Светлана Visenna - Лауреат 1-го этапа ВКР (Лирика). Победитель: Стихотворение "Абонент временно не..." Мне очень понравилось. ================================================   А вот последнее на сегодняшний день стихотворение Светланы: "Гербарий".  Строки мне показались... Впрочем, будет ясно. ================================================                    ГЕРБАРИЙ   В черном – стройнее. В белом – сама невинность. В красном… да нет, пожалуй, не надо в красном. Как же хотелось, чтобы светло и длинно, Будто поэма или роман старинный: Буквы-виньетки и переплет атласный.   А закрутилось бешено, на три счета, Вдох через раз, о выдохе нет и речи. Губы сухие, горло совсем ни к черту, В зеркало утром глянешь – о боже, кто там? Впрочем, неважно – надо бежать на встречу,   Надо успеть доспорить, допить, доехать, Нацеловаться впрок до саднящей боли. В Питер? А может, в Киев? А если в Чехов? Мама еще просила купить орехов, Мяса, сметаны и килограмм фасоли.   Месяц, другой – и вечер начнется в восемь. Кофе и «Dunhill», сон, как обычно, в минус.  Хватит рыдать, никто никого не бросил – Это усталость. Или дурная осень. Или… короче, слезы – не самый цимес,   Да и «Мартини» – слишком хреновый ластик. Кончена жизнь? Подруга, да ты в ударе! Выбрось таблетки, побереги запястья. Блеклые астры пахнут прошедшим счастьем… Высохнут – и начинай собирать гербарий.   Лев Ланский - пародия на стихотворение "Гербарий". ==================================================                    КАРУСЕЛЬ   В черном – стройнее. В белом – сама невинность. Сколько цветов - ровно столько платьиц надо, Я подчеркну цвет глаз, длинноногость, чинность, А для романа в стихах в бутики ринусь, Чтоб поясок отыскать - цвета помады.   А закрутилось бешено, на три счета, Не разберу, амфибрахий или дактиль, А если анапест - пошлю его к черту, Из-за романа (в стихах) сжало аорту, Впрочем бегу, сорвать свиданье -  бестактно.   Надо успеть доспорить, допить, доехать, Сесть в электричку, в Париж, с мешком гороха, И поцелуи в пути - нам не помеха, Но в карусели такой мне не до смеха, Я уточню, какая сейчас эпоха.   Месяц, другой – и вечер начнется в восемь. Годик, второй - когда же кончится "Promise"! Губит усталость, налево нас заносит. Лето кончается, значит идёт осень. Цимеса нет, а разговоры - халоймес.   Да и «Мартини» – слишком хреновый ластик. А "Promise" горек, так поступать негоже! Резать ли вены? Не надо! Эти страсти Отправим в гербарий, как блеклые астры... Женщину жалко! Нервные строки - тоже.   --------------------- Пояснения:  Цимес - лакомство (с одесского)  Халоймес - чепуха (с одесского)  "Мартини" - вино "Мартини" (с французского)  "Promise" - кофе "Обещание" (с американского)   14-16 ноября, 2007г.  |