| Произведение |  
 |      
        
            Объем: 24 [ строк ] 
         | 
          | 
     
  |  
     |  
    | Кофе для ёжиков. |  
    *** словно цветы, в банку поставила пучок укропа   *** каштаны цветут - опрокинуты стаканчики в детство мое   *** не монахини чепчики накрахмалили,- белые орхидеи   *** Трещат желуди  Под шинами велосипеда. Кофе для ежиков.     *** О, сердце! - радар невозможного. Помехи во времени.   *** Равен человек Размаху крыл его, Души наполнению равен  |  
  |  
     |  
    
                | Дата публикации: 30.06.2008 14:45 | 
     
  |  
 |   
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |   
 | Рецензии |   |     Бедные ёжики -    из желудей раздавленных    только и делать им кофе...    :)) |    |     кофе их желудей    вероятно, ежики подсказали    натурпродукт |    |     вы меня извините. пожалуйста, но к какой восточной форме относятся эти стихи? не соблюдены ни размер, ни ударения....    если вы хотели написать хокку - там строгие правила - 5-7-5 слогов с строчках и ударения на 1-4-7 слог|   |  |     именно по мелодике японского языка и определяется ударение в хокку! этим ударениям и следуют переводчики...    вам нравится то, что вы написали? :-) рада за вас |  
  |  
  |    |     Михаилу Сафин:        Нормальные ежики понимают юмор и ценят внимание. |    |     Благодарю Вас, Надежда Николаевна Сергеева, за внимание к моим скромным миниатюрам. Именно так я называю свои опыты трехстиший и пятистиший, это некая стилизация восточного стиха.        Для новичка     точная строфика  важна:    тренировочка.        Но как сошел с горшка –     неповторимость тона  нужна:    чтоб тебя читали,        я уже не говорю:     строки твои продолжали,    цитировали тире     это предел мечтаний.        Скажем, стили банзай канонизированы,  всего их 15, но    любой бонсаист добавляет в свое творение что-то от себя,    это придает его творению национальный колорит,     добавим: индивидуальный колорит.    А потом, "Слово принадлежит наполовину тому, кто говорит,     и наполовину тому, кто слушает." Эта мысль принадлежит Мишелю Монтеню 1533—1592) — французский писатель и философ-гуманист эпохи Возрождения. |    |     Дорогая Надежда Николаевна,     в хокку важны не ударения -  слоги: 5-7-5,    но  могут быть и другие параметры, ранее читала о них...    И потом, слоги в языках не совпадают.         "Автор хокку стремиться «поймать мгновение» и донести его до читателя в первозданном виде. Можно сказать, что данный жанр воспроизводит указательный жест маленького ребёнка, который на что угодно показывает пальцем, говоря: это!" |  
  
     | 
    
              
         
  
  
       
    
    
   
 
    
  
  
 
 
  
  
  
  
 
     
           
          
        
            
      
 
           
       
            
  
 
          
   
 
     
   
            
            
             |