 
             
            
        
    
    Рецензии |  |  | Браво! Давно не читал такой качественной вещи. Здорово. Первая реплика не совсем удачная. Она написана слишком со стороны, чтобы поверить, что это - Рембо. Дальше - гораздо лучше.
 Бьюсь об заклад Вы, уважаемый автор, знакомы с фильмом А. Холланд "Полное затмение". Но это к слову говоря, ничего дурного в том нет.
 В целом метких, характерных красивых реплик несравненно больше, чем не вполне удачных.
 Вот это вообще мощь!
 "Р е м б о (вдруг словно впадая в транс). А удалась бы моя жизнь, если б я остался в Париже или на ферме матери в Роше? А? Чак, скажите! Пьянки с Верленом, изгойство, ложные литературные теории! А здесь вариант судьбы. Ударом спелых пальцев по ловкому барабану ты смог бы исторгнуть из него все звуки Вселенной – начало краха и гармонии новой. Один шаг в сторону – и голова в кустах, или грудь в крестах. Решайся, решайся, Рембо! Прыжок в неизведанное – и зарождение новой любви. Новый полет – это другая любовь стучится в двери! Но бич по имени время – неумолим; надсмотрщики – это, в сущности, милые дети. Они оплакивают тебя и поют о тебе. Пришедший к нам навсегда, ты будешь повсюду."
 
 или вот ещё презабавно:
 Чак "Видишь ли, если мы и дальше будем следовать путем господина Рембо, то скоро все отправимся к праотцам".
 
 Короче говоря, на мой взгляд, не хватает самой малой шлифовки до идеального текста. Очень и очень хорошо. Всяческим образом желаю победы!
 |  |  |  | Изощрённая фарс-эротика. Смысл захлебнулся в деталях. Пьеса, в которой всё лишнее. Однако ж описания героев весьма остроумны. | 
 |  |