 
             
            
        
    
    
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 1262 [ символов ] 
 |  | 
 |  |  |  | Искушение Юлии. |  | | Искушение Юлии.   Юлия влюблялась в Сергеева постепенно – по мере того, как она читала его новеллы: одну, другую, третью...  Любовь наступала, как потоп – осязаемо и неотвратимо. Она была прозрачной, как дыхание, и густой, как лава. Свежей, как утренний бриз, и пряной, как запах полуденного луга.   Когда Юлия послала Сергееву сообщение – что-то вроде «читаю, восхищаюсь» - раздался звонок телефона. - Юля. Здравствуй. Это Сергеев.   Голос Сергеева всколыхнул воды потопа, поднявшиеся уже до самой груди, и Юлию захлестнуло с головой – она едва не захлебнулась. Его голос волновал её. Он был... Он был прозрачный, как дыхание, и плотный, как лава. Свежий, как утренний бриз, и пряный, как запах полуденного луга...   Оказалось, что мобильный телефон Сергеева не в ладах с кириллицей. Юлия повторила на абракадабрице, деликатно называемой транслитом, и получила ответ: «spasibo, tronut».   Потом она перевернула последнюю страницу, и, закрыв глаза, откинула голову. Было тяжело дышать, словно не хватало сил преодолеть давление объявших тело вод и расправить лёгкие, а желания расставаться с этим ощущением не возникало.   ...   Полный текст публикуется в сборнике Ю.Добровольской «У нежности на поводу», издательство Центрполиграф, Москва. | 
 |  |  |  | 
                | Дата публикации: 14.09.2007 02:11 | 
 |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 | Рецензии |  |  |  | Тоже неплохо!! Остальное попозже прочту!!
 Увлекло!! Спасибо!!
 |  |  |  | В начале ХХ века писали так: "И в печенках ноет страстно
 Красно-желтая любовь..."
 
 Ну, а этот рассказ - о нашем, современном:
 "И в печенках ноет страстно
 Интернетная любовь..."
 :)
 |  |  |  | - Рассказ напоминает лёгкий экспромт. Этo неплохо.  Героиня с автором копаются в душе, пытаясь оправдать свалившуюся ещё одну любовь и… в своей любви чуточку назойливы. Удачным считаю чувственные строчки – «Она (любовь – Т.М.) была прозрачной, как дыхание, и густой, как лава. Свежей, как утренний бриз, и пряной, как запах полуденного луга».
 И замечание – далеко не все читатели знают английский. Автору неплохо бы сделать сноску-перевод на русском.
 |  | |  |  | Назойливы по отношению к кому?.. К себе? Друг к дугу? Так ничего же нет!.. А эту английскую фразу знают все, кто будет читать ЭТОТ рассказ. Не знает, может, только старушка древняя, да новорожденный - но им и не до рассказа моего! :)
 | 
 | 
 |  |  |  | Просто и не знаю, что сказать. Всё какое-то уж слишком сетевое и эфемерное. Чисто женская проза, как мне кажется. Хотя, довольно любопытная. При возможности почитаю что-нибудь ещё. Забавно, но один из псевдонимов, присваемываемых мне газетчиками, когда идут две публикации в номере -
 Сергеев :)
 Удач и успехов :)
 |  | |  |  | Опять Вы - женщине, пишущей прозу, о женскости её, женщины, прозы!.. Ну не смогу я писать МУЖЕСТВЕННУЮ прозу! :) Хотя несколько моих вещей написаны от лица мужчины. И есть отзывы мужчин, что, читая, они были в полной уверенности, что написано мужчиной (у меня тогда псевдоним не слишком гендерно выраженный был). История эта и Горький запах осеннего леса - одно и то же совершенно реальное переживание совершенно реальной Юлии, связанное с совершенно реальным Сергеевым (это псевдоним совершенно реального писателя)... ЭТА вещь - совершенно реальное письмо-признание Сергееву после прочтения его прозы. Горький запах... - переработанное в последствии в повесть реальное чувство с выдуманными персонажами и событиями.
 Так что - насчёт сетевого и эфемерного... Может, мне себя поздравить - всё выглядит как плод фантазии?.. :)
 Спасибо Вам, милый Сергеев!
 Ваша Юлия.
 :)
 | 
 | 
 |  |  |  | Ув. Юлия! Уже в 3-й раз пытаюсь откликнуться на Ваше замечание - злодейские сетевые технологии мешают мне это сделать :) Однако я всё-таки не теряю надежды. Что касается МУЖСКОЙ и МУЖЕСТВЕННОЙ прозы - то, боюсь, мы тут с Вами можем запутаться в определениях. Замечу, что я не сторонник деления литературы по гендерному (как сейчас модно говорить) принципу.
 Этот р-з, конечно, представляет собой удивительную возможность для писателя стороннего взгляда - сам писатель слишком вовлечён в литпроцесс и это ему, по большому счёту, недоступно. Как правильно замечал Пастернак "И пораженья от победы ты сам не в силах отличать..." Сейчас роль писателя в обществе, конечно, резко сократилась по сравнению с предыдущими временами. Писатель, который раньше бы чуть ли не учителем жизни и инженером человеческих душ, стал чем-то вроде экзотического животного в зоопарке - всем интересно на него посмотреть, но в сущность того, что он пишет, никому особо вникать не хочется. Никто же не станет вникать в глубокий внутренний мир животного в зоопарке :) Возможно, что здесь сказывается мой литературный опыт сатирика и юмориста по большей части, и я могу добросовестно заблуждаться. Впрочем, вчера торговал своими книгами на празднике "Моск. к-ца" - это только подтверждает моё впечатление :)
 Посмотрел Вас через интернет. Очень хорошее впечатление произвело выступление в защиту Доры - она принадлежит к числу моих внимательных читательниц и интересных рецензентов.
 Р-з не "выглядит как плод фантазии" - он мне показался, напротив, очень реалистичным. Всякие бывают поклонницы, знаете ли :)
 С наилучшими пожеланиями дальнейших удач и и успехов, искренне Ваш Сергей Лузан (он же, изредка, С. и Л. Сергеев)
 |  | |  |  | Сергей! Написала Вам огромный ответ, но - как Вы говорите - злодейские технологии его... Вот. Если коротко - спасибо Вам! Удачи, успехов! До следующих встреч! Я увязаю в реале до середины августа. Но остаюсь на связи. Просто меньше личного времени будет для вдумчивого чтения и столь же вдумчивых отзывов и ответов.
 Ваша - Ю.
 | 
 | 
 |  |  |  | Ув. Юлия! Поздравляю Вас с Днём рождения! Подробнее откликнусь и поздадравлю позже, но это поздравление - двойное от меня и персонажа, который под моим псевдонимом, что-то вроде альтер эго. Словом, главное, чтобы и дальше - вовлекало, увдекало и развлекало! С наилучшими (и не знаю, как подписаться за двоих)
 |  | |  |  | Спасибо за поздравление, милые мои Лузан и Сергеев! :) Мечтаю с тоской о том времени, когда смогу уйти в работу...
 Ваши пожелания тогда и проигодятся!
 Вам всего самого!
 Юля
 | 
 | 
 |  |  |  | «Выше тела ставить душу – жизнь, достойная урода, Над душою ставить тело – это ложная свобода».
 
 Добрый вечер, Юля!
 Это здорово! Просто замечательно!
 |  | |  |  | Дорочка, привет! Я только что в твоей гостевой расписалась! Это совпадение? :) Но мы-то знаем, что ничего СЛУЧАЙНОГО  не бывает!
 Надеюсь, приведённые тобой строки ты не сочла за мои?! Это - Евтушенко!
 продолжени таково:
 "Помоги мне, мать-природа,
 чтоб я не был из калек -
 чтобы чтобы тяжесть, чтобы сладость, чтобы даже горечь мёда
 мою душу с моим телом тайно склеили навек!.."
 | 
 | 
 | 
 
 |  |