| Пародия на песню из к/ф «Кавказская пленница, с при плетением персонажей из к/ф «Белое солнце пустыни»   Если б ты был султан, милый мой герой,  Я была бы тебе №-ною женой. Не грусти, ты же сам видел, то, что брал. Ничего, дорогой, ты не потерял.   Пр.: Я докажу вам и без теорем:         Высоким чувствам не нужен гарем.   Создана из ребра мужа своего, И такого добра много у него. Только мой господин верный однолюб,  (А по правде сказать – он на рёбра скуп).   Пр.: Одна за всех я и всё для него!          Моё ты счастье и горе моё…   Я умею втройне пользу приносить: Гладить – мне, жарить – мне, мне детей носить. Целый день: «Принеси!», целый день: «Подай!», Хоть во сне не кричи: «Где ты, Гюльчатай?»   Пр.: А муж любимый кальян закурил,         И взглядом томным меня проводил.   Ты опять подшофе? Я не бью баклуш!  В голове фуэте: дом, работа, муж… Приготовила плов, ужин подала, Подоила коров, ночью…родила.   Пр.: Ну, помоги мне хотя бы чуток!          Иссякнут силы – зачахнет цветок.   Тридцать два дефиле – воду наношу. Ой, боюсь, что сейчас я опять рожу! Слушай, милый супруг, (хоть нельзя роптать): Этот замкнутый круг нужно разорвать!   Пр.: Женись ещё раз, ещё сорок раз!          Никто не скажет, что ты ловелас.   Рук моих нежный шелк тонок, как Восток… Разотру в порошок бабий свой шесток! Быть любимой женой и хозяйкой быть – Эту реку одной мне не переплыть.   Пр.: - Пойдём со мною! Ты Лейла? Зухра?           Ему – женою, а мне как сестра.   Ты прекрасен во всём. Весел и умён. И запомнил уже несколько имён. Но такой начался женский мордобой: Если б ты был султан – был бы голубой!   Пр.: «Свободу жёнам!»  декрет напишу.          В трёх экземплярах его подпишу. |