 
             
            
        
    
    
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 20 [ строк ] 
 |  | 
 |  |  |  | Я маринист |  | | Я маринист. Я плаванье души Пытаюсь отразить на белой глади. Рисую штиль, когда сижу в тиши, Отдавшись, как корвет, хмельной усладе.   Я маринист. Волненье светлых чувств Мазками легкими кладу на холст сомненья. Под шелест волн и под накатом буйств Мой бриг плывет на встречу проведенья.   Я маринист. Стихии перекат Вздымает кисть размашисто и смело. Девятый вал. И нет пути назад. И бригантина тонет неумело.   Я маринист. Я сю – авангардист. Мне следствие, причины не укажет, И плаванье души на белый лист, Морским узлом, пейзаж судьбы завяжет… | 
 |  |  |  |  |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 
 | Рецензии |  |  |  | Слышу Кандинского: синтез исскуств, перечитаваю - и на самом деле! Живопись - поэзия - призвание. Морской узел! Один из самых лучших на конкурсе. В пятерку! |  | |  |  | Наири! Очень-очень благодарна Вам за добрый отзыв! Чуть отдышусь от дел и зайду к Вам в гости. Можно? С Уважением, Вера. |  |  |  | Совсем случайно увидела Ваш ответ, хотелось перечитать стихотворение. Конечно заходите в гости, я Вам буду очень рада! С наилучшими пожеланиями всего хорошего и удачи в конкурсе! Наири | 
 | 
 |  |  |  | Я маринист. Я сю – авангардист.
 Мне следствие, причины не укажет,
 И плаванье души на белый лист,
 Морским узлом, пейзаж судьбы завяжет
 
 неправильно расставлены запятые, мешает восприятию стихотворения
 |  | |  |  | Мариян! Извиняюсь за задержку с ответом. Попыталась исправить, как могла. Честно скажу: запятые и прочие отстали от мозгов ровно на 30 лет. Ужас! Слава богу в редакции есть корректоры, а на ЧХА беру помощь друга!!! Спасибо за заметку на полях!
 | 
 | 
 |  |  |  | Такие штампы, как "белой глади", "сижу в тиши", "хмельной усладе", "нактом буйств", "на белый лист" очень портят образность стиха. Вместе с тем, понравилась сама динамика стихотворения. |  | |  |  | Олег! Восприняла Ваш отзыв, как ревностное написание рецки. Бывает. Все равно спасибо!!! | 
 | 
 |  |  |  | "Я маринист. Я плаванье души
 Пытаюсь отразить на белой глади..." - хорошо.
 "Рисую штиль, когда сижу в тиши,
 Отдавшись, как корвет, хмельной усладе...." - кажется, слегка натянуто для рифмы.
 Чувств - буйств - слащавая рифма слегка, плыть навстречу проведенья - спорно. Обычно проведенье ведёт.
 Последняя строка слишком замысловата, не находите?
 Что понравилось:
 "Я маринист.
 Стихии перекат
 Вздымает кисть размашисто и смело.
 Девятый вал. И нет пути назад.
 И бригантина тонет неумело." - здорово!
 Особенно - "тонет неумело" - точно.
 Удачи!
 |  | |  |  | Что ж! Придется парировать! Все три судна в стихо - военные, но обозначают названием состояние души в определенный момент. В первом случае бриг - разведывательное, поэтому " сидит в хмельной усладе", а что, в "развед - засаде" лучше? К душе это как - то, на мой взгляд, глупо и по-военному тупо! Ну и что касаемо остального флота - все по полкам, т.е. по словарю.
 Последнюю строчку перевожу:
 "Пейзаж судьбы" - это вся наша жизнь. Она "завязывает в морские узлы" дни, недели, года, которые у каждого из нас пишутся на белый лист. Бедняжка душа плывет по этим "листам", то смиренно помалкивая в тряпочку, то волнуясь, а то буйствуя. Последнее иногда приводит к тому, что кораблик в котором она сидит - тонет...
 
 С чувством исполненного долга, Вера.
 |  |  |  | Ну вот! Поторопилась! Корвет конечно разведчик!!! Сто извинений за дезу! |  |  |  | Ребята! Всем БЕ-БЕ-БЕ!!! Никто не заметил ошибки грамматической в слове... не скажу каком! |  |  |  | Зря пытаетесь парировать. Не согласен. Уношу своё мнение с собой. | 
 | 
 |  |  |  | Я маринист. Волненье светлых чувств
 Мазками легкими кладу на холст сомненья.
 Под шелест волн и под накатом буйств
 Мой бриг плывет на встречу провиденья.
 
 Я автоматически прочла с мягкими знаками, потом попробовала в авторском написании и поняла, что хочу посоветовать Вам замену. С жёсткими окончаниями рядом стоящих строк так будет лучше... на мой взгляд. Но... как говориться -хозяин барин. :)
 |  | |  |  | Как бальзам! Исправить - исправила и сижу мучаюсь, что при чтении потерялась мягкозначная мягкость. Момент! Сейчас все верну как было. Огромное спасибо!!! | 
 | 
 |  |  |  | Вера, мне понравилось Ваше стихотворение изяществом, настроем,  сопоставлением Ваших чувств и состояния морской стихии.    Жизнеутверждающий ямб здесь очень уместен. Хорош повтор "Я маринист". Но есть у меня и некоторые замечания, сомнения, пожелания. Может быть, их учёт улучшит текст. Итак, строка 5: "Отдавшись, как корвет, хмельной усладе".  Вряд ли, может отдаваться усладе корвет. Здесь было бы уместней какое-нибудь иное сравнение.
 Строка 8. В соответствии с общим строением Вашего стихотворения, в ней должно быть 11 слогов, а у Вас - 14! Мне кажется эту строку без ущерба можно сократить. Например, так: "Мазками я кладу на холст сомненья"(11 слогов).
 Строка 10 тоже выбивается из общей схемы, к тому же, в шести- стопном ямбе нет обязательной для него цезуры (словораздела) после третьей стопы. Все эти недочёты исчезнут, если слово "провидения" заменить на "провиденья"( будет 11 слогов, исчезнет необходимость в фиксированном словоразделе). В отношении этой строки есть и ещё одно замечание: проведение ведёт, и лучше было бы сказать не "на встречу", а "по воле" провиденья. Или нечто схожее. Подумайте.
 Некоторые сомнения вызывает у меня слово "сю-авангардист" В словарях я его не нашла. Понимаю, что речь идёт об авангардистах-сюрреалистах. Может быть, правильнее: "сюр-авангардист"? Не знаю. Проверьте, пожалуйста. как правильно.
 По поводу Вашего стихотворения возникает ещё одна мысль. Почти во всех его строках есть словораздел - цезура после второй стопы(после четвёртого слога). Пятистопный ямб с цезурой после второй стопы отличается особой чёткостью, чеканностью. Может быть, стоит ввести этот словораздел в нецезурированные строки: 3, 8(её всё равно стоит сократить) и15. Для строки 15 подошёл бы, например, вариант: "И тонет мой кораблик неумело"  или что-то другое. Стоит ли этим заниматься, подумайте. Желаю Вам больших успехов. Инга Пидевич
 |  | |  |  | Инга! Я Вам очень благодарна за настоящий проф. разбор. 8 строка действительно сбита! По поводу сю- сюр- все правильно. Это я посчитала, что "р" можно проигнорировать и никто не заметит. До Вас этот номер прошел! Это все действительно придется исправить и доработать! Согласна на 100%. Особое спасибо за цезуру, о которой моя глупая голова даже не подозревала. Засунула ее по самые ноги в словарь литературных терминов. Сейчас все это переварю, поумнею и сделаю, как надо. Единственная просьба: заскочите ко мне еще разок в... понедельник. Пожалуйста!!!
 Как я люблю умнющих и главное добрых людей!!!!!!
 Все. Я сопя и кряхтя потопала исправляться...
 |  |  |  | Учла большинство замечаний и исправила. Не стала вносить цезуру в строчку "И бригантина тонет неумело", т. к. слово кораблик не вяжется с "военным флотом бьющейся души". Еще раз благодарю Вас, Инга!!! Вы мне очень помогли! Буду с нетерпением ждать вашей оценки. С огромным УВАЖЕНИЕМ, Вера. |  |  |  | Вера, по-моему. очень хорошо! Немножко режет слух "корвет на якорях...", но это чисто субъективное ощущение. Желаю успеха. |  |  |  | СПАСИБО!!!!!!!! | 
 | 
 |  |  |  | Мне очень понравилось Ваше творение, все слова словно пахнут морем! Здорово! |  | |  |  | Ульяночка! Спасибо Вам за отзыв! С Уважением, Вера. | 
 | 
 |  |  |  | Вера, отличное полотно! Под стать И. Айвазовскому:) Ма-а-алюсенькое замечание:
 "... на белый лист
 морским узлом..." - запятая явно лишняя.
 Удачи!
 |  | |  |  | Костя! Спасибо Вам! Всегда внимательно отношусь к Вашим толковым замечаниям, а уж похвала из Ваших уст - бальзам. С Уважением, Вера. | 
 | 
 |  |  |  | Прекрасный стих! |  |  |  | Необычный подход. Мне очень понравилось. У вас  фантазия действительно "вздымает кисть размашисто и смело"! |  | |  |  | Александр, спасибо Вам за похвалу! Радуюсь и благодарю всех, кто к моей фантазии добавил, своими хорошими рецензиями. ума! :) Спасибо огромное! | 
 | 
 | 
 
 
 |  |