На фестивальной площадке Дома творчества «Медвежий угол» (г. Рязань) открывается Международный литературный фестиваль «Поэтическая республика-2019». Приветствуем его участников!
Семейная реликвия Александра и Павла Баршак, известных деятелей кино
Послесловие автора








Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные блоги    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу    Спасибо за верность порталу!    Они заботятся о портале   
Репортаж с Фестиваля
"Поэтическая республика-2019"
Выступление организатора фестиваля Дмитрий Шашкина
Новогодний конкурс
"Самый яркий праздник года-2020"
Информация и новости
Кабачок "12 стульев" представляет
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Проекты Литературной
сети
Регистрация автора
Регистрация проекта
Справочник писателей
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Курская область
Калужская область
Воронежская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Калининградская область
Республика Карелия
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Нижегородская область
Пермский Край
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Город Севастополь
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Новосибирская область
Кемеровская область
Иркутская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Литвы
Писатели Израиля
Писатели США
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
С днем рождения!
Книга предложений
Фонд содействия
новым авторам
Обращение к новым авторам
Первые шаги на портале
Лоцман для новых авторов
Литературная мастерская
Ваш вопрос - наш ответ
Рекомендуем новых авторов
Зелёная лампа
Сундучок сказок
Правила портала
Правила участия в конкурсах
Приемная модераторов
Журнал "Фестиваль"
Журнал "Что хочет автор"
Журнал "Автограф"
Журнал "Лауреат"
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Карта портала
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

.
Обзоры и итоги конкурсов
Автор:Уваркина Ольга 
Тема:Итоговый обзор номинации «Юмор в поэзии, эпиграммы, пародии, басни» ВКР-15Ответить
   На конкурс ВКР-15 в номинации «Юмор в поэзии, эпиграммы, пародии, басни» было представлено 24 произведения. Из них 4 произведения не приняли участия в голосовании по разным причинам. Это
   1. Пузо растёт… Авт. Иван Габов http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=351939&pid=269&nom_id=758
   
   Дата публикации: 20.02.2016 07:18
    Не рассматривали как нарушающее п.2.2.
   
   2. ПО УШИ Авт. Владимир Мармулёв
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377752&pid=269&nom_id=758
    Всего 8 строк.
   3. Бой с головой Авт. Роксана Ланд
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=366892&pid=269&nom_id=758
   
    В этом стихотворении также нарушение объёма по Положению ( от 12 строк).
    Можно учитывать ещё одно обстоятельство, что автор намерено растянул 2 катрена до 10 строк.
   4. Глазные яблоки (Пародии - 2017) авт. Леонид Лещинский
   
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378205&pid=269&nom_id=758
   
    Нарушение п.3. 2 Положения( 242 строки). Не рассматривается.
   
   Авторы невнимательно читают Положение!
   
   Итак, участие в конкурсе приняли 20 произведений. Комментарии к конкурсным работам: Уваркина Ольга –УО, Евгений Агуф –ЕА, Всеволод Круж –ВК.
   
   1. Однажды в купе. Монолог сурдопереводчицы Авт. Александр Абрамов http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377631&pid=269&nom_id=758
   
   ОУ. Если читать с самого начала, просто непозволительная инверсия:
   «Из курьёзов это списка» - всё вверх тормашками.
   Далее, вполне ироничная история, рассказанная по всем правилам стихосложения. Игра слов и неважный слух пассажиров купе сыграли удивительную шутку с ЛГ. А может и сама ЛГ очень удачно пошутила.
   ВК. Обыграно близкое звучание «сурдопереводчик» и «с урду переводчик». Неплохо, но немножко затянуто.
    «Из курьезов это списка,» - тяжеловатая инверсия, не сразу воспринимается.
   ЕА. Весело, непринуждённо… но настолько непринуждённо, что некоторые слова перековерканы в местах, где без этого можно было обойтись.
    Смысл этого коверканья мне остался непонятным.
    Игривость повествования, кстати, предполагала и весёлость сюжета, но на этой весьма неправдоподобной игре слов весь юмор, к сожалению и закончился.
   
   
   2. Самоирония авт. Жорж Батлер
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377531&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Технически очень слабое стихотворение в стиле самоиронии. Очень неважные рифмы и не рифмы.
   ВК. Показалось неудачно. Неужто показалось? Крещусь… Да нет, и правда неудачно. Да или нет – где правда? Давайте разберемся.
    По сути. Что обыгрывается? Жизнь неудачника. Что хочется в жизни делать (не спать, не есть) – все чтой-то не получается. А получается жить, как сорняк, над которым каждый хочет поиздеваться. И лежит лиргерой (пардон, юмгерой) один-одинешенек на земле, перемолотый в труху, истекая зазря минутами и причисляя себя по этому поводу к философам и плутам. И в тягость ему нести эту чертову мойрову нить жизни (к слову – крест-то нести куда тяжелее). М-да, невеселая картинка… А у нас все-таки юмористическая номинация.
    По исполнению. Рифм в этом стихотворении на удивление мало. Ну, пожалуй, «плут-минут» и… и… А больше что-то не находится. Они или не предусмотрены или настолько приблизительны, что и рифмами назвать сложно. Обрезанную последнюю строчку тоже трудно отнести к плюсам.
   ЕА. Из всех видов иронии самая ценная – самоирония.
    --------------------­¬---------¬-­
    Хорош, какой строкой не поверни!
    До смеха от иронии мгновенье
    И полстроки.
   
