 
             
            
        
    
    
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 7 [ строк ] 
 |  | 
 |  |  |  | Твоя рука |  | | Твоя рука бела, нежна, И пахнет ландышем она.   Взяла ли кубок со стола Иль край одежды подняла - Она по-прежнему мила.   Но тех, кто ей уже не в мочь, Она небрежно гонит прочь. | 
 |  |  |  | 
                | Дата публикации: 08.03.2008 11:42 | 
 |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 | Рецензии |  |  |  | Неудачно всё - трансформировать чувства к Нему в рассуждения о его Руке. "Она по-прежнему мила" - неуместно и "по-прежнему", и "мила".
 "Но тех, кто ей (РУКЕ !?.) уже не в мочь..." - ни в какие ворота !
 Из того, что я у Вас прочитал, это на удивление выпадает из круга хороших стихов.
 Удачи, Феликс.
 |  | |  |  | почему это к Нему? потому что автор - явно женщина? ну и что?
 речь шла о белой, нежной женской руке, о которой с горечью говорит некогда отвергнутый мужчина
 а "по-прежнему" в данном случае значит "всегда", "в любой ситуации"
 но за критику и за добрые слова спасибо :-)
 |  |  |  | Поскольку автор - женщина, то и адресуются стихи - от женского лица (если нет никаких иных деталей, которые сигналят, что стих написан от мужского лица).  Иначе - как Вы представляете восприятие читателем данного стиха ? | 
 | 
 | 
 
 |  |