| 
   Симпатично. Потому что я сама неравнодушна к манекенам :-). И как-то написала о них рассказ.    В прямой речи "вы" не пишется с большой буквы. | 
 | 
   Отлично написано. Просто удовольствие читать хорошую прозу, да еще и посмеяться.    Но, из вредности, замечу: "Но как я не оберегался..." - ни оберегался. | 
 | 
|    Забавно. Только про кнопку... старо весьма. Что-то поинтереснее бы и поновее вместо кнопки :-) | 
 | 
   Автор явно над нами подшутил. Там можно закончить в пару строк, и вариантов может быть много.    И стиль тоже забавляет, такой старо-русский (уж не нового ли Гоголя читаю?), и тут же бизнес-класс, электронная почта. Но  стиль и современные реалии всё же не увязываются. При том, что написано отлично, правда, автор не обращает внимания на точки, запятые, пробелы. Спешили-с? | 
 | 
   Что-то я не совсем поняла, хотя и перечитала некоторые места еще. Вроде бенефис Евы должен был состояться в Нью-Йорке, где и выставка Ивана, а оказалось, что концерт "юбилярши" в Москве.     Идея рассказа интересна, но текст неплохо бы доработать.    "Бесцельно смотрел" (с 32-го этажа). - Не слишком подходящее тут слово "бесцельно".    "за игрой на флейте" - тут уже заметили.     И еще есть места с излишними красивостями и банальными выражениями. | 
 | 
|    Если уж попадется здесь хороший рассказ, то поверьте, слов хороших не пожалею. А "типичный" сюжет надо бы обыгрывать так, что было ново и интересно. | 
 | 
|    Рассказ слабый, сюжет банальный, похож на воспитательную газетную статью. И такие штампы, как "она прятала слезы" и вовсе не красят. | 
 | 
   Замечательно!!     Увы,  я так написать не в силах, я ведь прозайка. Но идея хороша, не попробовать ли в прозе?... | 
 | 
|    Очень-очень скоро становится понятно, что не о "том" идет речь. Частый прием (юмористы на сцене), когда одно понятие подменяют другим. Но причем тут, Дима, "киносценарий"? Или его "попытка"? Юмореска. | 
 | 
   Рассказ превосходнывй! Только конец немного разочаровал - чего-то поострее бы. а то уж чересчур всё умилительно счастливо.    Дима, парочка замечаний (как же без критиканства):    То, что гардеробщица Дуня подрабатывает уборщицей - совсем не обязательная фраза, поскольку дальше этот факт "не играет" (впрочем, как и она сама).     В одном месте Сидоров почему-то переименован в Суэтина.    "Думал Сидоров семимильными шагами, летя к аптеке". - Что значит запятую не там поставить. :-))    Вообще, у автора с запятыми напряженка.     Вот и всё! Читала - смеялась! | 
 | 
|    Для тех, кто не понял. Любовь- это вздохи (томные) на скамейке при луне,  под песню прохожего: "Что ж ты милая, смотришь искоса, низко голову наклоня..." Потому что милая стесняется прямо смотреть, только искоса. Ну и он тоже. А у автора что?? То-то. | 
 | 
|    Безобразие. Любви тут нет. Один верстак какой-то (изобретение автора). Что ж это с мужчинами делается, если они о любви стихи подобные пишут? Не ожидала-с. | 
 | 
|    Ай-яй! В вечность-то плевать нехорошо, Дима! И даже где-то опасно. А вдруг она плюнет в вас? И тогда можно будет считать, что вас и не было, никогда-никогда... | 
 | 
|    Дмитрий, вы, видимо, хотели написать юмористический рассказ. Но в нем нет ничего смешного, одни странности. Странно, что люди, выражающиеся как пъяницы-бомжи, словно только что вышедшие из тюряги (видимо, неоднократно там и пребывали), к тому же еще и уголовнички, ИГРАЮТ В ТАЕТРЕ, в театре, пусть и захолустном, а "Отелло" до этого и в ТЮЗЕ играл! - в страшном сне такого не бывает. И ничего смешного в рассказе, абсолютно. Смешно тогда, когда то, что бывает в жизни, как-то интересно обыгрывается, подается остро, с юмором, с неожиданными поворотами. А ваш "поворот" нежизненен, уж извините. Как говорится - "НЕ ВЕРЮ!" |