Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика". Глава 1. Вводная.
Архив проекта
Иллюстрации к книге
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Произведение
Жанр: Циклы стихов и поэмыАвтор: Пётр Прихожан
Объем: 702 [ строк ]
Новая Илиада.Песнь первая.Язва. Гнев.
Петр Прихожан
 
НОВАЯ ИЛИАДА
(По мотивам Гомера)*
 
Песнь первая. Язва. Гнев.
 
Воспойте, Музы, страшный гнев Ахилла:
сменились времена,но до сих пор
несчастная Эллада не забыла,
чем завершился тот давнишний спор.
В той распре с жизнью многие расстались…
Был кровью их обильно край полит;
тела их псам и воронью достались,
а души их низринулись в Аид.
Ахейцы там безвинно погибали
(конечно, Зевс ту ссору допустил)
из-за вражды, которой воспылали
друг к другу Агамемнон и Ахилл.
Но кто же из богов подстроил это?
Увы, кудрявый стреловержец Феб,
сын Зевса от богини ночи Лето,
так сделал, чтоб сошли они в Эреб.
А началось все с царского каприза!
Прилюдно Агамемнон оскорбил
служителя при храме Феба,Хриса
и Феб в отместку,язву напустил.
Немало бед наделать может слово!
Надеясь дочь вернуть,пришел отец,
пришпилив к стержню жезла золотого
знак Феба – красный шерстяной венец.
Умилостивить знатными дарами
пытался Хрис микенского царя
и,умоляя снизойти к семейной драме,
перед ахейцами стоял он,говоря:
«Не мне окажете вы почесть – Фебу,
когда его жрецу вернете дочь:
явите милость и молить я буду небо
в заботах ваших воинских помочь».
И были так дары его велики,
что не могли сказать ахейцы: « нет» –
одни лишь одобрительные крики
на просьбу Хриса раздались в ответ.
Но Агамемнон расставаться с девой
не пожелал и,остужая пыл,
жреца испепеляя взглядом гневным,
во всеуслышание Хрису объявил:
«Мне дочь твоя даров твоих дороже!
И дочь обратно не получишь ты –
она делить со мною будет ложе,
а днем стирать белье и ткать холсты.
Хрис, убирайся прочь,да поживее…
И чтобы шляться меж судов не смел!
Не то велю распять тебя на рее
и скипетр вряд ли облегчит удел!»
 
*Компилятивная поэма «НОВАЯ ИЛИАДА» написана
на основе перевода,выполненного Н.Гнедичем
 
Обруганный им грубо без причины
пошел старик вдоль кромки голубой,
встал на колени у морской пучины
и,призывая Феба,руки вздел с мольбой:
«Священной Киллы доблестный хранитель!
Стерпеть обиды горькой не могу.
Доселе в Хрисе я твою обитель
как собственное око берегу:
творю молитвы,возжигаю туки,
у алтаря служу и жертвы приношу…
К тебе,пресветлый,простираю руки
и только об отмщении прошу!»
 
Внял Аполлон… И с луком за плечами
отправился к пергамским берегам;
и стрелы,зачехленные в колчане,
позванивали в такт его шагам.
И тьмы крылатых стрел со страшным гулом
стал бог метать вблизи от кораблей:
досталось поначалу псам и мулам,
а,перебив их,взялся за людей.
Навеянная грозным чародейством
во множестве их тоже с той поры
валила язва.В лагере ахейском
заполыхали погребальные костры.
Так девять дней ахейцев смерть косила
и таяла как снег весенний рать;
и Гера надоумила Ахилла
на день десятый общий сход созвать.
На агоре народ собрался вскоре,
по фратриям расселся, и Ахилл,
утихомирив человеческое море,
о том, что всех гнетет заговорил:
«Похоже,Агамемнон, нам обратно
отсюда надо срочно уплывать.
Ты видишь – наша участь безотрадна:
смертям конца и края не видать.
Но до того как землю эту бросим,
чтобы спасти оставшуюся часть,
у предсказателей давайте спросим:
кто и за что наслал на нас напасть.
Быть может мы о чем-то позабыли?
Какой-то не исполнили обет?
Кого-то из богов не ублажили?
Кто из жрецов способен дать ответ?»
И поднялся Калхас,птицегадатель,
внук Аполлона,мудрый Фесторид,
летучих сновидений толкователь,
знаток былого и – того,что предстоит.
Он знал кто их карает страшной хворью.
Калхас когда-то и провел сюда
по бурному, неласковому морю
смоленые ахейские суда.
Ему подали скипетр, как ведется,
и молвил жрец: «Ахилл, сними мой страх:
готов ли защищать, когда придется,
ты жизнь мою с оружием в руках?
И, если – да, то клятву дай такую!
Не то ,герой, вполне так может быть,
что высказанной истиной рискую
я Агамемнона до смерти прогневить.
Пусть даже царь и не покажет виду,
что из-за правды в бешенство пришел,
но все равно когда-нибудь обиду
тому припомнит,на кого он зол»…
 