   
   3. НЕМНОГО ЮМОРА В СТИШКАХ И... Авт. Николай Вуколов
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=374243&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Надо отметить необычайно низкий уровень стихосложения и плоский юмор на грани фола… Даже комментировать нет желания. Впрочем, автору удалась «Самоирония». Так, что можно полагать, что случай небезнадёжный. Превышение объёма на 2 строки.
   ВК. Подборка стихотворений. Каждое по отдельности оценивать не хочется, а в целом – оценка невысокая.
   ЕА. Подборка не оценивалась в связи с нарушением объёма
   
   
   4. Любовь зла Авт. Зинаида Кокорина http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=369457&pid=269&nom_id=758
   УО. Мне понравилась и сама тема, и поэтическое изложение. Басня имеет морально-воспитатель­ный­ акцент. Хорошее начало. НО не хватило в басне такого же сильного, изящного и неожиданного финала.
   ВК. Обыгрывается известная поговорка: «Любовь зла, полюбишь и козла». В этой басне действующие лица – представители животного мира, причем он – прямо-таки натуральный козел, а она его полюбила за красивые рога, но как-то платонически – «любимой на раз» стать не захотела.
    Не хватает изюминки. Вот если бы она, скажем, полюбила бы его «не-по-децки», а потом, узнав о его изменах, сама бы наставила ему рога – красивые-е-е… В общем, мораль такая получилась бы – откуда у всяких козлов такие красивые рога появляются…
    Спасибо за то, что навеяли веселые фантазии.
   
   ЕА. «Любовь за рога» – это круто! Любовь за глаза – ещё круче, но сейчас не об этом речь.
    --------------------­¬---------¬­
    Сюжет-то в басне есть, а где мораль?
    Козлище благородством так блистал,
    Что, не тая, всё рассказал альпачке
    В надежде, что она в душе коза(чка).
    Он был достойным для неё мужчиной.
    Альпака ждёт, как видно, Аль Пачино.
    --------------------­¬---------¬­
    Чтобы стать басней, этому произведению не хватило какой-то морали, пусть даже шуточной.
   
   
   5. Когда мне будет восемьдесят пять ав. Эд. Гемадзе
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=371761&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Я бы не назвала это стихотворение пародией. Скорее, авторская перекличка или подражание. Но оригинал значительно сильнее, как в техническом, так и логическом, и эстетическом восприятии. Иначе говоря: автору не хватило настоящего понимания темы оригинала и толики поэтического мастерства.
   ВК. Трудно это произведение назвать пародией. Неудачно. Если не слишком придираться к терминам (не пародия, а «навеянное»), то оригинал значительно сильнее, что не есть хорошо.
   ЕА. Грустная улыбка застывает на лице читателя, когда пародируемые стихи настолько хороши, что заранее видно, что здесь пародировать нечего, а пародия предстаёт даже не жалким подобием, она бесподобна в своей ничтожности.
    Техника убогая, рифмы однородные.
    Автор, Вы взяли для пародирования стихи, которые нельзя пародировать, им можно попытаться подражать, что-то исполнить своё на ту же тему, но пародия – это отдельный жанр, о котором Вы, видимо, даже не имеет представления.
   
   6. Гороховый эффект авт. Ян Кауфман
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377760&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Грубоватый юмор ещё и с не менее неприятным глаголом «жрать» (хотя по догадкам притянут он для рифмы). Но тогда почему не все катрены написаны по правилам перекрёстной рифмы? По-житейски, без ханжества…Но мне не верится в басню о запашке из мешка. Да мужики и сами об этом хорошо знают)).
   ВК. Обыгрывается известный эффект известного своим эффектом овоща. Вся компания «испустила дух» - это хорошая игра словами. А вот «мораль сей басни» я, честно говоря, не понял – как можно удержать в себе горох? Типа, на каких-то ворах шапка горит, а какие-то, не в силах скрыть свои прегрешения, испускают дух?
   ЕА. Юмор есть, но… не для ханжей – как раз такой, который не назовёшь интеллигентным и тем более интеллектуальным – ниже пояса, плоский, солдафонский, ментовско-петросянск­¬ий.¬­
    У одного прапорщика спросили, почему у него все шутки такие плоские, на что тот тут же ответил: Шуток такой формы у меня в голову больше помещается.
    Что тут сказать… на телевидении такой юмор преобладает и приносит больше доходов от рекламы, чем интеллектуальное шоу «Что? Где? Когда?».
    Если такой юмор существует, значит он кому-то нужен.
   
   
   7. Странный сон авт. Галина Димитрова
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377832&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Юмор присутствует. Есть ритмический сбой. Сон слегка надуман)
   ВК. Неплохо! Контраст «взрачного» белого коня и «невзрачного» принца. Немножко подкачала строчка «И корона на нём как-то странно висит». Что он, гвоздь, что ли, чтобы на нем корона висела? И эпитет «странно» - бледноват. Кособоко? Или что еще можно красочное придумать?
   
   ЕА. Ничего так – неплохо.
    Относительно затянуто прибытие, явление и описание коня.
    Вторая половина явно живее из-за этого легче воспринимается.
    Шестая строка второй строфы неудачно сложилась. Количество слогов соблюдено, а ударения съехали. Обидно, что уравновешивается строка очень легко – «Всех достоинств - что нету на пальце кольца» (или «не видно на пальце кольца»).
    В сумме оценка не будет высокой.
   
   8. Подарок. Авт. Кривонос Сергей
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377845&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Да, весьма курьёзная ситуация вышла с подарком жене… История получилась.
   
   ВК. Долго мучился мужик над покупкой подарка жене, и в итоге самому же этот подарок и приходится носить. Техника на уровне. Сказать что смешно? Не сильно.
   
   ЕА. Юмор есть, но он какой-то натянутый, притянутый за уши.
    К тому же, есть слово «миниатюры», отделённое с обеих сторон тире – слово сидит как на корове седло, если говорить языком стихотворения, оно, вообще не отсюда; есть ощущение, что здесь не нужны эти тире, а в слове не хватает буковки «н» ; тогда слово будет миниатюрны и всё встанет на свои места. Валюхина фигура, «важная» она или неважная – крупная, ну так бы и написали. Нет, чего-то улучшаете. Лучшее враг хорошего. А если фигура «важная», то эта игра слов обязательно должна быть обыграна чем-то ещё, иначе она не играет.
   
