 
             
            
        
    
    Рецензии |  |  | А я бы на этапе предварительного отбора ввел институт "редактирования". Согласитесь, что немало стихотворений, которые не только стоит, но жизненно необходимо хоть немного "дотягивать".
 А то, несмотря на несомненный талант автора, глубину и своеобразие его творчества , встречаешь вдруг такое, что на никакую голову не налазит.
 Понимаю, что это Утопия по многим обстоятельствам.
 Не только по причине всеобщей загруженности.
 Главным образом - из-за авторского гонора.
 |  |  |  | Навалился класс-гегемон на обозревателя-одиночку. 
 По принципу - А ты кто такой?
 
 Давайте отделим праведное от праведного не во всем.
 В своих обзорах Дмитрий Родионов проявил достаточно уверенную квалификацию и свой осмысленный взгляд на многие вопросы поэтического творчества.
 Хотя и не всегда бесспорный и беспристрастный.
 
 Обсуждаемое стихотворение уязвимо во многих смыслах.
 Дмитрий и сам все понимает. Так что нет никакого резона шпынять его и покусывать по мелочам.
 И (подспудно) тем самым ставить под сомнение сделанные им оценки.
 
 Заглянув на его страничку на Стихире, обнаружил, что значительную часть его творчества составляют пародии.
 С одной стороны определенный перекос. А с другой - пародия, по существу, и есть определенный вид аналитики.
 И посягнуть на нее может себе позволить только автор, понимающий и что почем, и как это делается.
 
 Другое дело, что 90 % произведений на конкурс подавть не стоило бы.
 
 Но это отдельная проблема, о которой я, надеюсь, еще высказаться не в рамках этого комментария.
 |  |  |  | Уважаемый Имануил! 
 Благодарю за обстоятельную и содержательную рецензию.
 Во многом проницательно прозревающую и в авторский замысел, и в его воплощение.
 Пусть и не во всем совершенное.
 
 Замечу, что с отдельными положениями рецензии я не вполне согласен (чисто фактически), но мне не хотелось бы выносить эти тонкие и личные моменты на всеобщее обозрение.
 
 И еще мне представляется интересным и важным (помимо прочего) – проблема строфики стихотворения, затронутая в рецензии.
 
 Должен сказать, что изначально стихотворение было написано в форме неразделенного и нерасчлененного текста. На одном дыхании – от начала до конца.
 Но потом мне показалось, что нужно облегчить его восприятие для читателя, дать некоторые опорные точки.
 И я начал стихотворение структурировать, разбивать на фрагменты. Причем ни о какой регулярной строфике речь не шла.
 Но поскольку ни один из подобных вариантов меня не удолетворял, я в бессилии пошел по самому простому пути: разделил текст на октавы и заключительное четверостишие.
 Тем более что определенные смысловые основания для такого подхода имелись.
 
 До сих пор не уверен, что поступил правильно.
 Несмотря на убедительный анализ, содержащийся в рецензии.
 
 Еще раз большое спасибо за внимание и потраченное время.
 |  |  |  | Наше время - это время наших вещей. 
 Мы вырастаем и прорастаем из них, но в конце концов возвращаемся друг к другу.
 
 Как из земли и в землю...
 
 P.S.
 И в третий раз - с днем рождения!
 |  |  |  | Другое дело. Хотя бы - членораздельно.
 Претензий почти нет.
 |  |  |  | Лада! Дружить - так дружить (под любым ником).
 
 Все точно и впечатляюще.
 
 Вот только в оборотах "А ты говорила...", "Ты пела..." (хотя понятно о чем идет речь) - мне чудится некоторая едва уловимая неточность личностно-временного смещения.
 |  |  |  | Не следует думать, что верлибр означает полную бессвязность. |  |  |  | Заключительное четверостишие вполне приемлемо, но только по сравнению со всеми предыдущими, версификационно очень неубедительными. |  |  |  | Очень поэтично, но не очень осмысленно… Можно догадываться, что речь идет о вещах основополагающих.
 Только для этого читатель должен проделать куда большую работу чем ту, которую выполнил автор.
 
 Далее по тексту редакторские сомнения.
 
 О замок из песка в тенях воздушной плоти!
 (в тенях или в тенетах?)
 Мы строили его, не споря, кто — творец.
 (не споря или не зная?)
 Сиятельный фасад был темой ста полотен:
 (сиятельный?  Ста или сотен?)
 Огонь, вода, ладонь — вот и готов дворец.
 
 В песочные часы протиснулась эпоха
 И вырезала свет сквозь арок кружева...
 И мастер, проходя, промолвил: „Что ж, неплохо!“,
 (без - проходя)
 Песчинка в глубине поверила: „Жива!“.
 
 ........................................ ...................................
 
 Но бьётся моря пульс. Волна дворец накроет.
 Она права. Она... уже совсем близка.
 Мы — дети перед ней. И ангельской игрою
 (дети перед ней - сомнительно стилистически)
 Забылись, воспарив к вершинам из песка.
 
 Удар! Смятенье брызг! И оплывают стены...
 Лишается ребра доверчивый кристалл.
 (невнятно и приблизительно как и вся строфа)
 Истреплется сюжет. Но обнажится тема
 Воздушного замкА у детства на устах.
 |  |  |  | Такие легковесные слова могут только скомпроментировать такие серьзные чувства. |  |  |  | Как самопародия – совсем неплохо. | 
 |  |