Обзоры и итоги конкурсов | Обзор конкурса «сказочный мир лета» детские сказки Хочется начать свой второй, как выразился уважаемый Эдуард Караш, аморфный и бесхребетный обзор. Ссылок на произведения в нём также не будет, потому что обзор этот предварительный и пишется в основном для участников конкурса. Победители будут объявлены позже, в соответствии с положением. Там и будут ссылки на лучшие произведения. Итак ситуация в детских сказках практически аналогичная. Сказок мало, хороших сказок практически нет. Произведения, которые не подходят по умолчанию: Ложка мёда – Эрнест Стефанович Настоящий друг – Анна Никольская Почему берёза белая Светлана Скрябина Про мамонта – Николай Хлебников (а до трёх тысяч так мало оставалось) И опять Кристине Керн – Приём работ завершён на 15 сентября 2006 года Теперь хочется перейти к разделу сказок, которые не совсем соответствуют условиям конкурса или же написаны недостаточно хорошо для призовых мест. А всё таки жалко, что всё кончилось Юлия Теодорова Стиль произведения очень неровный. Очень частое повторение слов. Слово Шкет, начинает надоедать уже на второй раз – неужели нельзя заменить его каким-то синонимом? Кроме того, слишком много диалогов, которые явно затрудняют чтение произведения. Сам сюжет не совсем продуман и совершенно непоследователен. Начинается с одного, потом перепрыгивает на другое, а потом вообще третье. Кто у вас главный герой? Какой смысл этого рассказа? Думаю вам нужно хорошо продумать сюжет и поработать со словом. Ваня и принц дождя – Хельга Янсон Сказка действительно написано не очень ровно. Вместе с довольно сумбурным детским сюжетом, встречаются сложные предложения и названия. Опять же мне кажется, что в сказке слишком много диалогов и непонятных поворотов. Много лишних подробностей. Причём тут Миранда, если она дальше не учувствует в повествовании. Почему кот? Не объясняется, почему именно коты летают. Зачем описание семьи мальчика? Для сюжета это тоже не главное. И почему кот Мурзик. Неужели нет других имён? Васька или Мурзик- просто кабала какая-то! Лёгкое сердце – Евгения Рузина К стилю произведения практически нет претензий. Есть претензии к содержанию данного произведения: во-первых: к летним сказкам этот рассказ отнести нельзя, потому что у вас тут весь год описан. Во-вторых: не совсем понятна берёзка- русалка. Т.е то, что бьётся сердце это хорошо, однако не совсем понятно как это важно для содержания данного произведения? Из-за присказки ждёшь более плотного развития этой темы и совершенно другой судьбы березки,…возможно, вам стоит переделать присказку? И какая-то мораль у детской сказки не совсем правильная, как мне кажеться…за золото можно купить радость? Меркантильно как-то… Летние каникулы Юрий Юркий Ещё нужно было добавить, что все деньги от нового аттракциона и гостиничного комплекса перечислялись бы Пете на счёт в Швейцарском банке. Честно говоря, как-то не убеждает ваша сказка, хотя написана она по-доброму. Какие-то нелогичные события. Почему вдруг Баба-Яга и почему он знал, что это она? Куда делись его друзья? Нет здесь динамики и нет обоснования поступков героя, после того как он освободил бабочку. Мне кажется, что сказку можно дополнить. Кроме того, она напоминает мне один мультик, в котором к бабушке Яге пионер пришёл… Летняя история о Вини-пухе и его друзьях – Алексеева К стилистике произведения есть претензии: читается оно довольно сложно из-за переизбытка диалогов. Переход на «праздник хорошего настроения» выглядит не совсем понятным и обоснованным. Кроме того, ваши герои не оригинальны, потому что дети представляют себе совсем другие архетипы созданные до вас. Если вы читали сказки про Ежика, который в тумане, то, наверное, заметите, что манера повествования