   9. Чума словесной шелухи Авт. Валеев Равиль http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=377863&pid=269&nom_id=758
   
   УО.Ирония кое-как пробивается, но само стихотворение не впечатлило, поскольку привязка к рифмам и форме породила множественные инверсии, вплоть до косноязычия.
   ВК. Сложность формы хорошо гармонировала бы с элегантностью, изысками, тонким юмором и, возможно, некоторой архаичностью. «Лично мне так ка-аца». )
    Изыски есть, начиная с заглавного «чума словесной шелухи». Но стильность нарушается вставкой, например, варваризма «хэппи энд», бантами первоклашек. Не красит стихотворение и тяжеловесная инверсия «Как борозды дедов сохи». Ну и еще есть детали, на которые, видимо, автор махнул рукой в угоду изысканной форме.
    Однако нельзя не отметить, что начало чудо как хорошо. Посмакую: «Чума словесной шелухи съедает проблески таланта».
   ЕА. Или у меня что-то с головой или вторая половина первой строфы не согласована. Допускаю, что не хватает каких-то препинаков, но и они вряд ли решат проблему полностью.
    В третьей строке никак не удаётся избавиться от двусмысленности фразы, а отсутствие обособления уточнения «без вариантов», которое в данном контексте выглядит как на корове седло, добавляет сумбура.
    В последней строфе, автор сделал коктейль из политизированности, псевдотолерантности,­¬­ заботы об исторической и культурной ценности языка и экономического расслоения общества, в результате получилось нечто напоминающее и по смыслу и по виду смузи.
    Абсолютно не сомневаюсь только в одном – форма сложного рондо соблюдена, но качество стихов от этого не становятся лучше.
    Юмора в данном произведении не вижу.
    Равиль, привет, я очень расстроен такой встречей.
   
   10. Шекспировские лимерики Авт. Никита Брагин
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378066&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Оригинальный подход к тематическому составлению лимериков. Правда я не увидела связи этого юмора с драматическими героями Шекспира и их действиями в рамках самих трагедий. Все они предстают в свете этаких шутов. А тогда уж совсем не важно, как их называть.
   ВК. Легко, весело. Поздравляю с творческой удачей!
   
   ЕА. Очень хорошо!
    Мне кажется, им не хватает некоторой остроты, в то же время, они выдержаны в викторианском стиле взвешенной достаточности.
    Понравились!
   
   11. Рыбные деньки в гостях у друзей авт. Семён Губницкий
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378080&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Ирония сквозит, но трудно пробираться через авторские намёки и полунамёки…
   Юмор должен быть понятным, воздушным, искромётным и доступным до слуха читателя.
   ВК. Неплохая фантазия на тему «рыбной диеты», навеянная всего-то фразой Фамусова слуге, чтобы он записал, дабы не забыть, важное дело. Но автор пошел вглубь и вширь этой темы, вплоть до того, что кроме классиков литературы затронул классиков живописи и кинематографа. Чувствуется знание предмета, как литературного, так и гастрономического. Ну, и исполнено в присущем автору стиле, «с чувством, с толком, с расстановкой» (цитата из того же произведения, с которого, собственно, и началось вышеупомянутое эссе)
   ЕА. Очень тяжеловесное произведение, но я осилил по-честному. Перегружено аллюзиями, да иронии Сатыкова-Щедрина не дотягивает, зато не остаётся сомнений в эрудиции автора, поэтому на каком-то этапе я уловил иронию к своей неосведомлённости и начал комплексовать; а о каком юморе можно говорить с человеком подавленным собственной ущербностью, если он каждое слово воспринимает как укор и насмешку? Конечно же, только о нём самом.
    -------------------
    Я Салтыкова-Щедрина боготворю
    За то, что надо мной не насмехался,
    Высмеивал позёрство, глупость, хамство,
    Не трогал совесть, честь и голову мою.
    Поэтому себе могу позволить чванство.
    Его же до сих пор преподают.
    ------------------
    Фундаментальное, в общем, произведение, но юмор в таком виде мало похож на юмор.
   
   12. От лишнего зелья авт. Муса Туяков
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378135&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Вечная тема о переборе спиртного… Не хватает чёткости изложения: то ничего не вижу, то вижу (ЛГ). Фраза «холодная фальшь» не совсем уместна и точна. Скорее привязка к рифме. И не понравилась финальная рифма: Всплыть – ты. Ну, как-то так, очень средненько, без восторга…
   ВК. Хмельные видения, прерванные криком жены. Складно написано, но как-то не показалось это стихотворение смешным или оригинальным.
   ЕА. Стилистически и технически слабое стихотворение.
    Задумка неплохая. Реализация никудышная.
    Я редко обращаюсь к конкретному автору, но в данном случае опять должен сказать: Мусса, Вы совершенно не прогрессируете в технике, Вас, видимо, устраивает такой уровень стихов; меня не устраивает, но разбирать их подробно – только попусту тратить время, так как Вы молча продолжаете писать так же слабо, поэтому я не вижу причин оценивать Ваши труда высоко.
   
   13. Кое-что о диете авт. Валерий Панфилов
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378202&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Юмор есть, как и невредные советы и правильные жизненные замечания о вреде некоторых диет. Очень к месту 3-е восьмистишие. Хотя тема и не нова. Автор удачно справился с заданием.
   ВК. Класс! Обыграны диеты, сомнения по поводу того, что можно есть, а что нельзя. Замечательные примеры того, кто и кем питается в природе. Гармонично, не затянуто. Ну, есть острый угол с причастием, на который могут напороться некоторые читатели.
   ЕА. Это произведение, по-моему полностью соответствует тематике раздела, достаточно весёлое и технически почти на уровне.
    Есть несколько мест, которые портят картинку, вроде этого: «Я б не ел»; не очень достойно выглядит и смена времени в глаголах.
    Таким образом, общее впечатление не дотягивает до идеального.
   
