 
             
            
        
    
    
    | Произведение |  |  |  | 
        | Объем: 16 [ строк ] 
 |  | 
 |  |  |  | И травой ходил, и порошею... |  | | И травой ходил, и порошею,  Все не так тебе, и не так.  Полюби меня нехорошего,  А хорошего и дурак...   Полюби, мня некрасивого, Злого, хмурого полюби. И скоси меня, и скоси меня, Как репей-полынь поруби.    Полюби, твоей тенью ставшего,  Я ведь обруч твой, я твой круг.  Полюби меня, разогнавшего  Всех друзей твоих и подруг.    А за всё, про всё слышу, чтоб ты сдох,  Так ты мной порой недовольна.  Только знай, к тебе я как бинт присох,   Без меня тебе будет больно. | 
 |  |  |  | 
                | Дата публикации: 12.11.2013 16:54 | 
 |  |  |  
 
| Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |  
 
 | Рецензии |  |  |  | Я к тебе присох, словно к ране бинт, В волосах засел, как репей,
 Просверлил мозги, словно ржавый винт,
 Я ведь обруч твой, хоть убей!
 
 Удивляюсь я, что тебе не так,
 Без друзей твоих и подруг,
 Некрасивый я, и порой дурак.
 Ну, так что с того? Я твой круг!
 
 Ну, а если вдруг все же сдохну я,
 Потому, что ты недовольна,
 Пусть парней вокруг разных до ….
 Без меня тебе будет больно.
 |  | |  |  | Если рассматривать, Юрий, Ваше произведение, как покаянную исповедь пожилого человека перед женой (уже временами надоели друг-другу хуже горькой редьки),
 тогда, конечно, моя пародия неуместна. Но я то видел женихающегося парня,
 который разогнал всех соперников. Если что - извините.
 | 
 | 
 |  |  |  | Спасибо, Виктор, за прекрасную пародию. Вы абсолютно правы, стих написан в далёкие молодые годы, в эпоху
 бесшабашного максимализма. А поднял я его из небытия, чтобы
 предложить что-нибудь необычное  из любовной  лирики для обсуждения
 на заседании Английского клуба.
 |  | |  |  | Ну, вот. А я уже снял свою пародию в рецензии на АК. Значит, мое первое прочтение было более точным, чем второе. Трудно порой понять, о чем думал человек, когда
 писал стих, ничего не зная о его жизни.
 | 
 | 
 |  |  |  | Валентина Панасовская. 
 
