 
             
            
        
    
    Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта):  Финал (3 этап) Литературно-издательского проекта «Пишущая Украина - 2009»
 (участие авторов по приглашению)
Все произведения 
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 20 [ строк ] 
 |  | 
 |  |  |  | SAINT LOUIS BLUES (вне конкурса) |  | | ты блюзовой нотой встречаешь меня, Сент-Луис, той самой, стреноженной грустью и звонким мажором, что тянет, смеясь и рыдая, кларнет до упора, срываясь в беззвучие, в крик, в невозможную высь.   и шлёпает гулко щелчками вослед контрабас: здесь жили три года, три года, здесь жили три года... я знаю, что всё это bullshit, что всё это jаzz,  что просто совпало — шоссе, Рождество, непогода.   позёмка бенгальских огней заметает следы, сгущаясь искристо в пустые цветные разрезы,  и в черную вспышку навстречу — промеж черноты, и в скрежет железа, и в скрежет, и в скрежет железа...   и спорит напрасно, напрасно слепой кларнетист с бесполой строкой декабря в эротечке Сезона:* ты блюзовой нотой встречаешь меня, Сент-Луис, а мне не хватает полто... не хватает полтона.           ---------------- all that jazz — и все такое прочее; *Seasons Greetings - здесь: время от Рождества до Нового года; полутон — наименьшее расстояние между звуками; | 
 |  |  |  | 
                | Дата публикации: 31.01.2006 23:45 | 
 |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 | Рецензии |  |  |  | Barry, искренее и захватывающе, как хорошая джазовая импровизация. |  | |  |  | спасибо за высокую оценку. с уважением
 ~B.
 | 
 | 
 |  |  |  | Чудесное стихо... 
 Спасибо!
 |  | |  |  | Танечка, спасибо! Очень рад видеть Вас и на этом сайте! |  |  |  | На этом сайте я только первые шагт делаю :)) | 
 | 
 |  |  |  | Замечательно! Читается на одном дыхании, или, точнее, - на одном вдохе. Особенно здорово в контексте стиха звучит "формальный рефрен" ("здесь жили три года, три года, здесь жили три года..."; "и в скрежет железа, и в скрежет, и в скрежет железа..."; "а мне не хватает полто... не хватает полтона"). Строка "срываясь в беззвучие, в крик, в невозможную высь..." - таже великолепна. В общем, настроение передано абсолютно блюзовое. НО! Но (часто вижу какое-нибудь "но") третья строфа, на мой взгляд, в целом слишком абстрактна, слишком ни о чем:
 "позёмка бенгальских огней заметает следы,
 сгущаясь искристо в пустые цветные разрезы,
 и в черную вспышку навстречу — промеж черноты,
 и в скрежет железа, и в скрежет, и в скрежет железа..."
 Я понимаю, что и она работает на создание настроения. Но, как мне кажется, убери ее, и - ничего особо не изменится. Нет-нет, я ни в коем случае не призываю что-либо убирать из стихотворения. Просто делюсь своими впечатлениями. Мне кажется, что какая-нибудь конктено-индивидуальная, предметн-экзистенциальная деталь в этой строфе исправила бы эту возникающую абстрактность.
 Впрочем, автору, а тем более - автору настоящему (я сужу по Стихотворению), виднее.
 Да, и напоследок, для улыбки, Наименьшим расстоянием между звуками является все-таки не полутон, а четверть тона. Представьте, я знаком с человеком, который на слух (сходу!) различает фальшь в четверть тона. По-моему, это пока предел человеческих возможностей. Или кто-то может различить 1/8 тона? Очень сомневаюсь.
 Огромное спасибо Вам за это стихотворение.
 С уважением,
 Андрей Бореев
 |  | |  |  | Андрей, позвольте,во-первых, поблагодарить Вас за внимание и обстоятельную рецензию. 
 По существу:
 
 1. строфа, на мой взгляд, вполне конкретна:  в ней содержится намек
 на случившуюся ранее при тех же обстоятельствах автокатастрофу:
 
 …что просто совпало— шоссе, Рождество, непогода.
 
 позёмка бенгальских огней заметает следы,
 сгущаясь искристо в пустые цветные разрезы,
 и в черную вспышку навстречу — промеж черноты,
 и в скрежет железа, и в скрежет, и в скрежет железа...
 
 2. полутон —  наименьшее расстояние между звуками, принятое в европейской темперации, но, конечно, не самое малое:  так блюзовая нота (терция) как раз и нарушает темперацию, совмещая свойства двух ладов, называемых в просторечии мажором и минором,  создавая тем самым неповторимый блюзовый шарм.
 
 И в финале — намеренное противопоставление:
 
 …ты блюзовой нотой встречаешь меня, Сент-Луис,
 а мне не хватает полто... не хватает полтона.
 
 И — (улыбаясь) я, как и всякий струнник, различаю,естественно, и четверть тона, и восьмую — т.е. любую детонацию))
 
 Очень рад  приятному знакомству.
 С уважением и симпатией,
 ~Barry
 | 
 | 
 |  |  |  | Ух ты! Извините за столь междометийное обращение, но только так я и мог сперва отреагировать на Ваш ответ. Теперь, я, пожалуй, с Вами полностью соглашусь. Вы - правы. Мне, видимо, нужно было больше, что называется, вчувствоваться в текст, чтобы ощутить ту конкретность переживания, которую Вы в него закладывали. Как бы там ни было, ваше стихотворение продолжает то свое магическое действие на меня, которое началось с момента его прочтения. Тем более, что и я не чужд музыки (правда, я не струнник, а... хотел сказать - клавишник, но на самом деле - кнопочник. Думаю, Вы пониамете, о чем я). И вот еще что: судя по всему, у Вас отменный музыкально-поэтический слух. 
 Я также очень рад приятному знакомству.
 С большим уважением,
 Андрей
 
 P.S. А где еще можно что-то почитать из вашего?
 | 
 
 |  |