   
   14. Предчувствие авт. Игорь Колесников
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=376948&pid=269&nom_id=758
   
   УО. ЛГ – искушённый соблазнитель. Очень хорошее начало, замечательный слог и рифмы.
   Есть некоторые штрихи, взывающие к корректировке:
   «Вы краснели смущённо - Лолита Набокова,» Вот тут бы – Лолитой Набокова!
   «Аромат вашей кожи взывал во мне трепетом,» найти бы синоним к глаголу «отзывался». Может быть «звучал во мне трепетом»? Или как-то близко…
   И опять: «Но покрылось лицо у вас розовой краской». (это уже как бы было)
   Ещё два «но» в соседних катренах - тут бы подработать!
   ВК. Улыбнуло. Красочная получилась картинка. «Взывал трепетом» - да, коряво. Отзывался? «Отзывались во мне ваши запахи трепетом». В «запахах» можно учуять не только парфюм, но и что-то «гОрмоничное»… М-да… Ну это уж сам автор должен решать, что вкладывать в текст. Или уж, памятуя о номинации, - взВывал? ))
   ЕА. Хочется банально пошутить: Смеяться где?
    Начиная с последней строки второго катрена, огромное число ритмических сбоев и ритмических затычек, стилистика сомнительная, если не сказать хуже.
    Строки разного размера, много сомнительных рифм, которые легче назвать банальными, но при этом надо отметить и такую находку как «Ахматова/лохматого»­¬.¬­
    Затрудняюсь, что можно было бы отнести к достоинствам данного произведения.
   
   15. Пересказ Авт. Николай Шумов
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=371805&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Пересказ получился славный. Живо представилась сама сценка, которая привела меня в восторг. Если, конечно, не вдаваться в поэтические тонкости, то и всё бы ничего, но…
   Разговорный жанр и речь ребёнка – это другая сторона судейства. А как тогда быть с правилами? Сказать-рассказать и простые глагольные рифмы? Последний катрен, конечно полный восторг!)) (не смотря на все правила)))
   ВК. Да уж… Недетская сказочка получилась.
   ЕА. Я бы характеризовал это как технически слабо исполненную пошлость.
    Если бы технически это было сделано мастерски, то, возможно, это было бы смешно – цинизм часто выглядит смелостью в сочетании с неординарностью. В данном случае, это пошлость в чистом виде.
    Синонимы к слову пошлость: вульгарность; избитость, банальность, тривиальность; филистерство, неприличие, клюковка, истасканность, неблагопристойность.­¬­
    Попытка поюморить засчитана.
   
   16. Звериная правда авт. Алексей Тверской
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378361&pid=269&nom_id=758
   УО. Очень актуальная басня. Хороший слог, развёрнутая поэтическая картина. Приём не нов, но автор хорошо поработал, используя образы лесных зверей в качестве жизненных персонажей.
   Замечание: «Считайте, выбрали себе отца!»- здесь что-то с ритмикой? В отличии от других строк.
   ВК. Мораль понятна, она выражена в последних строчках басни. Но вот из самого текста она не вытекает. Вернее, первая часть – «легко во власть впустить» - описана хорошо, равно как и то, что из этого получилось, но вот «изгнать трудней»… Попыток пока не было. Появился весьма перспективный в этом плане Медведь. Но продолжения не последовало.
    Мне показалось, что басню лучше сделать короче, концентрированней. Несколько ярко выраженных акцентов: популистские посулы, избрание во власть, ухудшение реальной жизни, невозможность быстро исправить ошибку (вот этого совсем не прозвучало). Овца, как мне показалось, персонаж лишний. Препирательства Бобра и Волчицы затянуты.
   ЕА. Басня на политический сюжет. Сюжет обсуждать не стану, хотя попытка сделать слово «майданить» нарицательным мне не понравилась.
    Много стилистически слабых мест, много инверсий, ритмического мусора – слабое техническое исполнение.
   
   
   17. Жених Авт. Ирина Сюткина
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378427&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Стихотворение с интересной рифмовкой, хотя не совсем виреле. 4 и 5 строки имеют другую в отличии от 1 и 2 строк рифмовку. Припевы –ладно…
   Но автор развеселил(а)… С юмором и задором. Замечательно!
   ВК. Весело, искрометно. Не удержался, подсмотрел продолжение «Невеста». Вместе читается еще лучше. Стильно. Ну, пожалуй, тема со знакомством через Интернет разработана уже достаточно хорошо, сложно сказать что-то новое.
   ЕА. истый юмор. Сюжет весёлый, но исполнение… я бы сказал, в нём нет раскованности. Автор втянул себя в игру с достаточно сложным размером, из-за этого во многих местах видна принуждённость, от многих строк можно было бы отказаться, вообще.
   
   18. Гвоздь Авт. В. Румянцев
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378464&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Какая замечательная наблюдательность, и сопоставление, и выводы! Очень интересная басня. Непонятно только почему на середине басни автор меняет ритмику произведения? Смысла оно не теряет, но сама стройность и благолепие)) уходят на 2-ой план. В общем и целом меня впечатлило.
   ВК. Понравилось. Такая грустная и понятная ирония. Ты к ним со всей душой… Да не в то место…
   
   ЕА. Это стихотворение мне очень понравилось.
    В нём есть всё необходимое, чтобы быть лучшим, если бы не эта длинная строка, которую автору не удалось укротить.
    И ещё одно место показалось слабым – это рифма «попытки/пытка». Хочется верить, что автор её пропустил случайно, но это не умаляет её крайней степени банальности.
    Очень жаль.
   
   
   19. Будем школе помогать авт. Татьяна Ярцева
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=311651&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Не спорю, что актуально, но чересчур не литературно. Я бы даже сказала: раздражительно и зло. Что называется: наболело для автора, но читателю режет слух.
   Слог отдаёт душком примитивизма с просторечными и жаргонными вкраплениями.
   ВК. Написано в 2015 г.
    Мытарства родителей школьников – это понятно. Но меня не впечатлил этот стих.
   
   ЕА. В силу обстоятельств, которые нас окружают везде, это стихотворение явно сатирическое, а сатира, относится к жанру юмора, поэтому буду из этого и исходить – что это такая горькая ирония сквозь слёзы.
    Геков, этаких весёлых находок, в стихотворении нет. Есть раздражение, позволяющее родителю опосредованно, через своего ребёнка, выяснять отношения с учителями, школой и государством, вообще. Именно эта форма общения и вызывает у меня больше всего протеста. Это всё относится к морально-этической, а значит и сюжетной стороне данного стихотворения.
    Теперь о технике.
    В стилистике немало слабых мест, для удержания ритма в больших количествах используются ритмические подпорки, есть сбои ритма.
    Используется парная рифмовка, где размером служит хорей в 4 стопы, такая форма часто используется в народном творчестве, да и само произведение напоминает частушки, что не вполне соответствует, нет, не содержанию – скорее, форме повествования. Автор частушки всегда прям, он вскрывает недостаток, глядя в глаза, а не подставляет ребёнка, походя обвиняя его даже в воровстве.
    Пары строк с женскими и мужскими окончаниями чередуются в беспорядке, а концовка, которая в таком жанре подразумевает окончание на последнем слоге, имеет женское окончание.
    В общем, стихотворение мне, скорее, не понравилось, чем понравилось, не смотря на то, что я очень тяготею к политической сатире.
   
   20. Туча Авт. Павел Мухин
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=378502&pid=269&nom_id=758
   
   УО. Очень образно и экспрессивно о желании поесть в дождливую погоду. Понравились метафоры, неплохие рифмы. Пять часов голода и хорошего человека выведут из терпения))) Он готов даже на чай с печеньем)
   ВК. Картинка ненастья нарисована красочно. Юмора мне не хватило.
   ЕА. Граффи́ти (мн. ч), ед. ч. - граффи́то; от итал. graffito, множ. graffiti)
    Нет сокращённой формы слова «граффи́ти», да ещё с ударением па первый слог. Кроме того, само слово происходит от «стена», в то время как в стихотворении молниями вычерчиваются «графи».
    Думаю, этому стихотворению уместнее находиться в разделе «Стихи для детей». Дело в том, что в нём есть неплохие рифмы, пусть и не уникальные, есть нескучное повествование, есть картинки, но они сомнительны, хотя, если говорить о творчестве для детей, то он вполне уместны; в стихотворении нет ничего смешного. Наив – да, но посмеяться не над чем.
   
   С уважением ко всем участникам! Благодарим за внимание и понимание. С наступающим Новым годом!

 1   2 

Ирина Сюткина[27.12.2018 21:21:23]
   Интересно, с какого времени эти слова стали однокоренными? :)) Зяблик - все слово корень, в слове зябнуть - корень -зяб-. Или не так? ))
   Даже в Вашем трактовании, при выкинутой половине текста, ЛГ не плывет рядом с героиней)). Он стоит и видит, как она "плывет", то есть "идет плавной походкой" )). Вы предлагаете мне убрать практически ключевую строфу - момент встречи главных героев, и при этом утвержаете, что смысл от этого не пострадает)). Да он вообще просто исчезнет.
   Точки над "е" уже поставила. Кстати, не было их только лишь в одном - единственном этом слове - это грубейшая принципиальная ошибка? Правда интересно.
   По поводу рядом//не рядом уже писала.
   Евгений, Вы меня в чем сейчас пытаетесь убедить? Что мной написан бездарный графоманский текст, "на отвали"? Повторюсь - я так не считаю. Как считать Вам - абсолютно личное дело.
   Известный диалог вспомнился:
   - Слабо Вольдемару нырнуть?
   - Пусть бы Вольдемар и нырял.
   -Так это она меня Вольдемаром называла!
   Наш разговор чем-то напоминает, неправда ли?)))
Евгений Агуф[28.12.2018 07:15:11]
   Зяблик - все слово корень, в слове зябнуть - корень -зяб-. Или не так?
   ------------------
   Семантические свойства
   Зяблик
   Значение
   орнитол. певчая птица семейства вьюрковых (лат. Fringilla coelebs)
   Этимология
   Происходит от зябнуть, зяблый.
   -----------------
   Остальное не стоит дальнейшей полемики
Ирина Сюткина[28.12.2018 07:25:07]
   Естественно. Когда доводы исчерпаны, полемика всегда сходит "на нет". Потом ещё удивляемся, чего это количество конкурсантов снижается. Я не говорю о том, что в моих текстах всё гладко и замечательно, а "Вы просто не мой читатель", никогда в жизни этой позиции не придерживалась. Просто, наверное, мало знать буквы. Нужно суметь ещё прочесть именно то, что написано.
   Интересно...а если бы кто из конкурсантов вот так Вам лично ответил, что Вы свою судейскую оценку провели "на отвали" - наверное, обрадовались бы такому мнению, правда же?
   Впрочем, в самом деле, говорить больше не о чем.
   
   Р.S. К слову, Ваша цитата в ответ на критическую рецензию на Ваше произведение (скопировала на Вашей странице). Думаю, остальным авторам ЧХА тоже будет интересно ознакомиться с основными принципами Вашего судейства :)):
   "... я разбираю стихи, особенно достаётся тем
    стихотворениям, от которых меня воротит ещё на подступе (по разным причинам: автор не нравится,
    или его критические замечания, или стиш не лёг на восприятие сразу; иногда бывает, заходишь на
    страницу, автор которой, судя по всему, мнит себя заслуженным и достигшим всяческих высот, и
    начинаешь у него искать - не может быть, чтобы у него не было какого-нибудь говна, за которое его
    нельзя было бы опустить(!), а, вот, нашёл), и понеслось".
   
   http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=342065&pid=0
   
   Вот теперь можно и закрыть полемику. Вопросов больше нет :)).
Евгений Агуф[28.12.2018 20:14:07]
   И вас ничуть не смутило, что я сформулировал подход того критика, к которому обращался, что сам я так никогда не делаю и не сделаю?
   Мне не стыдно ни за один из моих разборов, и за каждый я могу ответить хоть через пять лет, хоть через десять.
   Ваше стихотворение я сначала похвалил - оно, действительно, если не присматриваться, достаточно весёлое, но это конкурс, который обязывает меня выбирать, в данном случае между слабым и худшим. Вы, прекрасно понимаете, что не доработали, а теперь пытаетесь переложить с больной головы на здоровую.
   Оценка, которую я поставил за ваше стихотворение несколько выше, если смотреть на количество недостатков, на которые я указал.
   Если вам кажется, что мои замечания надуманны, найдите эксперта, которому бы доверял и я, пусть оспорит хотя бы половину как незаслуженные, и я буду просить Кружа исправить мою оценку на 9 баллов (по-моему, выше девятки никто не получил в нашей номинации).
Ирина Сюткина[28.12.2018 20:21:03]
   Не в дипломах счастье. И не в "девятках" )). Вы можете хоть кол поставить, каждый читающий оценит сам для себя. Даже если бы и вовсе не было диплома, какая разница, по большому счету. Авторы разве только ради похвалы что-то пишут и отправляют на всевозможные конкурсы? )) После вот таких судейский ремарок, что автор пишет "на отвали", пропадает желание участвовать в дальнейшем. Дабы не утруждать Вас выбором между "слабым и худшим". Почему автор должен кому-то что-то доказывать? От него требуется написать и разместить. И все. Вам не стыдно за то, что Вы не можете прочесть именно то, что написано, а мне не стыдно за это самое написанное. Вот парадокс-то )).
   Мы просто, видимо, смотрим на одно и то же по-разному и разговариваем на каких-то разных диалектах.
Евгений Агуф[28.12.2018 20:39:10]
   Автор, именно, не должен ничего доказывать.
   Согласиться или не согласиться - это, как правило, в пользу несогласия у автора получается, но автор думающий из критики извлекает пользу для дальнейшей работы, а автор самодостаточный, считающий, что ему уже достаточно расти, клюёт критика за свои ошибки, которые критик нашёл.
   Моё определение "на отвали" можно заменить чем угодно, если оно вас обижает.
   Давайте, я попрошу вас за него извинить меня, и скажу, что вы поленились перечитать и отредактировать в своём стихотворении даже очевидные вещи - смысл сказанного не поменяется, только времени на написание этого экивока я потратил намного больше.
Ирина Сюткина[28.12.2018 20:56:32]
   Это неправда. Всегда с благодарностью отношусь к критике. Но то, что Вы предложили заменить и убрать ....от этого текста просто не станет. Вернее, станет - никаким... Вы сами перечитайте нашу полемику еще раз. Я не прошу меня хвалить, есть кому)). Но ругать-то тоже нужно заслуженно. Критики тоже люди и они тоже могут ошибаться.
В. Румянцев[27.12.2018 15:51:22]
   Спасибо судьям за проделанную работу. Будем думать над замеченными недочётами.
   И всем творческих удач и новогоднего настроения.
Семен Губницкий[29.12.2018 12:41:49]
   Глубокоуважаемая Ольга У., спасибо за отклик (и приличную оценочку).
    Семен Г. учится у классиков, не прекращая учебу ни на минуту. Но в юморе он идет своим сугубо индивидуальным путем. В частности, путем «неподсудного плагиата». (Это один из новейших жанров в художественной литературе.)
    Учитывая Ваше замечание, автор склоняется к тому, чтобы выбрать для второго этапа стихотворение, наипростейшее из всех им сочиненных. Но судьям все равно придется разок-другой почесать свои макушки... :)
   
    С наилучшими новогодними пожеланиями.
Семен Губницкий[29.12.2018 12:43:01]
   Глубокоуважаемый Ян К.!
    Мне очень понравилась ИДЕЯ Вашей басни. С учетом того, что это искрометный экспромт, навеянный жаркой дискуссией, можно принять и первую версию текста, реализующего идею.
    Теперь по-дружески советую Вам взяться за многотрудную корректировку. Я выскажусь только по первой строфе.
    Я бы ликвидировал почти повтор: «над ней», «на ней». Например, так:
    «Корпел (ТВОРИЛ) СЕМЬ ДНЕЙ, не покладая (ПРИКЛАДАЯ) рук».
    (Тут появляется второй, а также третий смысл.)
    Бегемот (как образ) интересен, но и другие «фаун-варианты» надобно проработать: Носорог, Шимпанзе... А попробуем-ка... СКУНСА. И тогда, сохраняя Ваши рифмы:
    Художник-СКУНС нарисовал картину,
    Творил СЕМЬ ДНЕЙ, не УМЫВАЯ рук,
    Изобразил на ней уху из осетрины
    И ОСТРЫЙ аромат РАЗЛИЛ вокруг. :)
    Во второй же строфе желательно избавиться от глагольных рифм. Классик Крылов мог их себе позволить, а нам с Вами (в 10-х годах 21-го века) это... поэтическое западло. :)
    Не оценили звери бегемота МАСТЕРСТВО...
    И сам он от трудов не стал БОГАЧЕ...
    Ну и так далее... А рифма... ЕСТЕСТВО!
    Желаю Вам я поэтической УДАЧИ!!
    Кстати, о картинах. В 4-м томе моих сочинений «Почти» стихотворение «Рыбные деньки в гостях у друзей» дополняют две аппетитные «рыбные» фотографии. При желании, их можно увидеть на сайте «Самарские судьбы». Там я их привел в рамках литературно вкусной дискуссии, развернувшейся вокруг понятно какого моего стихотворения, выставленного на тематический конкурс «Волшебная диета».
    Примите мои наилучшие новогодние пожелания.
Семен Губницкий[29.12.2018 12:45:08]
   Ах, Галина! Как приятно мне объясниться по поводу «всего двух» сносок. Дело в том, что сноски, наряду с посвящениями, эпиграфами, пост-скриптумами и всяческими там «нотабенеми» (sic!) являются моими любименькими литературными инструментиками.
    Рыбные натюрморты Поля Сезанна — это удавшаяся провокация Семена Г.
    На «рыбу тюрбо, которую Грустилов выписывал из Парижа за счет обывателей», я натолкнулся лишь при проверке стихотворения. Я всегда себя проверяю и перепроверяю (и другим литераторам это рекомендую делать). Она (рыба тюрбо) и они (Салтыков-Щедрин и Грустилов) так меня восхитили, что я переработал строфу.
    А про девочку Таню Вы мне классно подыграли. Дело в том, что про нее писала не только «тётя Агния Барто», но и... да-да, дядя Семен Г.
    Полностью текст своего измышления приводить здесь не буду. А от фрагментика не откажусь. Мы ведь на литературном портале как-никак?!
   
    Находчивый медведь, или Реветь так реветь
   
    Жил-был на белом свете бурый медведь. (С большой вероятностью, именно такого окраса. Но не исключено и обратное: жил-был белый медведь на буром свете.) Так или иначе, этот медведь любил шляться (шататься) где попало и выискивать там черт-те что. Частенько находил (за что и прозван был «находчивым»), а найдя, начинал своеобразно рефлектировать (реветь). Кое-что из высокоинтеллектуальн­ых­ рефлексий находчивого медведя мы, не нарушая его авторского права на рев, представляем ниже.
   
    РЕВЕМ ДЛЯ ДЕТЕЙ
    Мяч в реке нашел медведь. «Таня, где ты?» — стал реветь.
    (О какой именно Тане он стал реветь? Да о той самой, что «уронила в речку мяч».)
    Фильм в избе нашел медведь. «Маша, где ты?» — стал реветь.
    (О какой именно Маше он стал реветь? Да о той самой — из мультика.
    А больше подсказывать автор не будет. Дальше, глубокоуважаемый веселый читатель, соображайте своей собственной высокоинтеллектуальн­ой­ головой.)
    Мед в дупле нашел медведь. «Тучка, тучка!..» — стал реветь.
    Папу К. нашел медведь. «Ключик, где ты?» — стал реветь.
    Чудеса нашел медведь. «Гарри! В школе!..» — стал реветь.
    Леву Т. нашел медведь. «Детство, где ты?» — стал реветь.
   
    РЕВЕМ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ (НА КУЛЬТУРНЫЕ ТЕМЫ)
    Леву Т. нашел медведь. «Юность, где ты?» — стал реветь.
    Меч в Орли нашел медведь. «Жанна, где ты?» — стал реветь.
    Яд в шкафу нашел медведь. «Моцарт, где ты?» — стал реветь.
    Трех сестер нашел медведь. «Чехов, где ты?» — стал реветь.
    Шуру Б. нашел медведь. «Очень жарко», — стал реветь.
    Шуру «Ы» нашел медведь. «Птичку жалко», — стал реветь.
    Пастернак нашел медведь. «Не Живаго!» — стал реветь.
    Ямб-хорей нашел медведь. «Где издатель?» — стал реветь.
   
    С наилучшими новогодними пожеланиями.
Евгений Агуф[29.12.2018 18:24:49]
   Все знают, что маленькие дети часто говорят о себе в третьем лице.
   Психологи связывают это с несформированным осознанием себя как отдельного человека, или неоконченной самоидентификацией.
   Окружающие людей, которые часто говорят о себе в третьем лице, нередко считают, что такая привычка свидетельствует о чрезмерно завышенной самооценке. Иногда это предположение не так уж и далеко от истины. Некоторые люди, которые говорят о себе именно так, действительно упиваются собственной важностью и значимостью, ощущая себя едва ли не всемогущими. Нередко это может быть свойственно высокопоставленным персонам; порой они говорят о себе не только в третьем лице, но и используют державное «Мы».
   Одновременно такая манера изложения информации о себе позволяет как бы снизить градус ответственности, словно перекладывая ее на другого человека, о котором идет речь. Таким образом, эта привычка может свидетельствовать и о неуверенности в себе и даже комплексе неполноценности.
   
   Подробнее: https://www.kakprosto.ru/kak-858837-pochemu-chelovek-govorit-o-sebe-v-tretem-lice#ixzz5b5RFPiqP
Семен Губницкий[31.12.2018 15:14:26]
   Женю А. нашел медведь. «Комплекс рядом», — стал реветь. :)
   31.12.2018, 23:59.59 (приблизительно).
Никита Брагин[11.01.2019 16:09:15]
   Благодарю за высокую оценку! Юмор для меня серьезный, отнюдь не лёгкий жанр.
Павел Мухин[21.01.2019 15:11:13]
   Е. А. "Нет сокращённой формы слова «граффи́ти», да ещё с ударением на первый слог." Такой формы в обиходе, возможно, и нет, но художественный прием , который позволяет образовать такую форму слова есть и называется он Апо́копа (греч. apokopa – усечение)! Усекается последний слог.
   
   Я образовал новое слово т.е. неологизм! Есть и множество других способов образования новых слов (неологизмов). Главное в словообразовании в том, чтобы слово угадывалось. А оно угадывается. Все же поняли о чем речь.
   
   А ударение в неологизме можно ставить по желанию автора, если я его ввел в обиход - мне и решать где ставить. Но возможны и другие варианты (т.е. они равноправны с точки зрения словообразования).
   
   По поводу перевода в раздел "Стихи для детей" - подумаю.
Семен Губницкий[22.01.2019 18:29:40]
   Глубокоуважаемый Никита Брагин!
    Поздравляю Вас с первым местом в номинации «юмор в поэзии».
    Как Ваш неудачливый соперник, сочиняющий только юмористические тексты, воспользуюсь случаем прокомментировать победные «Шекспировские лимерики».
    Тем более что Вы получили, а я прочитал, следующие умопомрачительные рецензии судей.
    Ольга Уваркина: «Оригинальный подход к тематическому составлению лимериков. Правда я не увидела связи этого юмора с драматическими героями Шекспира и их действиями в рамках самих трагедий. Все они предстают в свете этаких шутов. А тогда уж совсем не важно, как их называть».
    Всеволод Круж: «Легко, весело. Поздравляю с творческой удачей!»
    Евгений Агуф: «Очень хорошо! Мне кажется, им не хватает некоторой остроты, в то же время, они выдержаны в викторианском стиле взвешенной достаточности. Понравились!»
    И тем более-более, что Вы сообщили нижеследующее: «Юмор для меня серьезный, отнюдь не легкий жанр». К сожалению, я это почувствовал. :)
    Не имея особых возражений против «Легко, весело», все же рискну высказаться в том смысле, что юмор не самая яркая грань Вашего несомненного поэтического таланта, и сосредоточусь на замечаниях, сомнениях и предложениях.
   
    Логично начну с названия. «Шекспировские лимерики»... А ведь (веселый) читатель может подумать, что сам Шекспир сочинил их в свободную (от сонетов и прочего) минутку. А что если переназвать поярче, например, так — «Лимеричные страсти по Шекспиру»?
   
    При грубом подсчете конкурсных лимериков оказалось... девять. Ни то ни се. Похоже, автор количеством не заморочивался. А вот если бы их было десять, двенадцать или тринадцать, то соответствующее количество можно было бы юмористически обыграть («горячая десятка», «абсурдная дюжина» и т. п.). А я вот буквально несколько дней назад 66 (знатное в нумерологии число) лимериков сочинил (и в пяти подмножествах выставил их на «СтихиРу»). И названия придумал смешные (например, «Лимеричный матч двух соседних стран»). Между прочим, в «66» и Шекспиру местечко нашлось.
   
    Юморист сочинил в Голливуде
    сериал о вампирах и блуде.
    Со звездой Аль Пачино —
    он роскошный мужчина.
    В эпизоде: Шекспир на верблюде.
   
    А еще не понравилось, что автор «не держит меня за продвинутого читателя» и обижает подзаголовками. :)
   
    Отмечу, что все рецензируемые лимерики являются неканоническими. Это не грех и даже не грешок — ведь автору так намного легче. Но вот жесткое требование указывать МЕСТО ДЕЙСТВИЯ в ряде лимериков не выдержано. Это — порок. :)
   
    Прежде чем пройтись по некоторым лимерикам из «тепленькой девятки», обнародую свое наблюдение: в первых пяти в том или ином виде присутствует алкоголь (пиво, первый стакан, вино, винцо, херес)... Лимеричному пьянству — лимеричный бой!
   
    По, так сказать, «Гамлету».
    1) Возможно, автор огорчится, узнав (или вспомнив), что Гильденкранца и РозенСтерна «застолбил» В. Набоков в своем романе «Под знаком незаконнорожденных».­ Он назвал их там: «кроткие взаимозаменяемые близнецы». Впрочем, повторение — мать учения.
    2) Не пришлось мне по вкусу и малоизвестное в датском королевстве малороссийское пиво «Оболонь». Пиво «Балтика» было бы географически уместнее. Что же касается Полония... Когда-то я сочинил такое-сякое:
   
    «Двигаясь на северо-запад, из харьковских рек водным путем теоретически возможно добраться до Темзы-реки. А там:
   
    Исчадием ада на Темзе-реке приказавшего
    сатрапа, оформлен агенту конец роковой...
    Шекспиру на память сюжетик. Отчет исполнявшего:
    «Отравлен Полонием в Лондоне. Брут с Беговой»».
   
    Я это к тому, что, при желании, можно организовать рифму Полоний — полоний.
   
    По, так сказать, «Виндзорским насмешницам».
    Есть обоснованные синтаксические сомнения в оформлении прямой речи и деепричастного оборота.
   
    По, так сказать, «Отелло».
    Ограничусь тройным лимеричным откликом «книголюба», который «с неведомой целью взялся сам за перо и бумагу».
   
    Лаптеплет и портной из Баку
    модный лимерик сшил на бегу.
    Не про нефть, не про газ —
    про любовь и экстаз.
    А поэмы он плел на боку.
   
    Стихотворцу из города Ренн
    покорился недавно катрен:
    тот анапест трех стоп
    был им взят на «гоп-стоп»
    оскорбительной рифмою «хрен».
   
    Фёдор До, проживавший в Киото,
    В Куросаве любил «Идиота».
    Он поймал гейшу Настю
    рыболовною снастью.
    Да, полно идиотов в Киото.
   
    По, так сказать, «Ромео и Джульетте».
    Сомнительно: «...покатился он с горки, как циркач, выполняющий сальто».
    Точнее: как клоун, пародирующий сальто. Тут бы еще поработать...
   
    По, так сказать, «Макбету».
    Без заголовка ведьмы «проваливаются» (в преисподнюю). А мне вот «Иствикские ведьмы» в голову пришли. Те, которые с Джеком (Николсоном) дружили. И было их как раз трое. И «душевный подъем» там имел место.
   
    А в остальном все хо-ро-шо... :)

 1   2 

Фотоальбом Фестиваля "Поэтическая республика-2019"
Буфет.
Истории за нашим столом
Документы и списки
Устав и Положения
Документы для приема
Органы управления и структура
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
2019 год
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
2019 год
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
2019 год
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Энциклопедия "Писатели нового века"
Готовится к печати
Избранные
произведения
Книги в серии
"Писатели нового века"
Справочник писателей Зарубежья
Наши писатели:
информация к размышлению
Наталья Деронн
Татьяна Ярцева
Удостоверения авторов
Энциклопедии
В формате бейджа
В формате визитной карточки
Для размещения на авторских страницах
Для вывода на цветную печать
Коллективные члены
МСП "Новый Современник"
Доска Почета
Открытие месяца
Спасибо порталу и его ведущим!
Положение о Сертификатах "Талант"
Созведие литературных талантов.
Квалификационный Рейтинг
Золотой ключ.
Рейтинг деятелей литературы.
Редакционная коллегия
Информация и анонсы
Приемная
Судейская Коллегия
Обзоры и итоги конкурсов
Архивы конкурсов
Архив проектов критики
Издательство "Новый Современник"
Издать книгу
Опубликоваться в журнале
Действующие проекты
Объявления
ЧаВо
Вопросы и ответы
Сертификаты "Талант" серии "Издат"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Альманах прозы Английского клуба
Отправить произведение
Новости и объявления
Проекты Литературной критики
Поэтический турнир
«Хит сезона» имени Татьяны Куниловой
Атрибутика наших проектов