Разбор произведений поэзии в проекте критики "Платон мне друг..." | На дальней Чёрной речке …хрустит в столетья взведенный курок. ………..……………..Александр Граков Уносит время вдаль поблекший парус, за горизонт уходит вечер-сплин, закончив долгий день, исполнить ночи статус пришла на встречу полночь-пилигрим. Припомнилось… Поэт, презрев завесу условностей, влиятельность лица, склонял в сатирах ловкого повесу и ставил рифмой к стенке подлеца!.. Он не копил, а тратил вдохновенно, не запасая чувства, мысли впрок – и недругов крушил в стихах отменно, вбивая в эпиграммы стрелы строк!.. где не решён исход из-за осечки – судьбою уготованный урок… лёд под ногами, и «на дальней Чёрной речке хрустит в столетья взведенный курок!..»* * Из стихотворения «Падает небо». Авт. Александр Граков |
| Аноним 1 // Елена Долгих На дальней Чёрной речке Мой критик внутри решил побеседовать с моим Я. И вот, что получилось. К: – «Уносит время вдаль поблекший парус» А почему вдаль? А куда ещё может уносить время? Вблизь? Я: – Чего ты придираешься? Нормально сказано – уносит вдаль… время… как ветер. Понимаешь? К: – Я понимаю, но хочется чёткости. Смысловое значение слова не должно болтаться, как обычная тряпка. Ты это понимаешь? Я: – Ты просто придира! К: – Это субъективное мнение. Я продолжу. за горизонт уходит вечер-сплин, закончив долгий день, исполнить ночи статус пришла на встречу полночь-пилигрим Мне вот здесь – исполнить нОчи статус – не нравится. Ночной исполнить статус – звучит легче. И понятнее. Пришла полночь, чтобы исполнить статус. Но… с кем на встречу пришла? С ночью?? Тут бы лучше эпитет какой взять. И точечку в нужном месте поставить. Я: – Точку? Какую? К: – А вот смотри: за горизонт уходит вечер-сплин, закончив долгий день. Ночной исполнить статус пришла (та-та-та) полночь-пилигрим. Вместо та-та-та нужен эпитет. Я: – Какой? К: – Я не поэт. Я критик. Сочинять строки это к поэту. Я: – Вооот! Сам не можешь, а критикуешь! К: (тяжёлый вздох) Такова наша доля… Критическая! (смеётся) Я: – Чего ещё накопал? К: – Немного. Но есть. Поэт, презрев завесу условностей, влиятельность лица, Влиятельность лица. Здесь как-то зыбко. Подразумевается царь? Если так, то следует Лица сделать с заглавной буквы. Если автор говорит о «влиятельных лицах», тогда неудачное словосочетание. Если же это относится к любому влиятельному лицу, то следует это слово взять в кавычки «лица», поскольку, очевидно, речь идёт о том, кто стоит у власти, имеет влияние. Я: – Ты не слишком копаешься в мелочах? К: – Я бы не копался, но стихотворение короткое и ёмкое, каждое слово несёт большой смысл. Я говорю то, что вижу, а автору решать, прислушиваться или нет. Я: – Спасибо, что хоть вспомнил об авторе! К: – Я о нём никогда не забываю! Я: – На Этом всё? К: (смотрит задумчиво) – Не совсем. где не решён исход из-за осечки – судьбою уготованный урок… Я: (удивлённо) – Что не так? К: – Почему «где»? Я: – А почему нет? К: – Вот именно… Всегда интересно каждое слово. Почему не «тут» – то есть на Чёрной речке? Или «но»? Почему «где»? (хмурится) Почему в конце предложения многоточие? Недосказанность? В чём? Почему автор поставил многоточие, а не двуточие? где не решён исход из-за осечки – судьбою уготованный урок: Ведь логичнее? А вот ниже, после союза «и» поставить многоточие было бы интереснее! лёд под ногами, и… «на дальней Чёрной речке Я: – А есть разница? Если автор ставит многоточие, он задаёт раздумие. Чтобы люди задумались! Он делает это в тех местах, где он считает нужным. К: – Точно? (вздыхает, трёт лоб) Может быть… Но ведь об этом можно и порассуждать. Я: – Мне нравится это стихотворение. К: – Тебе всё нравится… Если бы не я, то… Я: – Вот не надо преувеличивать! Я во многом с тобой соглашаюсь, между прочим! (показываю язык критику) Но всё же автору решать, как и где ставить знаки препинания. К: – Да, это так. Мы лишь высказываем точку зрения. Я: – Из любви к поэзии и автору! |
| И снова высокий штиль. С парусом и статусом и вообще. Полночь, исполняющая статус ночи, сатира во множественном числе, совсем смешно - сатиры, они такие, козлоногие… Судья Инга Сташевска |
| А теперь по делу. Простенькое стихотворение, рифмы не блещут - парус-статус, сплин-пилигрим, завесу-повесу, курок-урок… да, мне, конечно, могут возра-ить, что это нормальные рифмы, но хочется рифм поинтереснее.) И будет гораздо лучше, если автор ( и многие другие авторы), будут рифмовать слова, являющиеся разными частями речи, текст стихотворения от этого только выиграет - помните, какая рифма была у В. Высоцкого к слову парус? Каюсь.) Количество слогов в строках «плавает», как будто автор не может определится с ритмом, уж простите меня, такая вот я придира - если выбрали определенный ритм, то зачем менять местами, без определенной цели? И в последних строчках я б убрала слово дальней, по ритму легло б лучше, на мой взгляд, последние строки текста особенно важны. Ненужная инверсия в первом катрене - если распутать - полночь-пилигрим закончила долгий день и пришла исполнить статус ночи… ну подумайте сами, полночь не заканчивает долгий день, день заканчивается вечером, слово статус кажется абсолютно чужим лексически, и почему полночь исполняет роль ночи? Она ведь просто часть ночи, составляющая.) Далее - поэт презрев …влиятельность лица - здесь мне так и хочется уточнить, какого именно лица,) как-то хочется больше множественного числа, а вот сатиры были б лучше в единственном числе - склонял в сатире. С одной, стороны, вроде мелочи, но… Где не решён исход из-за осечки - так и хочется спросить - а где именно? Союз и был бы больше на месте здесь, имхо. И - наверное, с этого надо было начать - дорогой автор, я не сомневаюсь, что это не первое ваше стихотворение и не последнее! Вам есть что сказать миру, а стихотворная речь - дело наживное! Судья Инга Сташевска |
| Когда за горизонт уходит вечер, И кажется, что ты совсем один, Вот тут-то и придет к тебе на встречу Посланник ночи – Полночь-пилигрим. Не даст уснуть. Из памяти столетий Вернет событий смыслы и итог Нам кажется – всё знаем о поэте, Но где-то ждет однажды взведенный курок. Хорошее дополнение к стихам Лексы, пусть это только маленький эпизод. Удачи автору. Судья Вячеслав Дворников |
| Возможно, следующим выстрелом на Черной речке будет убит очередной редактор стихов. Но лишнее слово в концовке просилось, чтобы его убрать: лёд под ногами, и на (дальней) Чёрной речке... А затем навеяло вариант по мотивам, в соавторстве с конкурсантом. Только есть строгое правило: редактор никогда не соавтор. У него работа такая. |
| Рецензия на работу "На дальней Черной речке" Начало обнадежило: автор в теме и вслед за Нашим Лексой даёт аллюзию на парус. Правда, это не гриновский, а лермонтовский «Парус» – Уносит время вдаль поблекший парус, за горизонт уходит вечер-сплин, Кстати, «вечер-сплин» из того же байроновского лексикона, который М. Лермонтов изучал в оригинале с 15 лет. Но, если парус поблек и даже сплин ушел за горизонт, то в чем же спасение от хандры (или от депрессии по-английски)? Конкурсант обратился к воспоминаниям о примерах гражданской смелости поэтов. И здесь читаем его лучшие строки: Поэт… склонял в сатирах ловкого повесу и ставил рифмой к стенке подлеца!.. Он не копил, а тратил вдохновенно, не запасая чувства, мысли впрок – и недругов крушил в стихах отменно, вбивая в эпиграммы стрелы строк!.. Расплатой за смелость в концовке звучит цитата: и «на дальней Чёрной речке хрустит в столетья взведенный курок!..»* Почему же, стараясь похвалить автора, приходится давать вырезки из его работы? Потому что, она, к сожалению, не доведена до целостного вида. По содержанию, едва упомянув лирический парус, автор перешел на темы сатиры и гражданских стихов. Не считаю эти темы, доминантами в творчестве Александра Гракова. Он, в основном, лирический поэт. Но призывы конкурсанта, думаю, наш Лекса поддержал бы. Несколько «провалов» по стилю и по технике стихосложения изрядно подпортили общее впечатление. В первом катрене после первой информативной строки следуют три запутавшиеся во времени и пустые по смыслу. После забойного стиха – Вбивая в эпиграммы стрелы строк! – читаем невнятные и ни о чем заплатки-рифмовки: где не решён исход из-за осечки – судьбою уготованный урок… лёд под ногами, Странно, что способный участник так беспечно допускает стилистические и технические «ляпы». Отмечу такие: Первый катрен нужно переделать; стил. ошибка: условностей, влиятельность(???) лица; плохо: не запасая чувствамысли; последний катрен требует редакции; лишнее целое слово в строке: «лёд под ногами, и «на дальней Чёрной речке». Наличие отличных строк в этой работе не оставляет конкурсанту выбора. Обязан довести стихи до блеска. В чем и желаю участнику успеха! Судья Николай Бурмистров |
| В данной работе я увидела два стихотворения, причём одно (начало) по моим ощущениям никак не соотносится с другим (продолжением, оно же – основной текст). Уносящийся вдаль поблекший (бывший алый, судя по всему,) парус хорош как символ угасания надежд. Понимаю вечер-сплин – клонящуюся к закату жизнь, тоску по былому. Принимаю надвигающуюся вечную ночь как неизбежный финал. И вдруг. Вместо развития многообещающей темы вижу неожиданную кардинальную смену курса от философии к трагической судьбе великого поэта. Причём его творчество освещено достаточно однобоко: крушением недругов в эпиграммах, склонением в сатирах ловкого повесы и приставлением к стенке подлеца. Герой стихотворения (если это тот, о ком я думаю) был бы, скорее всего, неприятно поражён представленной (не совсем справедливой) узостью своих талантов. Понравилось: он не копил, а тратил вдохновенно. Смутило смешение времён в начале стихотворения: уносит, уходит – вошла. Входит тогда уж. Не понравился статус ночи, ни в сочетании с глаголом исполнить, ни в сочетании с существительным полночь. Даже если принять во внимание, что ночь в целом и её статус в частности здесь символизирует переход в иное состояние, в вечность, а полночь-пилигрим выступает в качестве инструмента – непосредственно смерти. Принять можно, но хочется всё-таки видеть более чёткое и ясное выражение мыслей, желательно без использования инверсий, комкающих смысл. Финал не сыграл. В первоисточнике (коль скоро слова взяты именно оттуда без изменений) заключительные строчки – это мощное крещендо, оглушающее, пробирающее до мурашек. Увы, в данной работе этого не случилось, нет грамотной подводки к важной фразе, и она в итоге не несёт нужной смысловой нагрузки. «Где» – зачем, к чему это наречие? К чему предлог «и»? Насчёт урока меня тоже одолевают сомнения – урок ли?.. Увы, текст в целом не раскрывает сути эпиграфа, я не увидела желаемой гармонии. Судья Людмила Царюк |
|
|