Произведение |
|
Объем: 25 [ строк ]
|
|
|
|
ВЗРЫВЫ |
Все континенты вздрогнули. Люди, в траур одетые, Вновь свои души продали, Взорвав собой Домодедово. Тянется цепь неистово: Взрывы и наводнения… Дева наша Пречистая, Вымоли нам спасение! Взрываются наши площади, Вокзалы и телестанции… Идем мы, почти что ощупью, Разложенными пасьянсами. Взрывается наша молодость Очередной революцией. Смерти причина – не золото, Не статус, не Конституция. Уходят вдаль поколения… Люди, в траур одетые, Собой отменили рождение Судеб, отправившись с ветрами. Все континенты вздрогнули Сводимыми с миром счетами. Те, кто забыты богами, Сделали нас сиротами. 2011г. |
|
|
Дата публикации: 08.02.2011 12:32 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Елизавета! Хорошая тема, актуальная. Видна гражданская позиция, взволнованность. В первом четырёхстишье я бы написал так: «Все континенты вздрогнули... Люди, в траур одетые, Души Дьяволу продали, Взорвав собой Домодедово!» Теперь обозначена ось - души, проданные дьяволу и Пречистая Дева, молящаяся за наше спасение. Но, есть провал, "взрывы и наводнения". Причём здесь наводнения? Если тема терактов, взрывов, продолжается в поле стиха дальше, то наводнения одной строкой и заканчиваются. Может быть, чуть изменить: "Взрывы, как наводнение..." Теперь логика: цепь взрывов, как наводнение, затопившее нашу страну, мир. Вот теперь логическая связь и переход в дальнейший текст. в следующем куплете, так же нет логической связи между первой и второй частью: "Взрываются наши площади, Вокзалы и телестанции… Идем мы, почти что ощупью, Разложенными пасьянсами." Как связано хождение "почти на ощупь" с взрывами и разложенными пасьянсами? Больше срифмовано "для красивости", чем для выражения мысли. Следующее четырехстишье тоже логически не стыкуется в частях: "Взрывается наша молодость Очередной революцией. - Хорошо! Смерти причина – не золото, Не статус, не Конституция." - А что? Как логически соединяются первая и вторая части? Уходят вдаль поколения - обычно, это картина будущего, уходящие вдаль поколения, Далее, по смыслу, может быть так: «Уходят в ночь поколения, - ночь символ смерти, угасания. Люди, в траур одетые, Прервали нити рождения И судьбы, пустив их с ветрами» Далее можно просто усилить финал. Если начало желательно делать сильным, то финал мы просто обязаны сделать мощным, сильным: Вздрогнули даже боги, С кем вы сводите счёты? Понимаешь, даже вершина любой веры – Бог, боги содрогаются от сделанного… Я специально не заканчиваю. Попробуй, закончи и четверостишье и стихотворение. Конечно, сохранив высокий пафос и эмоциональность, стих необходимо переделать, но, я уверен У тебя получиться! С уважением | | Добрый день, Михаил Игоревич! Очень признательна Вам за внимание к этому стихотворению. Оно свежее, как Вы понимаете, не "отлежавшееся", но мне очень хотелось узнать мнение о нем, потому разместила раньше срока). Ваши замечания действительно очень справедливые, я обязательно подумаю над тем, как усовершенствовать Взрыв. Не могу обещать, что вставлю в текст слово Дьявол, так как по определенным соображениям стараюсь избегать этого слова и в разговоре, и на бумаге. Хотя Вы правы, "ось" была бы обозначена точнее. Но я подумаю над этим местом обязательно. Спасибо Вам за ценные советы и добрые пожелания, постараюсь их учесть по максимуму. С уважением. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |