Мисс Мина девушкой была невинной, Достоинств массу всяческих имея. Но главным украшеньем юной Мины Все называли, безусловно, шею. Ах, прелесть этой шейки белоснежной Возможно ль фразой описать единой? Она была изящной, гибкой, нежной. Такую называют «лебединой». Граф Дракула, уж сколько поколений Боровшийся с гемоглобином низким (на лондонскую сводку преступлений влияя), с Миной жил соседстве близком. На шею мисс, взглянув всего однажды, Граф испытал доселе небывалый, Никак не проходящий приступ жажды. С тех пор все мысли шея занимала. Безлунной ночью по стене отвесной К девице Граф проник через окошко, Чтоб насладиться шейкою прелестной, Но оплошал и встал впотьмах на кошку. Кошачьим воплем поднята с кровати, Увиденному удивилась Мина – К ней среди ночи, вдруг, с какой-то стати, Залез красивый молодой мужчина! Граф, в предвкушенье криков истеричных (столь милых слуху кровопийцы звуков), Сверкая белизной клыков отличных, К мисс Мине протянул немедля руку. Но Мина, вдруг, надежд не оправдала! Неровно задышав высокой грудью, Не испугалась и не зарыдала, А вопросила – «Ну-с, и что же будет?» Поставленный в тупик таким вопросом, Граф про себя подумал, что, возможно, Он нынче ограничится «засосом» И сел поближе к шее осторожно. Вблизи шедевр совсем лишал рассудка, Прильнуть манил своим теплом атласным. Граф понял, что влюбился не на шутку, Без памяти, мучительно и страстно. «Вам нравится?» - Спросила Мина томно, Как будто невзначай откинув локон. На краешке постели, сидя скромно, Граф долго был в нокауте глубоком. «О-о-о!» – Это всё, что граф сумел ответить. «Тогда кусайте!» – Мина предложила. (Читатели, надеюсь, вы не дети?) И на подушку шею положила. Граф к юной шее трепеща склонился, Но что-то нанести укус мешало. Быть может то, что в шею он влюбился, А может то, что жертва разрешала. И, как бы шейка россыпью жемчужной Вампира взгляд не тешила мерцая, Граф не спешил начать роскошный ужин, Изгиб волшебный только созерцая. Чтоб прекратить подобное эстетство, Заставить графа быть подинамичней, Отважилась мисс Мина на кокетство, Почти на грани всяческих приличий. Эффект от этих действий был обратный – Граф, покраснев, еще сильней зажался. На покусанье жертвы (столь развратной!) Злодей теперь и вовсе не решался. А время, между тем, необратимо Уж близилось к «кровавому рассвету», И было продлевать недопустимо Визит, «в ночи живущему» эстету. Собрался в склеп ценитель утонченный, Клыками вожделенно лишь поклацав. «Куда же Вы?» - вздохнула огорченно Мисс Мина графа ухватив за лацкан. Но граф, оборотясь летучей мышью, В рассветной дымке поспешил растаять. С тех пор, мисс Мина про вампиров книжки На сон грядущий больше не читает… |