Ответствовал Ахилл: «Боязнь пустая!
Пока я жив, пусть кто посмеет мстить!
И потому, на лица невзирая,
ты можешь смело правду говорить!»
«Народ по воле Феба погибает,
но жертвы и обеты непричем –
все девять дней за то нас бог карает,
что Агамемнон Хриса не почел..
Беду исправить будет нам накладно:
теперь, чтоб стрелы Феба отвратить,
дочь Хрису мы должны вернуть бесплатно
и бога гекатомбою почтить».
 
Его слова умолкнуть не успели,
как Агамемнон на ноги вскочил;
он злостью исходил; глаза горели;
и , брызгая слюной ,царь завопил:
«Ужо тебе, мой давний злопыхатель!
Одно лишь знаешь ты – меня ругать…
Хорошего не скажешь, предсказатель:
приятно только беды предрекать!
Подумаешь,великая персона!
Ты что – наказ от бога получил?
Так объявляешь волю Аполлона,
как-будто сам тебе он поручил!
Да, Аполлону, думаю, известно,
что прочил деве я удел иной:
ее хотел я вместо Клитемнестры
ввести в свой дом законною женой!
Но дело общее мне счастия дороже:
отцу я Хрисеиду возвращу.
И без награды мне ходить негоже –
с других вождей убыток возмещу!
Моим добром вы расплатиться рады!?
Не думайте,что с рук сойдет почин!
Где видано такое – без награды
верховный вождь останется один?»
Ахилл спросил : «Откуда взять прикажешь?
На общем складе девы не лежат.
Всех пленниц поделили ,как ты знаешь,
и неудобно отбирать назад.
Не нам ты угождаешь – Аполлону,
но мы, когда троянцев победим,
убыток этот, следуя закону,
в размере многократном возместим».
Но возмутился Агамемнон: «Ишь ты!
Отдай сейчас, а что потом возьмешь!?
Когда еще те будут дважды-трижды…
Хитер ты! Но меня не проведешь!
Сейчас вознаграждайте!Да к тому же
и деву поискать придется вам
фигурою и обликом не хуже,
чем та, которую отцу отдам.
А впрочем, сил достаточно имея,
я сам возьму любую,Ахиллес!
Хоть у Аякса, хоть у Одиссея…
А хоть и у тебя,чтоб впредь не лез!
Но это дело после мы управим,
а потому давайте поспешим,
сначала к Хрису дочь его отправим,
и уж потом свои дела решим.
Напрасно, Ахиллес, ты смотришь зверем!
Кому поручим в плаванье идти?
Идоменею?Одиссею ли доверим?
А,может, сам возьмешься отвезти?
Свези-ка сам ее,любимец неба!
Твой голос у богов имеет вес –
не в тягость и умилостивить Феба!»
Но тут уже взорвался Ахиллес:
«Коварный плут!Сквалыга и стяжатель!
Ты с кем это собрался воевать?
Но я ведь не покорный прихлебатель
и твой приказ не стану исполнять!
Едва сражения коснется дело,
так неизменно прячешься в кусты,
но лишь черед доходит до раздела,
то больше всех присваиваешь ты!
Отсюда далеко мои Пенаты…
Ты мне не сват, не брат и не родня…
Троянцы предо мной не виноваты:
не обокрали, не обидели меня…
В края чужие я пришел за тем ли,
чтобы вернуть, что раньше потерял:
на тучные стада и пахотные земли
мои пока никто не посягал…
Чего же ради здесь мы прозябаем?
Пожалуй, что и нет иных причин,
как ваши интересы с Менелаем…
Мы все за вас воюем, сукин сын!
Я кровь за вас, поганец, проливаю
И ты еще мне смеешь угрожать?!
Сегодня же во Фтию отплываю.
Тому, что было больше не бывать!
Презрением за все ты расплатился
с тем, кто твои богатства умножал»…
 
Тут Агамемнон вовсе обозлился
и,не дослушав,речь его прервал:
«Беги!Я отговаривать не стану.
Защитников и без тебя не счесть!
Награды получаю я по сану –
мне и сам Зевс оказывает честь!
Плевать хотел я на твои укоры!
Ты сам мне ненавистнее врагов!
Одно лишь на уме – вражда, раздоры!
Кичишься храбростью – так это дар богов!
Своими мирмидонцами командуй,
а здесь покорствуй слову моему…
А чтоб другим то было неповадно,
твою вот Брисеиду и возьму!
И ты,попробуй,мне ее не выдай!
Как только дочку к Хрису увезут,
 
приду к тебе, Ахилл, за Брисеидой
и разберемся кто хозяин тут».
 
Ахилл от этих слов как ястреб взвился;
как вепрь подраненный рассвирепел;
рукой за рукоять меча схватился,
но лишь до половины выдернуть успел.
Паллада резкий жест перехватила:
спеша его порыв шальной прервать
(она спустилась за спиной Ахилла
и за власы успела удержать).
Для всех вокруг она была незрима:
у головы героя лишь витал
клубочек то ли пара,то ли дыма,
но, обернувшись, он ее узнал.
И так ему промолвила Паллада:
«Оружием без нужды не грози!
За меч хвататься,Ахиллес,не надо:
словами защищайся и рази.
И помни:оба вы любимы Герой;
не сокрушайся из-за мелких трат
и, будь уверен, что тройною мерой
утраченное ныне возместят».
Одумался Ахилл на полдороге:
«Одной лишь вышней воле покорюсь!
Кто слушает богов, тем внемлют боги…
Как мне ни тяжело – остановлюсь».
И, вынутый уже до половины,
он в ножны свой тяжелый меч вогнал.
К Олимпу тут же отбыла Афина…
Ахилл же обличать не прекращал:
«Паршивый пес,известный злом и ленью,
ублюдок, выжига, бурдюк с вином,
осел с душой пугливого оленя,
ты несомненно преуспел в одном:
в бой не идешь – там могут искалечить;
в засаде страшно – мчишься наутек;
зато в сто раз забрать добычу легче
у тех, кто слово скажет поперек.
Презренный царь презренного народа!
Довольно изгалялся ты, но впредь
самоуправство подлого урода,
отнюдь,не собираюсь я терпеть!
Пусть все здесь засвидетельствуют сами –
вот этот скипетр голый и сухой
скорее вновь зеленой ветвью станет,
чем я приказ возьмусь исполнить твой.
И Трою взять ты зря мечту лелеешь….
Не укусить хоть близок локоть был…
Еще не раз ты горько пожалеешь,
что храброго из храбрых оскорбил!»
Ахилл ладонью лоб вспотевший вытер
и от волнения весь белый словно мел,
в сердцах швырнул царю под ноги скипетр
и, меж других вождей, на место сел.
 
Итак Ахилл умолк и сел на место…
Утихомирить страсти , наконец,
решился одряхлелый старец Нестор:
пилосский царь, вития и мудрец.
Живой свидетель давних устроений
открыть в Аид не торопился дверь
и, пережив две смены поколений,
уже над третьим властвовал теперь.
Стремясь вождей смирить честолюбивых,
корил он их по праву старшинства;
как патока из уст медоточивых
лились его разумные слова:
«О, боги! Скорбь ахейцев ждет на свете!
Приам возрадуется весточке такой!
Вы, первые и в битвах, и в совете,
стравляете всех прочих меж собой.
Троянцам лишь на пользу ваша злоба.
Нашли б другое время дележу.
Намного вы меня моложе оба,
прислушайтесь к тому, что я скажу.
О тех , кого я знал, слагают мифы!
Куда вам до героев прошлых дней…
Какие имена! Хотя бы вот лапифы –
Дриас, Эксадий, Полифем, Кеней!
Я знался и с царем их, Пирифоем;
и числились среди моих друзей
и Мелеагр,неутомимый воин,
и сын Эгея, царь Афин, Тесей.
Они коней ретивых укрощали;
сражались в битвах, не жалея сил;
питомцев гор, кентавров, побеждали,
но я ведь и с кентаврами дружил.
Встречал я многих,странствуя по свету!
Герои тех времен,чета не вам,
прислушивались к моему совету.
Прислушайтесь и вы к моим словам!
Какая муха вас обоих укусила?
Ведь неразумию и чванству есть предел:
ты, Агамемнон, не лишай Ахилла
того, чем он по праву завладел.
Но и Ахилла поскромней держаться
перед царем я тоже бы призвал –
тебе с вождем верховным препираться
никто пока, что права не давал.
Ты храбрый воин, гордый сын богини,
красив, удачлив, молод, полон сил,
но Зевс и над тобой, как над другими,
главенство Агамемнону вручил!»
 
Встал Агамемнон: «К доводам разумным
готов прислушаться, да как смолчать:
Ахилл себя считает самым умным
и мной, вождем, желает помыкать!
Где командиров много - дело худо!
А этот вовсе стал уже хаметь!
Я от него не должен и не буду
при людях оскорбления терпеть!»
 
Ахилл вмешался: «Не было печали!
Кого ты, Нестор, разуму учил?
Ничтожеством меня бы все считали,
когда б я унижения сносил!
Но не таков я уродился к счастью:
не буду унижаться перед ним!
Ты, Агамемнон, упиваясь властью,
свои приказы отдавай другим.
Не стану из-за пленной девы биться:
захочешь отобрать – пусть будет так…
Но если кто на скарб мой покусится,
напорется на дрот или кулак!»
И разошлись вожди,искря как кремни,
друг другу кары страшные суля:
Ахилл пошел к себе, а Агамемнон
занялся снаряженьем корабля.
 
Корабль спустили на воду. Тельцами
загружен он почти до самых рей…
Начальствовать над двадцатью гребцами
назначен хитроумный Одиссей.
Сам Агамемнон вывел Хрисеиду
и на корабль по сходням проводил;
подняли паруса и вскорости из виду
исчезли белые полотнища ветрил.
(Нет у меня ни карты, ни эскиза
и объяснить вам будет нелегко,
где обретается мифическая Хриса.
Но, видимо, не так и далеко.)
Пока корабль плывет к ней курсом верным,
оставшиеся в стане день деньской
все мыли, чистили, скребли и скверну
в пучине уничтожили морской.
А ближе к вечеру на самой кромке суши
огонь зажгли, развесили над ним
быков и коз ободранные туши
и заклубился благовонный дым.
 
Приспело время заняться возвратом
и Агамемнон, как и обещал,
Талфибию,совместно с Эврибатом,
сходить за Брисеидой наказал:
«Идите, вестники, за девою к Ахиллу
и приведите к моему шатру,
но, если миром не отдаст, то силу
не применяйте... Сам я заберу».
 
И вестники пошли, потупив очи,
печатая следы в песке сыром…
Пришли и видят, что мрачнее ночи
Ахилл сидит перед своим шатром
и смотрит как валы бегут по водам…
Не зная как тут к делу приступить,
остановились, бедные, поодаль,
со страху не решаясь рты раскрыть.
Их краем глаза Ахиллес заметил
и, как ни сильно он расстроен был,
но оценил и такт,и добродетель…
И, подзывая жестом,вопросил:
«Чего там встали? Подходите ближе!
За Брисеидой царь отправил вас?
Не бойтесь – подневольных не обижу:
вина на том, кто отдал вам приказ!
Клюв разевая на чужое просо,
себе же Агамемнон навредит:
не видит дальше собственного носа –
сук рубит, на котором сам сидит.
Патрокл! Отдай посланцам Брисеиду.
Пусть деву к Агамемнону сведут
и засвидетельствуют мне обиду,
когда к ответу боги призовут.
Но,думаю,перед людьми придется
держать царю ответ за все тогда,
когда всерьёз до ратных дел коснется
и вновь во мне появится нужда.
Что из его затей корыстных выйдет,
что воинство он изведет вконец,
за выгодой минутною не видит
от злости обезумевший глупец».
 
Патрокл из кущи вышел с Брисеидой
и отбыли с ней посланные прочь,
а сам Ахилл,терзаемый обидой,
поднялся и пошел из стана в ночь.
Когда же скрылись корабли из виду,
стал исступленно слезы проливать
и призывать на помощь мать,Фетиду.
И вопль сыновний услыхала мать.
Она по небу вместе с облаками
к нему примчалась,чтоб от бед спасти;
присела рядом, обвила руками,
прижала нежно голову к груди:
«Скажи, Ахилл, о чем твои печали?
Что слезы горькие роняешь на песок?
Какие думы бы твой лоб ни омрачали,
все, без утайки, расскажи, сынок!»
 
Вздохнул Ахилл: «О чем ты вопрошаешь?
Тебе ли о моих делах не знать!
Но если ты сама все беды знаешь,
о чем еще могу я рассказать?
Когда мы царство Этиона захватили,
то,как ведется на войне любой,
мужчин в Плакейских Фивах истребили,
а жен их поделили меж собой.
Мне дева Брисеида причиталась,
пригожая и станом,и лицом;
дочь Хриса Агамемнону досталась,
того,что в Килле состоит жрецом.
Но Хрис пришел с великими дарами,
неся на жезле золотом венец,
и,до земли склоняясь перед нами,
вернуть обратно дочь просил отец.
А царь на Хриса с бранью напустился
и затравить собаками грозил;
жрец оскорбленный к Фебу обратился
и бог за то нас язвой изморил.
Случилась убыль многая в народе
и продолжалось так,пока Калхас
не объяснил собравшимся на сходе
причину тяжких бед,постигших нас.
Я настоял на том, чтоб Хрисеиду
к отцу без выкупа теперь он отослал,
но царь,немедля,выместил обиду
и Брисеиду у меня отнял.
Мать,если можешь, заступись за сына!
Ахейцам громовержца умоли
так отомстить за пострадавшего безвинно,
чтобы забыть вовеки не смогли!
Мне помнится, с душевною отрадой
любила ты нередко вспоминать,
как Гера с Посейдоном и Палладой
хотели Зевса сонного сковать.
Затея удалась бы лиходеям,
но Зевсу ты на выручку пришла
и,вместе со сторуким Бриареем,
осуществить им козни не дала.
Казалось все продумано и даже
никто уже не может помешать,
но,увидав сторукого на страже,
пустились боги в ужасе бежать.
Услугу пусть и Зевс теперь окажет,
коль об услуге не забыл твоей –
устроит, чтоб враги побили наших
и гнали их до самых кораблей.
Узнают пусть ахейцы,чем чреваты
обиды,что они мне нанесут,
поймут как предо мною виноваты
и к куще на коленях приползут!»
Заплакала Фетида: «Ах,сыночек!
Несчастное ты дитятко мое –
ты человек и обречен средь прочих
на краткое земное бытие.
Но потерпеть придется – к эфиопам,
к далеким Океана берегам,
вчера на пир умчались боги скопом,
а во главе и громовержец сам.
Двенадцать дней визит его продлится,
а я,имея твой наказ ввиду,
как только из гостей он возвратится,
тотчас же с просьбой на Олимп пойду.
А ты пока твори богам молитвы
и моего сигнала ожидай;
сиди в своем шатре, Ахилл, и в битвы
ни под каким предлогом не вступай».
 
Мать улетела… Ахиллес печальный
отдался снова власти дум своих,
а,между тем,закончив путь недальний,
священной Хрисы Одиссей достиг.
Свернуло судно на огонь маячный
и корабельщики,в виду земли,
спустили паруса, рубили мачту
и к пристани на веслах подошли.
Вот на причал они командой сходят…
За кнехт надежно закреплен швартов…
Вот с корабля уже на берег сводят
для жертвы предназначенных тельцов…
И,ставя в неприглядном деле точку,
от имени микенского царя
прилюдно Хрису возвращает дочку
премудрый Одиссей у алтаря:
«Прими сей дар,служитель верный Феба!
Царь Агамемнон шлет тебе привет
и просит,чтобы ты молил у неба
ахейцам избавления от бед».
 
Набрав пригоршни ячменя и соли,
все руки вверх вздымают пред собой
и,вызволивший дочку из неволи,
Хрис к Фебу обращается с мольбой:
«Взываю, Феб, к твоей высокой власти!
Раскаявшихся ахеян прости,
как, мне в угоду, ты наслал напасти,
так по моей их просьбе отврати!»
 
Услышал Феб… Покончив с богомольем,
чтоб Аполлон их перестал гнести,
быков,осыпав ячменем и солью,
спешили богу в жертву принести.
Ножами острыми им глотки рассекали;
тазы,наполненные кровью,волокли;
зарезанных быков освежевали
и,первым делом,бедра отсекли.
Устлали жертвенник стволами бука
и бедра поместили наверху;
накрыли их двумя слоями тука,
а поверху сложили требуху.
Прельстила Феба жертва их благая!
Жрецы огонь священный развели
и,плоть вином багряным поливая,
тугие бёдра на костре сожгли.
Засим и люди от утроб вкусили,
а части,что для жертвы не нужны,
на мелкие кусочки изрубили
и жарили, надев их на рожны.
Все приготовили.Водой омыли руки.
Гимн Фебу в небеса понес Зефир.
И под пеана сладостные звуки
в честь бога был устроен знатный пир.
Всех доотвалу на пиру кормили;
обильны были яства и вкусны;
и юноши пирующим носили
вино, идя от правой стороны.
Так,в гимнах стреловержца прославляя,
они весь день сидели на пиру .
Феб веселился пению внимая…
И завершился пир лишь ввечеру.
Поддержанные Одиссеем мудрым
они решили в Хрисе отдохнуть;
заночевали там,а рано утром
отправились с зарей в обратный путь.
Отчалили из бухты на рассвете
и, лишь кораблик паруса поднял,
как Феб ахейцам дал попутный ветер
и судно быстро к лагерю домчал.
 
Ахилл меж тем томился у причала;
ни с кем не знался, не ходил в совет;
был мрачен, но душа его алкала
и славы, и сражений, и побед.
Сменялись дни.С двенадцатой зарею
вернулись боги, с Зевсом во главе.
К нему Фетида раннею порою
отправилась в туманной синеве.
 
По влажным травам проходя в долине,
узрела на Олимпе весь синклит,
и видит, что поодаль, на вершине,
Зевс в гордом одиночестве сидит.
К нему Фетида проскользнула тенью
и умоляла ей помочь в беде,
рукою левой обхватив колени,
а правой – прикасаясь к бороде:
«Зевс,преданность тебе моя известна!
Могу ли просьбой искушать судьбу?
И, если чем-то я была полезна,
то выполни и ты мою мольбу!
Сын крупно с Агамемноном повздорил.
На сходе разгорелся их скандал.
Ахилла царь прилюдно опозорил,
и у него рабыню отобрал.
Возьми Ахилла под свою эгиду,
не дай его микенцу извести,
за горькую сыновнюю обиду
ахейцам, громовержец, отомсти!»
 
Как изнуренный путник ждет привала;
как мореходы ждут девятый вал,
так вещих слов Фетида ожидала
у ног его.Однако Зевс молчал.
Тогда она заговорила снова:
«Ты,Зевс,мои сомнения развей –
хоть так,хоть эдак знак подай:хоть словом,
хоть головой,хоть манием бровей.
Я не уйду без твоего сигнала.
Не хочешь просьбу выполнить – отринь!
Но сам скажи об этом,чтобы знала,
что я ничтожнейшая из богинь!»
И Зевс ответил, наконец, со вздохом:
«Троянцам просишь ты меня помочь,
но кончиться все это может плохо:
на них обозлены жена и дочь…
И так от Геры слышу я упреки,
что за троянцев ратую в бою.
Теперь и вовсе не избегнуть склоки…
Но просьбу все же выполню твою.
Тебе я это твердо обещаю!
А чтоб удостоверилась, гляди –
сейчас я головою помаваю…
И, как увидишь, сразу уходи.
Пусть как там Гера на меня ни злится,
какой на сонме ни разводит кавардак,
обещаное истинно свершится
как ты желаешь. И да будет так!»
Проговорил и черными бровями
взмахнул; власы душистые взвились,
раздался гул подземный за морями;
взметнулись космы туч и горы затряслись.
 
На том они расстались… Сняв тревоги,
Фетида канула в морскую глубину,
а Зевс вернулся к остальным в чертоги
и сразу же наткнулся на жену.
За встречей их подглядывала Гера:
«Ты с кем секретничал средь бела дня?
Что за дурная у тебя манера –
скрывать свои задумки от меня!»
Зевс возмутился: «Зря ты уповаешь,
что выложу тебе все сей же миг:
того,чего нельзя,ты не узнаешь,
что – можно, знаешь прежде остальных».
Но Гера чересчур была сердита:
«Что хочешь замышляй – мне дела нет,
но вот о чем просила нереида,
ты расскажи-ка, если не секрет!
Уж не за тем она ли приходила,
колени обнимала без стыда,
чтоб ты в отместку за позор Ахилла
ахейцам больше причинил вреда?»
 
Отрезал Зевс: «Опять за мной шпионишь!?
Не суй свой нос, куда тебе не след,
не то надолго мой ответ запомнишь –
покажется с овчинку белый свет.
Уж если в чем-то я завязан кровно,
намеченное непременно совершу.
Молчи и выполняй беспрекословно
отныне все,что я ни прикажу!
А будешь под ногами мельтешиться –
так шугану,что клочья полетят:
не то, что кто один из Олимпийцев,
и скопом все тебя не защитят!»
 
Сочла за лучшее богиня затаиться,
напуганная сказанным всерьез;
примолкли и другие Олимпийцы
в животном ужасе от Зевсовых угроз.
Один Гефест за мать решил вступиться:
«Нельзя ли злобу из сердец изгнать?
Когда нектаром надо насладиться,
вы стали из-за смертных враждовать.
Утихомирьтесь оба!Ведь коль скоро
здесь на Олимпе не наступит мир,
вне всяческих сомнений ваша ссора
и остальным богам испортит пир.
Мать,я,хотя и несомненно знаю,
что женщина ты мудрая сама,
но лишний раз смириться убеждаю –
потрафить Зевсу наберись ума!
Ведь если спор сейчас не прекратится,
то будет и другим не до утех:
а ну как громовержец прогневится
и нас по миру расшвыряет всех.
Уж не надейся на мою подмогу,
ведь встарь,когда помочь тебе хотел,
он так меня швырнул, схватив за ногу,
что я по небу целый день летел.
Было уже и с жизнью распростился,
решив,что наступил мой смертный час,
да благо у синтийцев приземлился
на Лемносе,когда закат угас».
Так говоря,с усердием сугубым,
не мешкая принялся за дела…
Мать улыбнулась и двудонный кубок
из рук хромого сына приняла.
Гефест же справа,как и подобает,
шел и сидящим наливал нектар
и,видя как он с кубком шкандыбает,
захохотали все – и млад,и стар.
И,осознав,что спорить нет резона,
бессмертные забыли про конфуз
и стали слушать лиру Аполлона;
и наслаждаться сладким пеньем Муз.
Потом все спать пошли к себе на ложе,
которое имел там каждый бог.
 
Все разошлись… И Гера с Зевсом тоже
на ложе общее в свой отбыли чертог.
Дата публикации: 10.11.2008 19:12
Предыдущее: Новая Илиада.Слово к читателю.Следующее: Новая Илиада.Песнь вторая. Сон. Беотия, или Перечень кораблей.

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Велесов Олег[ 19.10.2008 ]
   Пётр, очень сложно отреагировать на Ваш труд; перефразировка Гомера на современный лад - это большая смелость! Как будут реагировать на это люди... Историк предпочтёт, конечно, буквальный перевод, чтобы не упустить из виду даже маленький нюанс того времени. То же, наверное, касается филолога, специализирующегося на древнегреческом, и просто любителей древнегреческой поэзии. Что касается обычного читателя с его желанием прочитать древнюю поэму, то здесь у Вас скорее всего будут благодарные . Я прочитал много книг древнегреческих и древнеримских авторов и могу сказать, что для человека не знакомого со стилем того времени читать их труды - мука. Нужна привычка. Может быть именно по этой причине их мало кто читает, и может быть надо последовать Вашему примеру и переложить их произведения на современный язык. Кто знает?
   Попробуйте выложить хотябы часть своего перевода в историческом клубе с Вашим "Словом к читателю". Думаю, там вы сможете услышать мнение профессионалов от литературы и истории.
   С уважением.

Георгий Туровник
Запоздавшая весть
Сергей Ворошилов
Мадонны
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта