 
             
            
        
    
    
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 20 [ строк ] 
 |  | 
 |  |  |  | Все очень просто |  | | Чтобы поймать свою удачу По жизни крутимся и врем, Спешим, страдаем, горько плачем, А завтра, может быть, умрем. Про  апокалипсис  устали   Смотреть и слушать – все одно… Земля, наверное,  из стали, Иначе б рухнула давно. Чем засоряем, тем и дышим, Всю экологию - в поддон! Потом свои же вопли слышим: Армагеддон! Армагеддон! Живем по замкнутому кругу, Себе вредим  мы  без  конца, Медвежью делая услугу, И предаем опять Творца. Отели строим и дороги, И вроде движемся вперед, А нужно просто верить в Бога - Он  сОздал нас, он и спасет... | 
 |  |  |  | 
                | Дата публикации: 15.04.2013 10:12 | 
 |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 
 | Рецензии |  |  |  | В первой строчке ритмическое ударение падает на: чтобЫ.  Много глагольных рифм. В какой поддон мы бросаем экологию? В строке "Себе
 вредим мы без конца" "мы" - ритмическая заплатка, ибо глагол "вредим"
 подразумевает только форму "мы" и никакую другую.
 3.
 |  |  |  | Уважаемый Александр, относительно Вашего стихотворения я во многом согласен с госпожой Некрасовской. Мне кажется, что заплаткой в стихотворении служат целых две строки - "Медвежью делая услугу, И предаем опять Творца". Вряд ли целесообразно впихивать Бога в небольшое по объему стихотворение гражданской тематики. "Земля, наверное, из стали, Иначе б рухнула давно"... С одной стороны - очень тонко и точно подмечено, но... с другой стороны сравнение не вполне удачное. Земля, она как бы подвешена. В этом смысле "рухнуть" - это упасть вниз из-за силы притяжения, которая равна F = mc2, кажется, как-то так...  В общем, чем тяжелее предмет, тем он рухнет с большим грохотом и вероятностью. Поэтому, если большой шар "из стали" рухнет, это удивит кого-то в меньшей степени, чем шар тех же объемов, но из пенопласта. Да, чуть не забыл, слово "Армагеддон" пишется с двумя "д".
 В общем, 3 балла.
 Христос воскресе!
 С уважением,
 А.К.
 |  |  |  | Стихотворение - по теме. Автор рассуждает о возможных вариантах предстоящей катастрофы, в которой - совершенно справедливо -  есть немало вины самих людей... Но в произведении имеются некоторые неточности:
 "...МОЖЕТ  БЫТЬ, умрем". - а кто-то в этом сомневается? Всем понятно, что вечной жизни не будет ни у кого...
 "... Иначе б рухнула давно.." - Вы, наверное, имели ввиду, РАЗРУШИЛАСЬ БЫ? РУХНУТЬ ей КУДА?...
 А вот завершение стиха мне понравилось!
 "...А нужно просто верить в Бога -
 Он сОздал нас, он и спасет..."
 Были бы люди богобоязненными - были бы чище, честнее и добропорядочнее.
 Моя оценка - 4
 |  |  |  | Знаете, есть такой старый стишок, опубликованный еще в начале 20-го века. 
 Птичка ходит петь на ветку,
 А мужик – в овин.
 Разрешите вас поздравить
 Со днем ваших именин.
 
 Жил на свете чижик серый,
 Пел вантажно, ел и спал,
 Но поел раз свыше меры
 И холодным трупом стал.
 
 Так и мы: сегодня живы,
 Нынче письма , жизнь и свет,
 А назавтра пишут «Нивы»
 Некрологи и портрет.
 
 Так и чижик – нынче жив он,
 Завтра помер – так и мы…
 Так уж странно мир устроен,
 Чтоб сменяться мраком тьмы.
 
 Так и чижик…
 
 
 Вам не кажется, что приведенный мною стих и Ваш созвучны?
 |  | |  |  | Мне было бы намного приятнее получить в качестве рецензии вашу пародию, а не этот глупый и бездарный стишок. А то, что он был напечатан около 1911 года в журнале "Нива" ничуть не добавляет ему достоинств. | 
 | 
 |  |  |  | Да, как все просто! Очень цельно. Оценка - 5!
 Удачи!
 |  |  |  | Первое, что бросилось в глаза: АрмагеДДон пишется с двумя Д. «Земля, наверное, из стали, Иначе б рухнула давно» - Александр, рухнуть-то ей некуда, что из стали, что из глины, неоправданный смысловой оборот, вот «треснула давно» было бы куда более верно. И концовка не понравилась: мол, давай, дядя — слепил, значит нянькайся с нами пожизненно? На Бога надейся, говорят, а сам не плошай. Вообще смешанное чувство от работы, вроде читается ровно, но в начале идёт нормальный разговорный язык, даже сленговый в одном месте: «Всю экологию - в поддон!», и вдруг возвышенно-пафосно звучит «предаем опять Творца». Такое грубое смешение стилей не на пользу. Удовлетворительно, т. е. 3 (три).
 |  |  |  | Что называется, отчеканил... монету. Хорошо, хоть в единственном экземпляре - нумизматическая ценность ее весьма сомнительна. А
 почему? Не хотелось бы повторяться - много технических ошибок,
 начиная с первого слова. По смыслу - сплошное перечисление того, что
 мы делаем не так. А где собственное отношение автора к
 происходящему? Вот здесь чувствуется работа мысли: "Земля, наверное,
 из стали, Иначе б рухнула давно". И вот здесь:"Чем засоряем, тем и
 дышим, Всю экологию - в поддон!" Слабенькая мысль. Давайте не будем
 строить отели и дороги, и все у нас наладится. Слишком уж все просто.
 Оценка - 3 (три).
 С уважением, В.П.
 |  |  |  | Про техническую составляющую текста уже сказали. Авторское отношение к данной теме выражает фраза:
 "Земля, наверное, из стали,
 Иначе б рухнула давно."
 Автор - антисциентист (антисциентизм  — философско-мировоззренческая идейная позиция, состоящая в критической (вплоть до враждебной) оценке науки и её роли в системе культуры и научного познания как фактора отношения человека к миру).
 Спасение же он видит в вере в Бога, слепой, без анализа и  рефлексии.
 Собственно говоря, получается, что мы перекроили природу, а теперь неожиданно очухались и сказали: "Давайте перестанем строить отели, ежедневно начнем отбивать поклоны во имя Господа и нам все сойдет с рук." Не правильно это... моя субъективная точка зрения, конечно.
 С уважением к автору,
 оценка 3.
 |  |  |  | 3 балла. АрмагеДДон - с удвоенной Д.
 "ЧтобЫ поймать свою удачу" - сдвиг ударения.
 "По жизни крутимся и врем" - извините, но обобщений не хотелось бы.
 Земля, наверное, из стали, иначе рухнула б давно Образ отличный, просто замечательный. Непонятно только, почему Земля НЕ из стали должна рухнуть, а из стали не рухнет?
 Очень удивил финал. Выходит, что верующие могут творить что угодно, без всякой ответственности за содеянное: Бог все равно их спасет. С другой стороны, как быть неверующим, даже если они стоят в первых рядах борцов не только за экологическую чистоту, но и за нравственную?
 В общем, вопросов много. К тому же избранный автором патетический стиль повествования не делает текст лучше.
 |  |  |  | Много патетики, обобщений, а в финале неприемлимый посыл: делай, что хочешь - Бог простит... 
 О технических недочётах уже достаточно было сказано.
 
 Первое слово, читающееся как "ЧтАбЫ" сразу портит впечатление.
 
 - "По жизни крутимся и врем" - ярлык на всё человечество огульно.
 
 О "Земле из стали" тоже достаточно сказано. Не факт, что будь земля из одних тяжёлых металлов, то "рухнула б давно".
 Образ неудачный.
 
 И куда ей, родимой, рухнуть? В поддон?
 
 Действительо, вопросов много.
 
 А вот отношения ЛГ и автора к происходящему на Земле невнятное. Долой технический прогресс - и всё будет прекрасно...
 - "...нужно просто верить в Бога -
 Он сОздал нас, он и спасет..."
 
 Не зря издавна говорят на Руси: "На Бога надейся, а и сам не плошай..."
 
 Так что, оценка произведению - 3 балла. Увы...
 | 
 
 
 |  |