у вас схожа. Заявления праздник нужно праздновать, когда он есть – для детей конечно интересное и весёлое, но для их родителей мне кажется не совсем. А если дети станут капризничать… И ещё один вопрос: что в ней летнего? Мне кажется, что эта история могла приключиться когда угодно. Возможно, вам нужно немного сократить объём сказки и перечитать её более детально. Облегчить её для детского восприятия. Потому что начало читается гораздо проще и веселее, чем продолжение и окончание… Настоящая колхозница – Рогочая Людмила Всё чудесно, но после прочтения возникает естественный вопрос: а где же тут сказка и где тут оригинальные герои и оригинальный мир? Ослик и пирожки – ГАП К стилистике произведения практически не т никаких претензий. Главная претензия только к содержанию. Зачем же вы хорошую детскую сказку в середине превратили в нечто непонятное. К чему эти менты-медведи, братки-волки и проституки-лисички? Оно выглядит в этом контексте не забавно, а совершенно лишним. А вот описание приготовления грибных пирожков вам действительно удалось. Вкусно. Полёты на одуванчиках (сборник сказок) – Ольга Добросовестная Сборник сказок не может рассматриваться, как одно произведение. Вам нужно было выбрать одну, которая соответствует условиям. Остальные сказки можно было разместить с пометкой вне конкурса. Среди 4 историй, лишь одна соответствует условиям конкурса. Сказка про солнечных зайчиков. Поэтому её я и рассматриваю. Мне кажется, что она довольно жёсткая и для детей непонятная. Слово монстр-луч – да то просто триллер какой-то. Почему луч жёсткий, да ещё и строит солнечных зайчиков? Я себе не очень представляю это визуально. Как вы видите себе эту картину? Ведь солнечные зайчики – это тоже своего рода лучи. Кроме того, почему зайчики не умерли без солнца, когда пошёл дождь? Приключения мышонка Прошки – Юрий Митяков К стилю произведения практически нет претензий. Однако мне кажется, что полёты на дельтаплане на седьмом небе, да ещё и с орлами как-то не очень реально. В принципе если бы он летал на нормальной высоте и его встретили орлы, на сюжете это бы не отобразилось. Кроме того, почему орлы его искали? Чего-то не хватает в вашем рассказе. Вроде бы он и динамичный, однако, какой-то пустой. Безыдейный. Не воспитывает чувство опасности. Птица-Выживика – Люче К стилю практически нет претензий. Однако мало оригинальности. Слишком похоже на старорусские сказки. Мне кажется пародия – это хорошо, однако для конкурса лучше было бы придумать что-то своё. Самая Маленькая – Александр Асмолов К стилю произведения практически нет претензий. Однако это произведение не совсем похоже на сказку, скорее на понятную лекцию для маленьких. Мне кажется, что если бы действие происходило с каким-то героем и он бы встретил кого-то в эту ночь, сказка была бы более образной. А так вы просто описываете, что может быть, а может и не быть… для детей самое главное, чтобы они вам поверили. Здесь же нет фактов, есть просто рассказ о… Сказка о ёжике – Фотина Сказка возможно поучительная, однако к летней тематике практически не имеет отношения. Кроме того, слово «Та» в произведении не обыграно, поэтому не понятно причём тут завязка с его именем. «Микробы» в грязи – это лишний, как мне кажется эпизод. Вы предлагаете маленьким детям обмазываться яблочным соком? Сказка о лете и его сыновьях – Элла Ольха Это произведение сложно назвать летней сказкой. Скорее научно продуманной образовательной программой для дошкольников. Я не поклонник подобных произведений, поскольку мне кажется, что детям нужно объяснять вещи нормально, а не в подобной форме. Однако это моё личное мнение. Доброты и познавательного аспекта у вашего произведения никто не отнимает. Сказка о свечке – Елена Виноградова К стилистике произведения есть претензии: Во первых: абсолютно лишний, по моему мнению, - «Прощайте, мои дорогие подружки, больше мы не увидимся с вами на ёлке. Передайте от меня привет всем моим сёстрам-свечкам, - пела она. - Мне немножко страшно умирать, но я выполняю свой долг - светить людям - со спокойной душой. Я отдала свой огонь детям, светила им, покуда могла, и они не боялись темноты, не испугались. И может быть, я своей прощальной песней хоть чуть-чуть подбодрю их, прежде чем опять наступит темнота. И может быть, из моих застывших слёз сделают новую свечку, и в ней будет частичка меня и моей души.» вот весь этот абзац. Я выполняю свой долг, гореть, светить и верить в светлое будущее….это просто какое-то пропагандическое кино получается про рабочих и крестьян. Тоже самое: «Теперь, когда приходит Новый Год и зажигают свечи, все с благодарностью вспоминают отважную маленькую свечку, которая, пожертвовав собой, помогла детям, и храбрую девочку Дину, которая самоотверженно заботилась о маленьком братике, хотя ей самой было страшно». Во-вторых: к чему вы в начале вводите героев: собаку, цветы, травы, птичек…и потом их никак не используете. К чему тогда это описание, если оно совершенно не важно для дальнейшего развития сюжета? Лето в сказке опять же вопрос второстепенный, потому что такое могло приключиться в любое время года. Сама идея со свечкой хороша и выполнена довольно красиво. Советую вам немного довести до ума вашу сказку, убрать всё лишнее и тогда будет довольно неплохо. Земляничное варение – Тира Сказка перекочевала из взрослых сказок в детские, однако на это практически ни на что не повлияло. К стилю данного произведения практически нет претензий. Данная сказка, конечно же, больше относится к разделу детских сказок. Однако в идее и сюжетном повествовании присутствуют «взрослые» элементы. Со смыслом вашего произведения я не согласен. Радость принести себя в жертву? Альтруизм для детей не понятен. И, конечно же, уважаемая Тира: «Мое мнение состоит в том, что эта сказка на самом деле на преодоление страха смерти, эгоцентрической позиции, чувства собственной ненужности у детей и у взрослых; содержит метафору смысла жизни и уникального предназначении каждого существа на Земле.» – спасибо за ваше мнение о вашей сказке. Я думаю, никто лучше бы не выразил смысла данного произведения, поскольку даже не подумал копнуть так глубоко:) Просто новая философия… И наконец сказки, которые ближе всех подошли к условиям данного конкурса. Дуга Радости – Валентина Черняева К стилю произведения практически нет претензий, хотя некоторое описание цветов я считаю чересчур утрированным. Ассоциативный ряд можно было бы продолжить. Однако произведение читается легко и для детей, думаю, оно довольно показательно и полезно. Сказка про то, как Игорёк солнечный лучик искал - Aluna К стилю произведения есть претензии. Во-первых: стандартная ошибка авторов – слишком вы увлекаетесь диалогами. Во-вторых: переход с крокодилом как-то не совсем продуман, на первый взгляд вроде бы всё хорошо и выглядит мило, однако хотелось бы чего-то более сложного! Может быть с погодой что-то придумать,…хотя конечно сказка ваша и для детей в принципе и такой вариант вполне приемлем. Да, и конец нужно было обозначить более чётко, что же случилось дальше с игрушками и с мальчиком? Лесная радость – Ксения Пушкарёва К стилю произвдения нет никаких претензий. К содержанию тоже. Прекрасная сказка и прекрасный персонаж. Особенно мило про крылатого чумбрика:). Вот такой вот получился обзор. Окончательные результаты в соответствии с положением конкурса. |
| Спасибо за обзор. Эх, - жаль "Мамонт" не прошёл по кол-ву знаков. Но для меня что сказки, что стихи, что песни - слова не выкинешь (и не вставишь)! Эт я в детстве хороший чай водой из-под крана доливал - чтоб аккурат под золотой ободок чашки получалось. Чай, правда при этом полным дерьмом становился, зато - точно под ободок! Сейчас, вроде, поумнел - и из-за жёстких условий конкурса сказку портить не буду. А так как ничего толкового добавить не получается, то - и пусть его! - конкурс, разумеется. А сказка - пусть будет "вне конкурса". :) Искренне, Хэ-ник. |
| Уважаемый Игорь! А Вас почему Игорем назвали? Ведь есть такое прекрасное имя : Мурзик", например. ... Вообще, мне кажется, на портале родился прецендент: поправьте, если ошибаюсь, но, по-моему, впервые Председатель жюри высказывает критику и ставит низкий бал за непонравившееся именно ему ИМЯ КОТА! Кстати, Эдуард Караш в предыдущем обзоре сделал Вам вполне резонное замечание: почему бы не делать ссылки на страницы авторов? Мне, например, интересно, что это за " Произведения, которые не подходят по умолчанию: Ложка мёда – Эрнест Стефанович Настоящий друг – Анна Никольская Почему берёза белая Светлана Скрябина Про мамонта – Николай Хлебников " Что это за таинственное умолчание?. :) И выражаю соболезнование менее удачливым коллгам. Они не соответствуют теме? Превышают объем? Что-либо иное? Ссылок на них, опять же, нет.. А теперь я радуюсь, что не выставляла ничего в эту часть конкурса:) И выражаю соболезнование менее удачливым коллгам. |
| Злата, скажите, пожалуйста, а Вы читали сказку, в которой Игорю Даровскому не понравилось имя кота?.. Прочитайте - и Вы легко поймёте, что это имя всего лишь один из элементов, которые эту сказку рассыпают на части из-за своей: а). сумбурности б). нелогичности в). излишней простоте. (В качестве частного мнения). PS. От ссылок бы я тоже не отказалась. Очень помогают при чтении любого обзора. |
| Уважаемая Людмила! Сказку я читала И написала на нее рецензию. Это первое. Второе - право каждого человека называть своего героя ( или ребенка) так, как ему нравится. |
| Уважаемый Игорь, у меня вопрос вслед за Златой. Почему сказка Светланы Скрябиной в 3057 знаков (что удовлетворяет требования Положения о конкурсе) не прошла к рассмотрению "по умолчанию"? Сейчас на меня накинутся Админы и Дежурный, но это - бред! Сказка отвечает всем требованиям конкурса, сказка очень индивидуальная, в смысле, не списанная, как говорится, по мотивам, и, в конце концов, интересная и очень своеобразная сказка. Поймите, Игорь, я не лоббирую Светлану, но хотелось бы знать, почему сказка проходяшая по всем параметрам требований конкурса, снята с рассмотрения "по умолчанию"? По, извините, чьему умолчанию? По Вашему? Но это же бред!... |
| Я тоже не понимаю. почему сказку Светланы Скрябиной сняли. Это одна из лучших сказок на конкурсе. Я не буду спорить с уважаемым Игорем Даровским. Открыто выступить со своим мнением - это большой труд и смелость. Но мне кажется. что сам обозреватель дплёк от детской психологии и педагогики. Да, я специально именно так написала сказку. В дошкольном возрасте именно при помощи сказок и игровых приёмов преподносят новый сложный материал детям. А овладеть временами года им ой, как сложно! На собственном опыте знаю, что приходят дети в первый класс, а летних месяцев не знают. Попробуйте на сухом один, два, три объяснить что к чему. А сказку ребёнок прочёл, нарисовал месяцы и запомнил их именно по-порядку. А впрочем, для меня место на конкурсе неважно. Важно, что сказка детям полюбилась. Это самая лучшая награда. |
| Игорь, а почему Вы молчите? Скажите что-нибудь, если я в чем и не прав. В частности, объясните, пожалуйста, почему Вы не стали рассматиривать "Березку" Светланы априори.? Или Вы живете по принципу: Я все сказал! Остальное - блошиная возня вокруг гения! Но это же неправильно, черт возьми!...... |
| Насколько я поняла ситуацию, первоначально сказка Светланы была меньше, чем в 3000 знаков (смотрим рецензию Александра Асмолова от 11.08). Смею предположить, что Игорь увидел именно этот вариант, а последующий исправленный (если присмотреться, то в тексте видно наличие лишних пробелов) он либо не увидел, либо решил, что это против правил. |
| К сожалению, то, что он " не увидел" нового варианта не говорит в его пользу, как члена жюри. В этом случае встает вопрос: полномочен ли он принимать решения? Что еще он не увидел? |
| Ну вообще-то, когда автор что-то меняет в своём произведении, выставленном на конкурс, он должен предупреждать жюри об этом. К примеру, когда я была в жюри каких-то конкурсов, то, прочитав однажды произведение и составив о нём соответствующее мнение, редко возвращалась к нему потом, только по предупреждению, что в уже выставленном тексте произошли какие-то изменения. Все мы люди - не у всех есть время перелопачивать тексты по второму кругу. А к произведению, не попавшему в положение конкурса, какие могут быть претензии?.. От того, что автор добавил несколько пробелов суть-то не изменилась. Если подходить принципиально. Против сказки Светланы Скрябиной ничего не имею - она прекрасна, но идти навстречу автору или не идти - это уж дело членов жюри, а они, как решило большинство на этом портале (в которое я, кстати говоря, не входила) особы неприкосновенные. Поэтому, что посеяли, то и пожинаем. |
| Извините, дамы и господа! Я сама часто была членом жюри. Прекрасно знаю, как неприятно, когда тебя за твою работу поливают помоями. А ты старался, тратил время, пытался найти оптимальные варианты, никого не обидеть... Поэтому стараюсь не спорить с жюри. Зачем? У каждого свой взгляд. Но в данном случае, смолчать я не могу. Потому что вижу некомпетентность жюри - раз. И некорректность его же - два. Мне не кажется, что Игорь не хотел никого не обидеть. Он как раз обижал, не задумываясь. И отнесся к весьма серьезной работе весьма легкомысленно. Пример, та же Элла Ольха - она прекрасный педагог, с наградами и призанинем. Мне почему-то не кажется, что Игорь Даровский может позволить себе вольность так походя задевать ее достоинство. С жюри не спорят. Я согласна с этим. Но, полагаю, данный прецентент должен быть учтен в следующий раз, и руководство портала должно трижды подумать, прежде чем включать такого человека в жюри. Это разжигает на портале излишние ссоры, обиды. Авторов неправильно "лягать", Игорь. Вам ведь бы это не понравилось, не так ли? Именно поэтому я назвала Вас "Мурзиком", чтобы Вы могли почувствовать себя в шкуре других, кого Вы , не заметив, обидели.... Авторам же следует подумать, размещать ли свои работы на тех конкурсах, где будет судьей Даровский. Вот собственно и все. |
| Спасибо за обзор :) хотя ощущение - что авторов слегка перетюкали колотушками по головам... Несколько отдает "вкусовщиной", спешкой и некоторой сердитостью, как будто, тоже... А жаль: сказки - многие - замечательные и детям понравились бы! (Говорю с некоторым знанием дела, как бывший со-редактор детского литературного журнала, который, к сожалению, в нынешней Латвии не выжил, а то бы с радостью принял многих авторов этого конкурса). Лично я по итогам не в претензии - мои сказки заданных строгих параметров не выдерживали, это факт, который заранее не оставлял для меня вопросов. "Легкое сердце" просто пустила прогуляться, хотелось, чтобы кто-нибудь эту сказку прочел... За что у жюри и прошу прощения с надеждой, что сказка не слишком утомила: там осень с зимой довольно быстро наступают... Удивило, что уважаемый рецензент все-таки дочитал, по-видимому, сказку до конца, и пережил вместе с автором и героиней зиму (добросовестность несомненная!)... Впрочем, выводы рецензента на этот счет еще более удивили... :) Несколько примирило с обзором то, что рецензент позволил Чумбрику из милой сказки Ксении Пушкаревой остаться загадочным и простил этой сказке то, что она на самом своем краешке все-таки свалилась в осень... :) |
| Кличка рыжего кота :" Чубайсик", а чёрного - "Черномырдин" - так народ называет своих любимых питомцев ... |
| Да, ребята... Что-то мне уже не хочется размещать свой обзор о сказочно-поэтических изысках конкурсантов... Из Даровского сделали дилетанта, представляю, с чем смешают меня - ведь в поэтической части нашего конкурса почти аналогичная картина... Ну не могут люди простить другим свои ошибки и слабости... P.S. Людмила, спасибо за интеллект, такт и тонкий юмор. Не всем это доступно. Сол, спасибо за объективность. Впору напиться от прочитанного, что и сделаю с удовольствием. А обзор поэзий обождёт, пока не улягутся страсти добрых сказочников. |
| Уважаемый Игорь, прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за Ваш огромный труд. Что касается Вашего обзора моей сказки "Птица Выживика", то Вы, возможно, даже нечаянно-негаданно для себя самого, сделали моей сказке высочайший комплимент, сравнив ее стиль со старорусскими сказками, к чему я и стремилась всей душой - боялась только, что мастерства не хватит. Памятуя о том, что сама голосовала ЗА то, чтобы члены жюри во время проведения конкурса обладали иммунитетом от критики, хочу лишь спросить Вас: разве подражание старинным сказкам было запрещено Положением о конкурсе? В чем Птица Выживика - придуманный мною сказочный персонаж - не соответствует поставленной конкурсной задаче? Ну и, наконец, где же Вы в моей сказке узрели пародию и на что? С неизменным уважением, Людмила |
| Уважаемая Люче! Я не сказал, что ваша сказка не соответсвует условиям конкурса. Я сказал, что в ней мало лично вашего! Я надеюсь вы понимаете, что такое сказка оригинальная и непохожая на других - пусть даже она слабая и плохо написанная и что такое великолепное полотно, литературная глыба, однако повторяющая уже известные мотивы. Вот и всё. |
| Благодарю вас за разъяснение Вашей позиции, Игорь. Уважаю Ваше мнение, даже если продолжаю оставаться при своем. С неизменным уважением, Людмила |
| Попытаюсь ответить на возникшие у рецензента вопросы. В моей сказке "Приключения мышонка Прошки" не идёт речь о чувстве опасности - это совсем иная тема. Эта сказка про человеческую гордыню, которая, словно дельтаплан, поднимает человека над окружающими и заставляет смотреть на всех сверху-вниз. На какую высоту, зависит от особенностей личности. Если взглянуть на моё призведение с этой стороны, то все остальные вопросы просто отпадут. С уважением, Юрий! |
| К сожалению, я отсутствовал с пятницы по сию минуту. Извините. Прочитав, все вышеизложенное на данном посту, я быть может впервые "влезаю" в обсуждения. Мне пока не ясно одно, я не собираюсь обсуждать мнение и "разбор полетов" Игоря. У него только одна, на мой взгляд, соверешенно очевидная для всех ошибка - немотивированность умолчания. Совершенно очевидно же для меня иное - категорически нельзя допускать "журение" одной номинации одному человеку. По меньшей мере должно быть три. Только так можно избежать совершенно нелепых ошибок. Игорь, я понимаю, что вы "ушли в кусты", но на один единственный вопрос, касающийся исправления явной своей ошибки, могли бы и подать голос. А то некрасиво как-то получается. |
| Игорь! Спасибо большое за подробную рецензию. Я действительно, торопилась и вывесила в последний день, даже не потрудившись причесать ее и сакцентировать на лето. Очень Вам благодарна. С уважением, Лена |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |