 
             
            
        
    
    
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 16 [ строк ] 
 |  | 
 |  |  |  | СТОЯНКА ПОЕЗДА ПЯТЬ МИНУТ |  | | Стоянка поезда пять минут, зажжёт заря свой вечерний факел, расчертят тени косой чертой асфальт перрона на «там» и «здесь»... Объятья жаркие разомкнут те двое - вот они - в полушаге: кому-то до смерти - за мечтой, кому-то мир в пол-ладошки - весь...   Стоянка поезда пять минут - ни наглядеться, ни попрощаться - а дальше вновь перестук колёс до самых крайних границ земли... Огней пунктирами промелькнут миры ночных полусонных станций, и всё, что кажется не всерьёз, ещё не скоро переболит... | 
 |  |  |  | 
                | Дата публикации: 01.11.2012 21:56 | 
 |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 
 | Рецензии |  |  |  | Очень понравилось. Хорошая техника, интересная форма. Еще бы чуть поярче образность, чтоб запоминалась. Удачи!
 Оценка 5-
 |  | |  |  | Спасибо Вам большое!!!..)) | 
 | 
 |  |  |  | Стихотворение в прозе Стихотворение в прозе (фр. Poème en prose, petit poème en prose) — литературная форма, в которой прозаический (не осложнённый, как в стихе, дополнительной ритмической организацией) принцип развёртывания речи сочетается с относительной краткостью и лирическим пафосом, свойственными поэзии. Повествовательное начало в этой форме зачастую ослаблено, а внимание к языковой, выразительной стороне текста, в том числе к образности и собственно прозаическому ритму — повышено. При дальнейшем повышении ритмической упорядоченности текста, выходящей за пределы речевой нормы, возникают такие смежные со стихотворением в прозе формы, как версэ и ритмическая проза (в русской традиции ассоциирующаяся, прежде всего, с именем Андрея Белого); по другую сторону стихотворения в прозе лежат сверхкраткие прозаические жанры (в частности, афоризм). Не следует путать стихотворение в прозе со свободным стихом (верлибром), ритмическая структура которого однозначно задана стихоразделами.
 
 Толковый словарь русского языка Кузнецова
 стихотворение — я; ср. Небольшое поэтическое произведение, написанное ритмизованной речью, стихами. Читать с. Стихотворения А. Блока. Написать с. Неопубликованные стихотворения. С. в прозе (короткое поэтическое произведение повышенной эмоциональности, написанное …
 
 Привожу эту справку, чтобы читающие это произведение имели представление о его форме.
 Отвечает ли это произведение теме конкурса? Думаю ( на грани уверенности), что - нет, не отвечает.
 Пейзажная лирика, без намеков на какие-либо философские изыскания.
 
 И, как всегда, нелады с пунктуацией -общая беда.
 Если бы не тема конкурса, то я бы поставил достаточно высокую оценку, но...
 Без оценки
 |  | |  |  | Бюрократ Вы, батенька!  Я поместила этот стих в номинацию "Лирика свободных форм". Причём тут "Стихотворения в прозе". |  |  |  | Как-то у Вас с пониманием плохо. Ваше произведение относится по форме к стихотворениям в прозе.
 |  |  |  | Ёлки-палки, Вадим! У меня рифмовка: ABCD ABCD EFGH EFGH - это что проза, по-Вашему. У кого это с пониманием плохо, господин хороший?
 |  |  |  | Ну_ну...! |  |  |  | Не "ну-ну!", а "ой, простите, ошибся... | 
 | 
 |  |  |  | Необычная форма. Чередование рифм в таком порядке создаёт ощущение паузы. Кажется, что вот-вот состав тронется с места. Понравилось. |  | |  |  | Спасибо за отзыв, Михаил! Люблю эксперименты с рифмовкой, иначе скучновато... | 
 | 
 |  |  |  | Уважаемая Вера! Как я Вас понимаю относительно того, что хочется экспериментировать
 со словами. Иногда это кем-то воспринимается не хорошо. Ничего
 страшного! Творите дальше! Ваша зарисовка 5-иминутного мгновения
 лично мне очень понравилась. Думаю, если Вы мне выскажете свое
 видение смысла двух Ваших строчек, то у меня пройдет некоторое
 сомнение относительно их не вполне корректного оформления. Вот
 они:
 кому-то до смерти - за мечтой,
 кому-то мир - в пол ладошки весь...
 
 А насчет пунктуации и не только... Я сам в этом не силён. Но приходится
 редактировать уйму текстов других людей, причем с высшим
 образованием. Скажу честно - большинство людей пишет жутко
 безграмотно. Но на то и существуют (как в прямом, так и в переносном
 смысле) редакторы в издательствах.
 С уважением,
 А.К.
 |  | |  |  | Уважаемый Анатолий! Во-первых, что касается пунктуации, то на момент прочтения тем критиком, там была лишняя запятая - я её убрала. В остальном, не вижу ошибок.
 
 Во-вторых, по поводу Вашей просьбы разъяснить. Картина такая: двое прощаются на перроне, потому что, одному из них приспичило ехать за своей мечтой, короче - повидать мир, а другому
 этот мир представляется малым, незначительным, то-есть - в пол ладошки, ему(ей) незачем ехать что-либо искать. У меня это выразилось в упомянутых Вами двух коротеньких строчках, с Вашего позволения...
 Рада, что стих Вам понравился! Спасибо.
 С уважением,
 В.С.
 |  |  |  | Ясно,  тире в строчке "кому-то до смерти - за мечтой" заменяет слово "хочется" или что-то вроде того. Спасибо за разъяснение. В таком случае - 5.
 | 
 | 
 |  |  |  | Вера, замечательный стих, мастерское владение формой, вполне передающей сиюминутную апокалиптичность в душе. Незатертые образы: "...расчертят
 тени косой чертой/ асфальт перрона на "там" и "здесь"... "и белоствольный
 наряд берез/растает светлой мечтой вдали" Вы понимаете толк в стихах. Моя
 оценка "5"
 |  | |  |  | Спасибо, Раиса, за Ваш добрый отзыв и за "пятёрку"!!!..)) | 
 | 
 |  |  |  | Да... техника впечатляет! Бисер. Оно и понятно, что такая неразбериха в отзывах )) Насчет соответствия теме - это уж пусть судьи решают. А я
 - что вижу.  Каждое словечко на месте. Хочется смаковать и смаковать
 каждую строчку в отдельности. Опять же, вспоминая свою
 проводницкую молодость - насмотрелся я на эти встречи и проводы. У
 Вас все настоящее, живое. Такое ощущение цельности всей картины,
 что не стану искать огрехи - может, одна бусинка и пришита не
 идеально -  какое это имеет значение для понимания красоты, если она
 действительно есть! Удачи Вам!
 Пять баллов.
 С уважением, В.П.
 |  | |  |  | Несказанно рада Вашему отзыву, Владимир! Моя самооценка повысилась от таких добрых слов!!! СПАСИБО!!!..))
 | 
 | 
 |  |  |  | Интересный ритм, «паровозный», я бы сказал: растянутый, как состав вдоль перрона. Может, рифмы и не совсем свежие (здесь/весь, чертой/мечтой, земли/вдали), но на прозу никак не похоже. Разве  только на прозу жизни, что лишь на пользу стихотворению: он уже мыслями весь в дороге, и ладонь из ладони наполовину убрал — пора, а у неё в оставшейся половинке весь мир, готовый рухнуть через пять минут...  Знакомо, сам пол-жизни в дороге. Надеюсь, они встретятся, потому что, «если вы видите свет в конце тоннеля — вам навстречу движется поезд»:)   Я верю, Вера, в Ваш успех, 5 (пять). |  | |  |  | Спасибо, Константин! Рада, что стихотворение нашло такой отклик в Вашей душе!!!..)) | 
 | 
 |  |  |  | Настроение стиха понравилось, даже ритм стиха отражает желание героев хоть на минуточку, отсрочить прощание (-*-*--*-*), форма интересная, и, конечно, это не стих в прозе. Маленькие рекомендации: слово "пол-ладошки" пишется через дефис (ПОЛ- пишется через дефис , так как далее следует буква Л.) После вторых "пять минут" я бы двоеточие поставила, а вместо второго тире - точку или запятую.
 Образ с градацией "на «там» и «здесь»"  замечательный, только однокоренные расчертят-чертой..., хотя, это мелочи, можно даже как усиление, акцент рассматривать. Тоже и с белоствольный-берез, можно и оставить, а можно и какой-нибудь подвенечный наряд берез создать, так даже некоторый параллелизм с несбывшейся мечтой героини можно усмотреть.
 С Уважением к автору,
 оценка 5 ( с надеждой, что он подумает над однокоренными словами=)
 |  | |  |  | Пропустила "но" в первом предложении. Прошу простить за опечатки. |  |  |  | Очень постараюсь, Настенька!!!..)) |  |  |  | Вот, зашла, перечитала свой коммент и поругала себя за вредность, но береза и черта все же мучают=))) Рада, что хоть что-то из моей писанины пригодилось=))) |  |  |  | Все, увидела, березы больше не мучают=)) |  |  |  | Ура, ничего вообще не мучает, осталось наслаждаться=)) а романс включу своим дамам вечером, любят они у меня этот жанр=) |  |  |  | А кто Ваши дамы? |  |  |  | Мама с бабулей, мы недавно ходили в Дом Музыки слушать концертную программу "Русский романс и не только"=) |  |  |  | Мы, наверное, с Вашей бабулей ровесницы, только никому не говорите - сойду за молодую! Вот ещё один свеженький романс-танго: http://www.chitalnya.ru/work/561438/ для ваших дам.
 |  |  |  | Спасибо! Даже не подумаю да и не верю в возраст, ваши стихи молоды и естественны, чувственны... о каком возрасте может идти речь?=) | 
 | 
 |  |  |  | Интересная работа, со вторыми планами и трагедией двух, видимо близких, людей: "... те двое - вот они - в полушаге...". 
 И рифмовка сложная: АВСD
 ABCD
 
 Картина короткой, пятиминутной встречи возведена до уровня апокалипсиса. И тому подтверждение весь окружающий пейзаж: факел зари, штрихи теней, пунктиры ночных станций...
 
 Вот только жаргонное словечко "втихаря" режет глаз и слух.
 
 Рифмы неплохие: минут-сглотнут; факел-полушаге; попрощаться-станций...
 
 Моя оценка этой работы - 4 балла.
 |  | |  |  | Спасибо, Сергей! Довольна Вашим отзывом и оценкой!!!..)) | 
 | 
 |  |  |  | Стихотворение мне понравилось: незамыленные рифмы с интересным чередованием, яркие образы. Мне очень неловко оценивать такие стихи в рамках конкурса: я бы поставила "пятёрку", но тут должна искать апокалипсические черты. А их я не услышала в данном произведение: вечерние тени, полусонные станции, растаявшая светлая мечта оставляет впечатление воздушной грусти, а вовсе не катастрофы. Поэтому с большим сожалением ставлю только "четыре +" |  | |  |  | Вашу "четвёрку" после такого отзыва расцениваю для себя, как "десятку"! Спасибо, Светлана!!!..)) | 
 | 
 | 
 
 
 |  |