки, теперь будет хорошо. К сожалению, миниатюра проходит рядом с темой цитаты. Хотя и весьма близко. Героиня любви НЕ сопротивлялась любви, она ее ОТКЛАДЫВАЛА. Что, согласитесь, не совсем «гони в окно».
   Данное произведение по стилю представляет собой явный пример «женской розовой прозы». Прелестная героиня, романтичная, несмотря на свое решение «первым делом – учеба», милый амурчик с палочкой, звездочкой, искрами… солнце садящееся за горизонт… патетические восклицания … все, как положено в данном жанре. Для данного жанра характерны не только излишняя выспренность и патетика, но и некоторая неточность в деталях.
   Например, в миниатюре: явление Амура. Героиня, прижав к себе свадебное платье, опускается в кресло. И НЕ ЗАМЕЧАЕТ (ведь голос амура для нее неожиданность!), что на подлокотнике появляется человечек! Несмотря на всю сказочность, попробуйте представить себе ситуацию. Ну, разве что Амур не больше мухи… Иначе его трудно не заметить. А героиня именно вначале слышит голос, а потом видит Амурчика! Ростом с ладонь…
   А что за капельки рассыпает вокруг летающий Амур?
   
   К тексту у меня довольно много претензий.
   Например: =- И чем же это я обязана твоему официальному визиту, - Ольга улыбнулась, встала с кресла и повесила на плечики платье.=
   
   Избыточность деталей: ну какое значение имеет то, что она встала и повесила платье? Для дальнейшего разговора? Далее автор все время описывает передвижения Амура: то взлетел, то сел, то опять взлетел… Это существенно? Для смысла? Если бы мы писали киносценарий, где прописывается каждый шаг персонажей, тогда другое дело. А так… Мельтешит Амур перед глазами.
   
   Заглавие для этого отрывка избыточно, и неточно. Истории любви собственно, я не увидела.
   
   
   8.Палыч. Ноктюрн
   «Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно».
   Козьма Прутков
   
   Название, после того, как я прочла весь рассказ, мне показалось неточным. Ноктюрн – «песня ночных грез», а у Вас героиня на портрете в лучах солнца. При этом сюжетная антитеза день-ночь отсутствует. Извините, но кажется, автору просто слово нравится. Потому что даже если принять, что «ноктюрн» - произведение лирическое, мелодичное, то все равно название не совсем отвечает рассказу. Но это мое мнение.
   Милая лирическая история несостоявшейся любви, которую главный герой вдруг пытается догнать. Миниатюра очень симпатичная, но тема цитаты отражена условно. Герой не «гнал» любовь, он убежал. Да и героиня, собственно, тоже не держала его. У меня сложилось впечатления, что тогда, в юности, они и не успели полюбить. А теперь в зрелости пытаются просто встретиться, но пока еще не вернуть несбывшееся.
   К тексту существенных претензий нет. Хотя местоимения и здесь живут, где хотят, подчас запутывая читателя.
   
   7.Правдоилюбов. О любви-с.
   "Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно"
   К.Прутков
   
   Да простит меня автор, но этот текст – «акынство» и незавершенный поток сознания. А уж после прочтения последней фразы, подумала: прикалывается человек. А конкурс-то не к первому апреля. Это не означает, что надо печально и без юмора, только юмора-то и нет.
   Автор избрал стиль, достаточно близко отражающий стиль афоризмов КП, но в сочетании с современными реалиями сюжета выглядит этаким диссонансом, ничем сюжетно не оправданным. Конца в рассказе нет. Тема не отражена.
   
   
   6.Все та же школьница. Острые моменты любви
   И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает. К. Прутков
   
   Для начала, я не сразу «въехала», выражаясь в стиле произведения, что «все та же школьница» - это ник автора. И тупо искала в тексте школьницу. Хихи.
   Название, после того как прочтешь всю миниатюру, радует: игра слов вокруг кнопки. Хотя решение своих проблем герой выбрал весьма банальное. Так же порадовала «Война грибов» великого Толстого. Хорошая находка.
   
   А что собственно, представляет из себя это повествование? Внутренний монолог? Непохоже. Дневниковые записи? Вроде нет. Выступления в блоге? Сомневаюсь. Кроме «песня чукчи в тундре» или «акынство», другого определения жанра не приходит в голову. Что не есть хорошо, а есть большой минус для произведения. Даже блицевого.
   Следующий большой минус: стиль повествования. Это все пишет (или говорит) подросток? Современный? Парень? Из тех, которые с пирсингами, спущенными штанами и зависают в компах? Ой, не верится…
   В общем, парень решил училке кнопку подложить. Вот и вся придумка. Из чего следует, что голова у него ваще пустая. Потому как неоригинально. Теме отвечает. А исполнение … увы оставляет желать.
   
   
   5. Любитель. Любовь не картошка – ее не выкинешь в окошко
   «Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно».
   К.Прутков
   
   Автор избрал прямую трактовку афоризма КП: когда героям оказалось негде заняться «тем самым», они, в прямом смысле, влезли в окно. Кстати, я сама жила в общагах КГУ: не пущали категорически только в те из них, где жили иностранцы. С остальными особых проблем не было. Ну да ладно, это мелочь.
   
   Читая рассказ, ловила себя на мысли, что автор старательно выписывал текст, чтобы «втему», что сыграло с ним плохую шутку: заглавный афоризм смотрится чуждым притянутым за уши элементом. Послужившая заглавием пословица сработала, как «масло масляное»: получается навязчивый повтор одного и того же смысла.
   Разве герой пытался избавиться от любви к Розе? Просто загулял и все. По-моему, там любви вообще не было: сплошное буйство гормонов, реализующееся в сексе на сцене.
   Весьма спорным кажется, что герои стали заниматься любовью прямо на сцене. Тут меня охватывает известное всем «не верю!»
   Явление беременной Розы тоже не отвечает теме афоризма. Разве герой ее гнал? Или не хотел с ней отношений? Наоборот, решил поглядеть, как там подружка поживает.
   Отдельные эпизоды повествования никак не соединяются в единое целое: как фишки мозаики, рассыпаются. А картинки то и нет. В общем, не вижу воплощения темы.
   Серьезные претензии к тексту. Написанное от первого лица должно соответствовать образу персонажа по стилю повествования. А мне казалось, что это женщина усердно маскируется под парня. Ну, не похож этот монолог на речь парня, студента универа 20 лет от роду! Недочеты можно найти, практически в каждом втором предложении.
   
   4.Груздев. ИДЕЯ
   «И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает».
   К.Прутков
   
   Герой этого рассказа нашел отличный способ завоевать понравившуюся девушку. Название «Идея» - лаконично отражает содержание рассказа. Забавная симпатичная ироничная история о том, как герой действует «от противного». Теме афоризма отвечает полностью: именно преострая выдумка позволила Груздеву добиться девушки. Правда, пустой его голову никак назвать нельзя. В тексте замечены пропавшие и не там сидящие запятые. Встречаются некоторые избыточные детали, например:
   = На следующий день, стоя в курилке с одним из своих коллег Харевым, Груздев, плюнув в урну, как бы невзначай обронил:=
   Ну какая разница, сплюнул он или нет? Вообще, текст требует тщательной шлифовки. Неуклюжих фраз предостаточно.
   
   В общем, идея мне понравилась, а миниатюра требует доработки.
Ян Кауфман[26.05.2009 13:26:22]
   Уважаемая Марина Черномаз!
   Конкурс закончен, поэтому пишу Вам, прочитав отзыв Ваш на рассказ "Палыч"..
   Думаю мнение автора Вам тоже будет интересно.
    Я нигде не писал, что между иоими героями существовала ЛЮБОВЬ.
    Бывает, что встретившись в юношевском возрасте мы не осознаём сразу, что встретили её, единственную... А потом сожалеем об упущенном счастье...
   Была вероятно дружба, привязанность, но не любовь. Если бы существовала любовь, то они бы вероятнее всего неоднократно общались.
   Но эти встречи в юности, её игра ноктюрнов (не ночами - у них до этого не дошло), надолго сохранилось в памяти. Мы все зачастую вспоминаем какие-то моменты и случаи, происшедшие с нами в юности.
   У моего героя сохранились воспоминания о Ноктюрне и девушке, их испонявших.
   Я пишу Вам, Мисс Зануда, не для оправдания, а для того, чтобы Вы меня поняли, как автора.
   С уважением
   Ян К.
Георгий Туровник
Запоздавшая весть
Сергей Ворошилов
Мадонны
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта