Правдивые истории | Список авторов, принимавших участие в работе над томом номер пять: 1.Александр Ерлыков 2.Николай Вуколов 3.Людмила Федорчак (Пельцева) 4.Александр Балбекин 5.Шива (ссылка, как всегда, не работает) 6. Денис Башкиров(Гордиевский) с группой хищников 7.Владимир Борисов 8.Валерий Носуленко 9.Александр Сергеевич (ушёл в расцвете) 10.Александр Граков 11.Владимир Сачков (ушёл в расцвете) 12.Дантес (ушёл в расцвете) 13.Николаева Елена 14.Владимир Колодкин 15.Ольга Уваркина 16.Николай Бурмистров 17.Нина Новикова 18.Малашко Сергей Львович 19.Татьяна Кунилова 20.Геннадий Лагутин 21.Рустам Карапетьян (as a guest star) 22.Антосыч 23.Лана Горбачевская 24.Блинов Андрей Вячеславович 25.Садовник 26.Ян Кауфман 27.Ариадна Радосаф |
| Носуленко Валерий: Так вот сейчас могу спокойно себя в сон погружать на любое время. Но чем больше, тем лучше, стишок качественнее получается, обычно на блице я себя в сон погружаю на час, задам тему и сплю, а через час - готово, токо записывай. Pi (на правах рекламы): Английский во сне - авторская методика Валерия Носуленко. Конь не валялся. http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=375387&project=561&seek=375612#375612 |
| По ночам Валерий Носуленко сочинял гениальные стихи на английском языке. Утром он хватался за блокнот и ручку, но не мог ничего записать - ведь он не знал английского. Тогда Валерий уволился с работы и за месяц выучил английский. Вечером он он лег спать, предвкушая приход вдохновения. Во сне ему приснился стих: Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch. |
| Проснувшись, Валерий стал судорожно записывать: Over all the hilltops is calm. In all the treetops you feel hardly a breath of air The little birds fall silent in the woods. Just wait... soon you'll also be at rest. - Выходит я заодно Гёте перевёл с немецкого! - Вот что Карапетьян животворящий делает! |
| -Отлично!, - подумал Валерий,- методика работает. А пока я ещё не освоил перевод с немецкого на русский, воспользуюсь-ка я транслитом: Обо всех вершинах Если отдых, Во всех верхушках Если бы ты чувствовал Никакой дым; Птички молчат в лесу. Метеорологическая станция только, balde Если бы ты также отдохнул. - Балда, рыбки уснули в пруду!, -грязно выругался Валерий, увидев результат. - При чём здесь метеорологическая станция, дойчен нахт?! |
| Однажды Рустам Карапетьян облетал окрестности Онежского озера. Вдруг он заметил спящего Носуленко. - Не иначе как вынашивает что-то серьёзное,- подумал борт-стрелок и дал очередь поверх Валерия. Валерий посапывая перевернулся на другой бок. - Может пойти на таран?, - подумал Рустам, но тут Валерий проснулся и громко продекламировал: Надо мной Карапетьян, красноярский бандюган. Будит, гад, меня с утра, как апостола Петра! http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=375387&project=561&seek=375612#375612 |
| Вдохновлённое успехом программы "Вечерний Ургант", ЛИТО "Диалог" предложило первому телевизионному каналу проект под названием "Утренний Карапетьян". В настоящее время обсуждается вопрос о позиционировании программы в сетке трансляции. |
| После экспериментальной премьеры пилотной передачи "Утренний Карапетьян" в г.Красноярске 12 345 женщин опоздали на работу, 143 подали на развод, 956 записались в салон красоты. 14 женщин родили. Впрочем, допускаем, что это могут быть совершенно не взаимосвязанные друг с другом факты. |
| По замыслу авторов проект "Утренний Карапетьян" задуман в формате "Дома-3". В прямом эфире зрители могут видеть, как полураздетый Рустам работает в бухгалтерской программе С1. Женщины находят процесс весьма эротичным. |
| - Рамзес Михалыч, нас захлёстывает, по курсу апокалипсис!,- вскричал Валерий Носуленко, повторяя слова Наталии Ивановой. - Боцман, паникёров за борт!,- коротко распорядился капитан. - Красиво плывут, -ответил боцман, провожая взглядом Валерия, держащего Иванову за талию. - Не конкурс, а "Полосатый рейс"!,- рыкнул с мостика Рамзес Михалыч. http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=375423&project=88&seek=375604#375604 |
| Ах, пока я скромным стал, Где я только не писал. И подъезд приличный Мной исписан лично. |
| И Рустаму в личку Настучу в подъезде. |
| Уваркина Ольга: Есть в великих просторах Интернета совершенно камерный литературный сайт "Клубочек", с премодерацией,где всех авторов со дня основания полтысячи не наберётся.Так вот, в любое время посещаемость моей страницы там 200-400 человек, в бругое время было до 700. Pi: Для нас не новость, что Ольга Уваркина является завзятой клубной тусовщицей и ведёт , в основном, ночной образ жизни. http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=375387&project=561&seek=375683#375683 |
| В настоящее время население Земли по данным ООН превышает 7 миллиардов человек. Между тем, мою страничку на портале ЧХА посещает всего несколько человек в сутки. Объяснение данному факту я вижу исключительно в крайней непопулярности портала ЧХА среди населения Земли. |
| Точнее сказать, среди китайской его части. |
| Точнее сказать, среди читайской его касты. |
| Само собой разумеется, что ЧХА являтся основой вышеупомянутой касты. Ого! |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |