Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта):  Литературный конкурс «Непокорённый север»Все произведения 
    | Произведение |  
 |      
        
            Объем: 29 [ строк ] 
         | 
          | 
     
  |  
     |  
    | В Пасхальный день восход на море... |  
    Раз в году солнце в момент восхода танцует.  Необъяснимые, но явно видимые чудеса  происходят с морем. Это бывает в Пасхальное утро. Каждому дано увидеть это Чудо!     Какое море в час волненья? Какое в ранний час? В какой момент благословенья Втекает мудрость в нас?   Явилось Чудо в Воскресенье  Пасхальной чистотой. Морское дно на удивленье Разверзлось красотой.   Нет не малейшего сомненья- С морской как глубины,  Здесь Глаз Всевышнего прозренья Выходит из воды.   Создатель  глаз свой приоткроет, В кувшин воды вберёт, И причастив волну с прибоя, Благословит Восход.   Смотрю и  вижу. Божье Чудо! Как дышит моря гладь! Тут колыбель златого круга Как примется  плясать!    Танцует! Крутится спиралью! Таинственный кураж! А я дивлюсь морскою  далью. То Вечности  пейзаж.   24 мая 2006.  |  
  |  
     |  
    
                | Дата публикации: 26.05.2006 15:38 | 
     
  |  
 |   
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |   
 | Рецензии |   |     Прекрасное стихотворение!    В нём и вера в Бога, и восторг от созерцания чуда.    Удачи вам Людмила!|   |  |     Благодарю Вас.        С уважением. |  
  |  
  |    |     Змечания по тексту.        "Морское дно на удивленье    Разверзлось красотой.."        -     получается, что разверзлось дно (т.е. Земля?), в то врнмя, как имеется ввиду, похоже, что разверзлось море;    и потом, "разверзлось красотой" тоже не очень хорошо...        "С морской как глубины.." - совсем непонятная строка (даже подумалось, нет ли опечатки здесь), при этом вся эта строфа построена крайне неудачно с точки зрения языка...        "... вберёт" - в данном контексте неудачное слово...        "... дивлюсь... далью" - тоже неудачное выражение...        Вышеперечисленные моменты не оставляют у меня чувства, что стихотворение состоялось. Безусловно оценки мои субъективны, как впрочем и любые другие, и я совершенно не настаиваю на истинности моих впечатлений.        С уважением,|   |  |     1. Морское дно на удивленье    Разверзлось красотой....        На дне моря не земля, как Вы пишите, а разноцветные кораллы неописуемой красоты. (Плавала сама на коралловых рифах под водой).    Чудный мир восхода поднимается из глубины моря, поблёскивая коралловыми таинствами волшебной палитры....     Закаты, наоборот, ложатся на дно коралловых рифов, и спят там до утра, волнуя мир безбрежностью покоя...      У Вас какая-то арифметика с морем. “Земля на дне”.        2“С морской глубины”. (Объяснила выше).             3. В кувшин воды вберёт        Слово “вберёт” Вас не устраивает по причине того, что редко встречаете. Это исконно русское слово из старославянского языка. Я предпочитаю в христианской лирике использовать исконно наш язык-старославянский, который я изучила, преподавала и пользуюсь им при чтении сейчас(ежедневно). Основное направление моего творчества-христианское, как Вы, вероятно, заметили, побывав на моей странице. В пейзажной лирике старославянский язык особенно красив и забывать нам его никак нельзя. А вот с жаргонизмами наша задача бороться со всеми  формами его проявления, укрепляя исконно русские истоки.         4. А я дивлюсь безбрежной далью...    Вас не устроило слово  “дивлюсь”. Объяснение смотрите в  третьем абзатце .        Спасибо, что не оставили моё творчество без внимания.     Успехов Вам  и процветания. |  
  |  
  |  
  
     | 
    
              
         
  
  
       
    
    
   
 
    
  
  
 
 
  
  
  
  
 
     
           
          
        
            
      
 
           
       
            
  
 
          
   
 
     
   
            
            
             |