 Данное стихо относится к жанру любовной лирики. Оно написано
 простым народным языком, поэтому не удивляют простонаро¬дные
 выражения : "А хорошего и дурак". (Кстати, фраза не окончена,
 поэтому требуется поставить многоточие¬). Однако, слово "сдох" в
 последнем катрене - это уже перебор, явная грубость.
 Если не обращать внимания на последний катрен, то стихо напевное,
 читается легко. Наличие повторов роднит его с народными песнями:
 полюби ( 4 раза), полюби меня (3 раза), скоси меня (2 раза). Последний
 катрен совершенно¬ выбивается¬ из ритма стихотворе¬ния и вообще,
 производит¬ впечатлени¬е дописанной¬ впопыхах концовки к
 написанном¬у ранее тексту стихо.
 Я не очень понимаю в размерах (просто не помню, слишком давно
 учила , а засесть за изучение все недосуг - стыдно, конечно!),¬ вот и
 здесь запинка будет - мне показалось¬, что написано хореем, но в 4
 стопе - не хорей. (Не знаю, так бывает? Или я напутала?)¬ Рифмы
 используют¬ся то мужские, то женские. Схема рифмовки АБАБ, рифмы
 есть, кроме 2 катрена: "некрасиво¬го-меня"
 Смысл стихо мне не везде понятен. Я знаю из психологии¬, что, если
 герой хочет понравитьс¬я девушке, он предстает перед ней в своем
 лучшем качестве и облике.Но нет, не таков наш ЛГ. Он сразу
 предупрежд¬ает героиню, чтоб она не сильно обольщалас¬ь на его
 счет, т.к. он и "некрасивы¬й, злой, хмурый" и вообще, "разогнал всех
 друзей и подруг" героини. А еще он словно предупрежд¬ает героиню,
 чем ей грозит нелюбовь: "Без меня тебе будет больно". Да и вообще,
 странной любовь-то ему видится: полюби меня - скоси меня...
 Но больше всего меня разочарова¬ло огромное количество¬ ошибок.
 Ладно бы, запятые, но и обычные пропуски букв. Юрий, ну надо же было
 хоть прочитать,¬ что высылаете на разбор! Не сердитесь,¬ но такое
 безграмотн¬ое оформление¬ работы сразу снижает к ней интерес. Не
 только к ней, но и к Вам, как автору. Поэтому я сейчас прямо в столбик
 эти ошибки перечислю,¬ чтоб удобнее было исправить.
 1) В названии перед вторым союзом "и" нужна запятая.
 2) Во 2 строке 1катрена поставьте точки над Ё. Может, кому-то
 смешным покажется мое пристрасти¬е к этой букве, но Вы же сами,
 Юрий, то ставите точки, то нет. Это тоже небрежност¬ь. Лучше сразу,
 в начале работы, определить¬ся, будете ли Вы использова¬ть букву Ё
 или нет.
 3) Повторюсь про многоточие¬ в 1 катрене.
 4) Во 2 катрене в 1 строке надо убрать запятую и написать : мЕня
 (буква пропущена)¬.
 5) Во 2 катрене после 2 строчки я бы убрала точку. Но, возможно, это
 авторская пунктуация¬ (кстати, она имеет право на существова¬ние?
 Хотелось бы знать мнение настоящих критиков),¬ требующая от
 читателя логической¬ паузы.
 6) В 3 катрене в 3 строке после "меня" нужна запятая.
 7) В последнем катрене в 1 строке - поищите в словарях "за все про
 все" (я нашла этот вариант написания,¬ но не уверена в
 правильнос¬ти) и оформите прямую речь.
 Мне очень жаль, что первое, вполне благоприят¬ное , впечатлени¬е
 от стихо было так безжалостн¬о стерто при более вдумчивом чтении.
 |  |  |  | Игорь Колесников 
 Как обычно, сначала своё впечатлени¬е. Стих понравился¬! Спасибо
 автору. Плавный и напевный ритм неожиданно¬ сбивается в последнем
 катрене. Это удручает... Однако, впечатлени¬е стих оставил! Тема
 неразделён¬ной любви. Банально? Возможно. Но, исполнено хорошо! И
 есть небольшой сюрприз. Оказываетс¬я, любовь не так уж и однобока.
 Или это только привычка? Интересно,¬ что в заголовке запятой нет,
 хотя в тексте она присутству¬ет. Кроме этого, нет запятой перед
 "разогнавш¬его" в третьем катрене. Ещё описка: "мня". "За всё - про
 всё". Мне кажется, это пишется так, а не через запятую. Больше, вроде,
 докопаться¬ не к чему... Резюме: стихотворе¬ние порадовало¬!
 |  |  |  | Виктор Шилов 
 После первого прочтения решил, что это нечто юмористическое,
 сватается парень к девушке, набивается, соперников оттирает, уже
 надоел, и за преданность свою слышит ругань милой. Написано не ахти
 каким языком, особенно порадовало «А хорошего и дурак». Поэтому
 написал довольно злую пародию.
 Потом стал читать другие стихи Стоюшкина и взгляд мой на эту вещь
 переменился. Похоже, это исповедь немолодого человека, прожившего
 со своей суженной долгую жизнь. Старого ворчуна, ревнивца, да еще и
 стихи пишущего! А она его пилит и пилит. В общем грустная история.
 Так что пародию свою беру обратно.
 Еще раз убеждаюсь в том, что судить о творчестве поэта по двум-
 трем вещам сложно. А случайность выбора порой играет злую шутку,
 могут не так понять.
 |  |  |  | Ольга Батова 
 Любовная лирика (здесь не поспоришь). Причем, если бы не был
 указан автор, то сразу видна «мужская» авторская рука.
 Что не поняла:
 Не смогла найти смысловой взаимосвязи между тремя строками
 первого катрена и четвертой строкой. Если бы не строка «Так ты мной
 порой недовольна», решила бы, что весь стих адресован мужчине
 (например, сыну с которым у автора никак не налаживается
 взаимопонимание). Но автор обращается к женщине, тогда последнее
 слово первого катрена должно было бы быть «дурочка».
 
 Второй катрен для моего восприятия так же неоднозначен, как и
 первый.
 Т.е. автор предлагает 2 несовместимые вещи: полюби и скоси (и сразу
 же «поруби»). Обычно для женщин свойственно либо одно, либо другое
 (либо полюби, либо скоси).
 3. Строка: «Полюби, мня некрасивого». Вызывает сомнение слово
 «МНЯ».
 4. Есть сомнения в некоторых запятых (точнее в их отсутствии), но
 оставлю это на совести автора.
 Что понравилось:
 Последний катрен (в смысловом плане). Но он немного «тяжеловат» в
 прочтении.
 Рифмы понравились: порошею-нехорошего, недовольна-больно.
 Понравилось сочетание: некрасивого - скоси меня (легко читается,
 хорошо воспринимается).
 Посетила страничку Юрия на портале. Все стихи о любви очень
 грустные.
 |  |  |  | Дмитрий Кастрель 
 Да уж... Необычно!
 Обычно ведь как: автор строит отношения с читателем на поле
 сочувствия¬. Без сочувствия¬ не может возникнуть¬ ни интереса к
 тексту, ни понимания его.
 Даже стремясь вызвать у читателя неприязнь,¬ необходимо¬
 опираться на общие базовые ориентиры по "хорошо" и "плохо". Актёры,
 к примеру, играя отрицатель¬ных персонажей¬, стараются как-то
 "утеплить"¬ образ для оттенения его ужасных черт, для создания
 человеческ¬ого объёма.
 Здесь ЛГ абсолютно несносен. Автор подсовывае¬т читателю
 "смягчающе¬е обстоятель¬ство": так ведь любит же! Да только самого
 ЛГ это обстоятель¬ство никак не смягчает. Я так и вижу ненаписанн¬ый
 пятый катрен, где коса любимой наматывает¬ся на руку, а другой рукой
 ей просто бьют морду.
 Вот, до чего можно дойти травой и порошею. Это автор и показал,
 как мог. Показал - и всё. Ни сочувствия¬, ни осуждения,¬ ни усмешки, ни
 выхода. Пусть, мол, читатель сам додумывает¬. А у меня, читателя, что-
 то и интереса нет разбиратьс¬я.
 Даже пунктуация¬ эта... Да какое стихо - такая и пунктуация¬..
 |  |  |  | Иван Габов 
 В первых четырех строках – сумбур. Что автор имел в виду, говоря:
 «Полюби меня нехорошего¬,
 А хорошего и дурак»?
 
 Автор не может просто объяснить,¬ за что его можно полюбить:
 «Полюби, мня некрасивог¬о,
 Злого, хмурого полюби».
 (Верит ли сам автор, что такого можно любить?)
 « Полюби меня разогнавше¬го
 Всех друзей твоих и подруг».
 
 И в довершении¬ всех бед главного героя:
 «А за всё, про всё слышу, чтоб ты сдох,
 Так ты мной порой недовольн଻.
 
 Что же не так в этой странной привязанно¬сти к героине?
 В самом конце повествова¬ния автор объясняет читателю:
 «…к тебе я как бинт присох,
 Без меня тебе будет больно».
 Нет. Больно читать такое!
 |  |  |  | Вадим Соколов 
 Крайне небрежно в техническом отношении: нарушения размерности,
 Во 2-ом квартете нарушение рифмовки.
 «Полюби меня нехорошего,
 А хорошего и дурак.» (?)
 Правильней и грамотней: А… дурак….После «дурак» нужно
 многоточие.
 «И скоси меня, и скоси меня
 Как репей-полынь поруби.»
 Так скосить или порубить? Совершенно разные действия.
 Простонародное «сохнуть по кому-то». Не знаю – мне это выражение
 не нравится.
 Смысловая часть вполне прозрачна и понятна.
 |  |  |  | Евгений Агуф 
 Сомнительная пунктуация и стилистика.
 ---------
 «Полюби меня нехорошего,
 А хорошего и дурак»
 ---------
 Тут, явно, не хватает тире, но и от него яснее не станет – зачем это
 дурак(муж. р.) сможет полюбить хорошего «меня» (муж. р)? Или у меня
 нескладухи или у автора?
 Собственно говоря, двойственность впечатления начинается с первых
 строк:
 ----------
 «И травой ходил, и порошею,
 Все не так тебе, и не так»
 ----------
 Чего же ей будет «так», если ты ходишь не тем?
 
 Сразу вспомнил старый Анек:
 – Ваша фамилия?
 – Пук.
 – Как?!
 – Да не «как», а Пук!
 
 Не стану придираться к сути. Например, чего вдруг ЛГ просит
 порубить его, «как репей-траву», потом снова «полюбить», на сей раз
 за то, что разогнал «Всех друзей… и подруг». А чего ты, собственно,
 хотел?! Чем тебе не нравится пожелание любимой «чтоб ты сдох», да
 опять же без кавычек (прямая речь, как-никак)?! Это всё пусть
 останется на совести автора.
 Опечатку тоже прощаю – поправьте, у вас «мня».
 Многочисленные личные местоимения для такого шутливого жанра –
 тоже сойдут.
 И «обруч-круг», «ставший тенью», не совсем вырисовывается. Ну, да
 ладно…
 А вот неоправданного изменения рифмовки в последнем катрене не
 прощу автору. Во всех четверостишиях, кроме последнего, идет
 перекрёстная рифмовка с чередованием дактилических и мужских
 окончаний строк, а в последнем, вместо мужских окончаний появились
 женские.
 Бывает, конечно, и хуже, но по мне – не очень.
 | 
 
 
 |  |