Конкурс в честь Всемирного Дня поэзии
Это просто – писать стихи?











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Всемирный День Писателя и
Приключения кота Рыжика.
Форум книги коллективного сочинительства"
Иллюстрация к легендам о случайных находках на чердаках
Буфет. Истории
за нашим столом
ДЕНЬ ЗАЩИТЫ ЗЕМЛИ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Наши судьи-эксперты
Алла Райц
Документы эксперта
Многоэтажка, шампанское и лейтенант
Наши судьи-эксперты
Людмила Рогочая
Документы эксперта
Дети света
Наши судьи-эксперты
Вячеслав Дворников
Документы эксперта
Все по-прежнему
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Обзоры и итоги конкурсов
К темам проекта
Автор:Алексей Хазар 
Тема:Сводный обзор номинации "Поэмы и циклы стихотворений" первого этапа ВКР-11Ответить
   В номинации на конкурс было принято 37 работ, которые судило жюри в составе Надежды Коган, Ирины Бжиской и вашего покорного слуги. Вот наши соображения по конкурсным работам.
    1. Тэйт Эш. Сны по реке.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=319173&pid=211&nom_id=601
    Образность, выразительность и чувство выше всяких похвал. Лично мне все же не хватает связного сюжета. Автор, конечно, укажет мне пальцем на слово «сны» в названии и будет прав. Какая связность у снов? Это действительно сны (пожалуй, даже кошмары). Сны Фауста, мучительно пытающегося шагнуть за грань обыденного и дозволенного. Болезненные сны, мастерски воплощенные в поэтической форме.
    Надежда Коган оценила работу примерно также, увидев, впрочем, больше конкретного содержания: «Как всякое хорошее произведение — многозначно, многопланово. Читала у Флоренского, что наши сны протекают в обратном времени, как и горний мир души. В цикле есть намек - «До встречи – четыре недели»
    И подспудная надежда — вся эта пролетевшая, неудавшаяся жизнь - только сон в текучей вечности, закольцованный сон, от удушья до удушья. Но финал - «Больше некуда просыпаться» обрушивает эту надежду. Горько, но очень талантливо. Стиль, техника — на высоте. Метафоры точны и органичны, вплетены в ткань стихотворений, так что каждое предстает развернутой метафорой».
    Ирина Бжиская солидарна с нами в своих оценках: «Полагаю, что речь идёт о реке жизни. Тема оригинальна, раскрыта, захотелось перечитать произведение. Есть яркие метафоры - "Приколоты бабочки к листьям, как белые брошки." "Седеющий воздух – как пыль на пустой колыбели.
    Туман семенит, опершись на трухлявый костыль…"
    Что зацепило "...и иже...", "... Лужи – и сверху, как лозунг, висит весна. "
   
   
   
    2. Ксения Горохова. Три вечера, три месяца осенних.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326243&pid=211&nom_id=601
    Маленький лирический тетраптих.
    Первое стихотворение «И мне понятно лишь одно». Понравились образ вечера, который «трется кошкою в ногах» и игра значениями слова «двор» - «при дворе, - Осеннем» (хотя, кажется, пунктуация тут не идеальная). Недостатком показалась некоторая нелогичность. «Нам с ней искать других утех,-
    иных услад, иных спасений…» - иных, значит «не таких, как те, о которых говорилось», а таковые упомянуты не были!
    «Осенний вечер» - второе стихотворение. Маленькая зарисовочка с натуры городского пейзажа. Хорошие образы, а вот псевдорифма «схватке – вздыхает» - не очень.
    «Как не было печали вовсе» - опять малюсенькая, как дневниковая запись зарисовочка с интересным эмоциональным разворотом: пошел дождь и прогнал скуку! Это, во всяком случае, не банально. Не плохое определение осенней листвы – «спелая».
    «В паутине ветвей ноября» (тоже отличный образ!) – опять совсем маленькая пейзажная зарисовка. «Пейзаж не поймать - каждый миг изменен,
    и снимок фотографа-взгляда размыт» - неплохо сказано! А дальше нечто непонятное:
    «Гудит за окном непогода времён,
    стучат провода о каменья-дома» - в первой строке не понятно к чему добавлено «времен» (для многозначительности?­­­ Или речь о «непогоде» исторических событий? Но на такое толкование нет ни малейшего намека), а, если верить второй строке, то пора вызывать аварийную службу! И снова финальная «рифма» «декабрь – пока» не вызывает восхищения.
    Надежда Коган добавила свою долю замечаний: «Какая-то осенняя мелодия чувствуется, но до чего же неряшливо — коллаж банальностей плюс неточные, необязательные метафоры. «Скверы улиц» - это что-то. Ночь, которая «Крадется, словно, кошка в схватке» - это даже и вообразить трудно. Талант у автора есть, но со словом работать не хочет или не умеет...».
    Со «скверами улиц», на мой взгляд, не все так однозначно. С одной стороны, мы привыкли различать «скверы» и «улицы», но с другой - «сквер» (т.е. озелененная пешеходная зона) может быть и частью улицы, а вот «красться в схватке» уж точно невозможно!
    Ирина Бжиская написала: «Тема раскрыта, есть интересные образы: "И небо серой пеной вздулось. , "И слышен тихий кашель хворый –сентябрь, простужено вздыхает." "И мир в паутине ветвей ноября дрожит на ветру, погружаясь во тьму..." Споткнулась о "...и трётся кошкою в ногах." , думаю, что правильнее - о ноги; " " Блуждает ветер в скверах улиц, листву, роняя на аллеи." Не очень, на мой взгляд, ветер блуждает и в скверах, и улицах. Много не нужных тире».
   
    3. Зоя Соснина. Тетя Таня.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326269&pid=211&nom_id=601
    Начну с мнения коллег. Ирина Бжиская: «Тема о стариках с безрадостной судьбой не нова. Автор отдал дань памяти хорошего человека, но повествование не впечатлило».
    Надежда Коган: « Вот странно — вся жизнь любовно выписана: муж, дети, мокрое белье, старое пальтишко, подшитые пимы, скромное, тихое существование, повседневные заботы, воспоминания молодости, рассказ о подруге... Все есть, человека нет».
    Я спорить не буду. Нет оснований. История, конечно, трогательная, печальная, безысходная и… банальная. Хуже, однако, что изложена она банально, прямолинейно, не слишком ровным стихом, чисто повествовательно и практически без метафор. Для поэзии это «не есть хорошо». При всем уважении к теме и к документальности сюжета (это обычно дает существенный плюс в восприятии читателя) вынужден констатировать, что рифмованный пересказ невеселой жизненной истории получился, а художественное произведение – нет. Увы!
   
    4. Шуламита Чепела. Ангел.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326283&pid=211&nom_id=601
    Небольшой триптих об ангелах. Написано гладко аккуратно, красиво. Читать приятно. Однако содержание, идеи и образы достаточно стандартные для этой темы, ничего ярко-неожиданного, что могло бы обратить на себя особое внимание.
    Это же отметила и Ирина Бжиская, а Надежда Коган написала следующее: «Взросление души — от страха перед неведомым, через молитву и мольбу, к сочувствию и пониманию. Стихотворная ткань незатейлива, почти банальна, но есть свет и тепло».
   
   
    5. Владимир Колодкин. Пред ликом родины святой.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326339&pid=211&nom_id=601
   
    Красивый лиричный и певучий триптих созерцательного плана о родине, ее природе, ее малых городах. Очень узнаваемы нежная авторская интонация и музыкальность стиха.
    Выскажу некоторые замечания. «Бархат заката» - очень уж расхожий образ («на бархат заката слезинка дождя» - М.Светлов). Лучше бы его избежать. Определение «святая Русь» уже тоже изрядно достало вашего покорного слугу, почему он и накропал недавно одноименное стихотворение, исполненное некоторой иронии.
    В первом стихотворении певучая семисложная строка, выдержанная на протяжении всего произведения вдруг перебивается шестисложной «В раздумье глубоком».
    Ирина Бжиская написала: «Удачная, на мой взгляд, работа. Тема не претендует на оригинальность, но раскрыта красиво, произведение читается легко, вызывает положительные эмоции, строки - не дежурные фразы, найдены интересные образы:
    Тихий бархатный вечер,
    Тучки в розовом пепле,
    Где-то звёздные свечи
    Небожитель затеплил.
   
    Над зардевшейся рожью
    Млеет увалень-ветер,
    Слившись трепетной дрожью
    В сокровенном дуэте.
   
    Вторая часть произведения напевна, мелодична:
    Городишки, городишки,
    Словно в поле воробьишки,
    Постаревшие домишки -
    Близнецы.
    От меча ли, от ножа ли,
    От нужды ли убежали -
    Не клялись, не унижались -
    Гордецы».
    Мне кажется, Надежда Коган очень точно и глубоко выразила и суть, и проблему поэтики Владимира Колодкина: «Девятнадцатым веком повеяло: Никитин:
    «Вечер ясен и тих;/Спят в тумане поля;/В голубых небесах /Ярко пышет заря./ Золотых облаков/Разноцветный­­­­­ узор/Накрывает леса,/Как волшебный ковер;
    Или Языков:
    «Тихо струится река серебристая/В царстве вечернем зеленой весны./Солнце садится за горы лесистые./Рог золотой выплывает луны./Запад подернулся лентою розовой,/Пахарь вернулся в избушку с полей,/И за дорогою в чаще березовой/Песню любви затянул соловей.»
    Стиль, язык Владимира Колодкина— очень близки творчеству этих почти забытых поэтов. Но этого мало для настоящей художественности. Если уж живем в ХХI веке, то просто повторять поэтику прошедших веков, наверное, не стоит. И поэтому единственное, что привлекло меня в цикле — это второе стихотворение «Городишки...» Правда и здесь взгляд из прошлого и примет современности нет, но стихотворение — обаятельно любовью и улыбкой».
   
   
    6. Сергей Балиев.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326342&pid=211&nom_id=601
    Цикл-фантазия на рыцарско-средневеков­­ые­­ мотивы. Вполне достойное произведение, исполненное, как и обещано названием, романтики и средневековой атрибутики. Надежа Коган более строга в оценке: «Хорошая версификация, но на мой взгляд, поверхностная. Не получилось образа, романтики и средневековья. Только рассуждения к вопросу».
    Мнение Ирины Бжиской: « Тема оригинальна, читается произведение с интересом, у автора свой взгляд на описываемое время».
   
    7. Марк Луцкий. Из цикла "Моё открытие Европы"
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326407&pid=211&nom_id=601
    Амстердам, Брюссель, Верона, Сан Марино, Флоренция - знакомые все места! Могу квалифицированно оценить материал. Этот цикл – небольшие путевые заметки в стихах - содержательные, точные, остроумные, но… не слишком поэтичные. Такова особенность жанра! Особняком, пожалуй, стоит «Вена. Прощальная симфония Гайдна». Здесь появляется философская глубина и дух постмодерна ибо перекличка с Давидом Самойловым и Юрием Левитанским не только очевидна, но и подчеркнута автором.
    Надежа Коган более категорична: «Не поэзия. Путевые заметки, без глубины и зоркости — на домашний капустник».
    Ирина Бжиская в некотором сомнении: «В наш век путешествий в разные страны тема может претендовать на актуальность. Повествовательное произведение, отражающее ощущения и восприятие автора во время путешествия. Интересно ли это будет читателю?»
   
    8. Квитко Тамара Петровна. Повторяемость поиска
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=322777&pid=211&nom_id=601
   
    «Тема не нова, несколько длинновата, на мой взгляд, поскольку в разных вариантах речь о Творце. Есть шероховатости при чтении. Есть грамматические грешки "манист" - монист, неладно со знаками препинания. Вообще религиозная тема всегда сложна», - пишет Ирина Бжиская. Надежда Коган более определенна в своей оценке: «Плохо, длинно, скучно. Уж если прикасаться к вере, то не через рифмованное занудство».
    Вот и я думаю: может, чего-то не понимаю? Несколько раз подступал к этому творению и всякий раз изнемогал… Может это не мое? Не могу преодолеть ощущение бессвязного повторения банальностей…
   
    9. Вера Соколова. Ностальгическое
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326456&pid=211&nom_id=601
    Небольшой ностальгический триптих, посвященный Рижскому взморью. Первое стихотворение показалось слишком уж бесхитростным. Тут, к тому же, мелькнула несколько приевшаяся и манерная «ажурная пена» усталым призраком И.Северянина.
    Второе и третье стихотворение, на мой взгляд, гораздо интереснее.
    «На взморских дюнах сосны высоки,
    глядят в залив, в морщинистые дали
    игривых волн под небом цвета стали,
    с печалью незаконченной строки» - здесь все хорошо и «морщинистые дали», и «небо цвета стали» (хотя , м.б., и не слишком оригинально, но точно и афористично), и «печаль незаконченной строки».
    А вот это вызвало сомнение: «На горизонте мачты белых яхт». Если на горизонте МАЧТЫ, то, положим, понятно, что они принадлежат яхтам, даже, если сами яхты скрыты за горизонтом, но откуда лирическая героиня взяла, что яхты БЕЛЫЕ? Если же сами яхты видны, то не вполне естественно заострять внимание на тонких, а, потому, не слишком хорошо видных мачтах, тем более, что они наверняка несут куда более заметные паруса… Между тем, дальше легкая тоска (да и, вообще, настроение) ностальгии передана великолепно.
    В третьем стихотворении обратил на себя внимание следующий яркий, выразительный пассаж:
    «а Время высадит десант
    назло трёхмерному Пространству,
    часов песочною струёй
    внеся свой молчаливый куш...».
    Теперь мнения коллег.
    «Вроде бы все хорошо, но почему-то ничем в душе не отзывается. Милое описание — без души...» - замечает Надежда Коган.
    Ирина Бжиская: «…в меру образно, лирично. Шероховатости в виде инверсий:"...за горизонт заходит багровый солнца шар." ;"...неся в себе вселенской энергии заряд..." ; "...часов песочною струёй внеся свой молчаливый куш..."
   
    10. Николай Шумов. Из цикла "Про Геракла и его подвиги"
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326458&pid=211&nom_id=601
    Не дает покоя современным авторам древнегреческая мифология! Сразу вспомнилось стихотворное изложение мифа об аргонавтах, к сожалению, уже покойного Семена Венцимерова. Ироничный пересказ историй о подвигах Геракла Николая Шумова из той же серии. Получилось довольно весело, местами остроумно, хотя не очень гладко, не слишком литературно-художест­­венно­­ и, не так, чтобы особо поэтично.
   
    «И был за этот труд ему
    Наградою дитя» - дитя «БЫЛО» наградой.
   
    «Хоть не был Геракл, так сказать, тугодум,
    Он всё же искал вдохновенье» - сомнительное противопоставление «тугодумства» и поисков вдохновения!
    Ну и т.п.
   
    «Жизнь день и ночь перелистала
    И сутки съела, наконец» - а вот это не плохо сказано!
   
    Ирина Бжиская оставила работу без комментариев. Надежда Коган тоже не поощрила автора, заметив: «Не поэзия. Плохой пересказ».
   
    11. Израиль Рубинштейн. Сердце Сингапура
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=283826&pid=211&nom_id=601
    Была уже эта работа недавно в ВКР, возможно в другой редакции. Тайгер-Парк в Сингапуре – паноптикум китайской жестокости. Натурализм описания заставляет содрогнуться, но грош была бы ему цена без глубокой философской подоплеки, на которую не поскупился автор. Здесь много моментов, заслуживающих вдумчивого отношения. Это и сопоставление человеческого общества с обезьяньим и крысиным, и контрапункт поставленных рядом отвратительных сцен насилия и прекрасной статуи дискобола – аллегория широты диапазона человеческих способностей, и противопоставление благостного «царства флоры» экспозиции Тайгер-Парка, и мысль о «развращении народов» «крысиной справедливостью», способной «За годы воспитать отряды изуверов».
    «Монументальное произведение, - пишет Надежда Коган и продолжает. - Если бы его еще и сократить, было бы существенно сильнее. А то с пересказом жестокостей, даже и непонятно, чем человеческая история с ее казнями отличается от крысиной аллегории».
   
    12. Арье Бацаль. Определение сущностей.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326675&pid=211&nom_id=601
    Несмотря на бесспорную глубину, афористичность и остроумие, работа не вполне попадает в номинацию, предназначенную, главным образом, для крупной формы. Кто-то из моих коллег уже отмечал, что набор коротких стихотворных афоризмов это отдельный жанр. В п.3.2 положения о ВКР читаем: «Цикл должен включать не менее трех стихотворений, имеющих выраженное тематическое и композиционное единство». В данном случае не приходится говорить о композиции вообще – каждый афоризм сам по себе. Однако, за неимением лучшей номинации для подобных произведений, жюри рассматривало и рассматривает их здесь. Другое дело, что, может быть, тут они смотрятся по сравнению с другими не слишком выигрышно.
    « Интересная подборка, - считает Ирина Бжиская. - Сущность - внутренняя основа, содержание, смысл, суть чего либо. Привидение, женщина, дурнушка, мститель, пророчица - интересно выписанные сущности».
    Надежда Коган более критично подошла к этой работе: «Определения есть, а сущностей не нашла:) Понравился БРАК ПО РАСЧЕТУ, КРАТКОСТЬ, ДИАГНОЗ
    Цитируя автора, следует заметить, что «есть проблемы с глубиной трактовки /И с философской сущностью основ,/Возможно, из-за недостатка слов».
    Последнее замечание относительно «недостатка слов» явно перекликается с уже высказанным выше мнением. В данной номинации уместнее все же крупная форма, в которой слов в достатке.
   
    13. Геннадий Розенталь. Случайные мысли.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326862&pid=211&nom_id=601
    Четыре коротких однострофных пятистрочных стихотворений. Довольно оригинально построена строфа. Это монорим, «разбавленный» одной (центральной) нерифмованной строкой. Как ни странно, все, сказанное о предыдущей работе, нужно повторить и по поводу данной. Не относясь к крупной форме, она не особо удачно смотрится среди других работ номинации.
    По поводу содержания Надежда Коган замечает, что «случайные мысли» «Увы, избиты и банальны....».
    «Лаконично о жизни и о любви, - пишет Ирина Бжиская и добавляет. -
    Есть нарушения мелодии стиха:
    1-е пятистрочие - 10-11-9-10-10
    2-е - 8-8-11-10-10
    3-е - 9-9-11-11-11-
    4-е 10-10-9-12-10»
   
    14. Валерий Рыбалкин. Принцесса Роза.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=326893&pid=211&nom_id=601
   
    Жанр почему-то обозначен как «дневники»?.. На самом деле это сказка в стихах. Отчетливо прослеживается перекличка с пушкинскими сказками (прежде всего «сказкой о мертвой царевне и семи богатырях») и «Русланом и Людмилой», но не только. Тут компиляция из очень многих источников. Среди них и гоголевские мотивы «Ночи на Ивана Купала», и «Соловей и Роза» Оскара Уальда, и вечный сюжет о капризной принцессе не желающей выходить замуж ни за одного из осаждающих ее женихов. Поэма, написанная незатейливыми катренами, сначала читается очень хорошо. Есть интрига, есть легкость и изящество стиха и языка. К сожалению, ближе к середине пришло разочарование. Стих стал гораздо менее выверенным, а многообещающая завязка вылилась в достаточно прямолинейный, хоть и щедро сдобренный сказочно-мистическим­­и­­ атрибутами, сюжет.
    Замечу еще, что шаман не может быть брахманом. Это взаимоисключающие религиозные статусы.
    «Длинно, не впечатлило» - кратко высказалась по поводу этой работы Ирина Бжиская. «Очень длинное и скучное повествование» - соглашается Надежда Коган.
   
    15. Андрей Хромовских. Ода душе.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=284366&pid=211&nom_id=601
    Название несет в себе долю иронии (да и жанр обозначен как «Иронические и юмористические стихи») ибо автор на протяжении всей поэмы ругается с собственной душой не жалея эпитетов. Ругается, правда, без всякого сомнения, любя. Типичное самокопание интеллигента. Однако он не был бы интеллигентом, если бы не льющаяся через край самоирония. Тут довольно много остроумных находок, но, тем не менее, остается ощущение некоторого излишнего многословия. Эти бы все перлы, да объединить выраженным связным развивающимся сюжетом! Было бы совсем другое ощущение.
    А вот мнение Ирины Бжиской: «Неоднозначное творение... Заявка на серьёзные размышления о душе, но... Много шероховатостей -
    "Вихры разъерошив, любя…" " Я сразу и чай пил, и брился, ноги тянул к сапогам." "Слова были, помнится, очень красивы, крылаты , как пух." "Рыдали листвою тлетворной не в пору свою дерева." " Ушёл я холодной метелью осенних тоскливых дождей." и пр. , что сказывается на качестве стиля».
    Комментарий Надежды Коган очень краток: «Трижды сократить на треть, из остального выжать воду....»
   
    16. Сергей Кривонос. Мой поселок покоем объят…
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=327281&pid=211&nom_id=601
    Характерная есенинская интонация, богатая образность и тема малой родины, российской глубинки это поэтика Сергея Кривоноса. Здесь «дома – большие птицы», взмахнув крыльями ставен, улетают журавлиной стаей зимовать в теплые края, а земля «любя и грея, и жалея,
    Ветками деревьев заслонит
    Тех, кто зимовать остался с нею».
    Образ очень хорош, развернут и добротно проработан. И это только один пример. Дальше
    «тихо качает листочек осиновый
    Разлитую солнцем печаль сентября» и
    «Стал на цыпочки сад, словно ветками хочет
    Удивленное небо обнять»
   
    «А мне кажется, каждый из нас — это ветка,
    Что стремится достать до небес».
    Стихи настолько насыщены блестящими образами, что я рискую тут переписать их все без купюр. За сим остановлюсь и поздравлю автора с несомненной удачей.
    А вот, что написала Надежда Коган: «Как всегда у Сергея — чисто, искренне, тепло. Но вот туманистое небо и журавлиный ключ меня озадачили. И почему иней — жгучий сгусток? Слезы — да, бывают жгучими, но к инею это трудно приложить. «Смотрит заря робким взглядом птенца» - спотыкаешься в чтении».
    Ирина Бжиская: «Искренне, очень понятны чувства автора, образно». Далее идут цитаты, которые я опускаю, чтобы не повторятся, и резюме: «Возможно, тема не оригинальна, зато всегда актуально искренне любить свою малую родину».
   
   
    17. Лысенко Михаил. Зазеркалье
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=306309&pid=211&nom_id=601
    Эта работа была в ВКР в прошлом году, причем, поскольку текст не подвергся даже технической редакции, то и мой комментарий будет повторением прошлогоднего.
    Триптих предлагает нам размышления о трех ипостасях человеческого изображения. В первом стихотворении говорится об отражении в обычном зеркале, которое очень похоже на образец и почти неотличимо от него. А между тем оно существует в каком-то совершенно другом загадочном мире, в который нам не дано проникнуть, и мы можем только фантазировать о нем.
    Второе стихотворение – страстный, эмоциональный, эротичный «Портрет в спальне». Нарисованный на холсте персонаж предстает перед нами личностью страдающей в своем неподвижном плоском мире, стремящейся вырваться навстречу полноценной жизни в мире трехмерном, наполненным движением и страстями.
    Наконец «Вы кто, корявые личины?» ( в заголовке опечатка – неправильно поставлена запятая; в тексте в той же фразе она стоит на месте) повествует об уродливых отражениях людей в кривых зеркалах. Их уродство трактуется как проявление внутренних человеческих пороков. И тут, кажется, автор несколько перегнул палку, заявляя:
   
    «Вглядись в кривые зеркала,
    Их омерзительные рожи -
    Один в один, на нас похожи».
   
    Похожи, но не «один в один»! На то они и кривые! «Один в один» похоже отражение в прямом зеркале, а кривое - расставляет акценты, выпячивая отдельные элементы картины и скрадывая другие.
    Еще не совсем аккуратно сказано «их омерзительные рожи» ибо у зеркал рож нет, рожи есть в зеркалах. Лучше было бы сказать «в них омерзительные рожи».
    Замечу еще, что рифма «нужде - луне» не слишком хороша.
    Оценка Ирины Бжиской: «По сути - интересная вещь, не напрягает при чтении. Особенно понравилось стихотворение "Вглядись в кривые зеркала"».
    Надежда Коган дала развернутый комментарий. Некоторые замечания совпадают с моими, что подтверждает их не случайность. Вот, что она написала: «Сам замысел интересен — оживить воображением зазеркалье, с ним пообщаться. Но, мне кажется, автор со своим замыслом не справился. Если твой двойник, там за стеклом проживает другую судьбу, то он должен измениться — и выражение лица, и осанка, и одежда у человека успешного другие. Но ты снова и снова видишь в зеркале того же самого субъекта (кстати, почему строки судеб зачитаны до дыр? Или для рифмы вставлено?). Так что конфликт надуман. Другое дело, если наделить двойников разными стремлениями, и рассказать, как загадочная зеркальная связь эти стремления крушит и ломает... Во втором стихотворении конструкция «дивный бред во сне» неудачна, по моему. Бред — это нечто больное, несовместимое с разумом и логикой. Дивным он вряд ли может быть. И во сне — сомнительно. Либо видишь сон, либо бредишь...
    И опять-таки, не выдерживается логика метафоры. Какой барьер, какая дамасская сталь? Если ты себя мыслишь в плоскости, то и выход представляется не разрушением, а добавлением объема, может, взрывом...
    И с кривыми зеркалами — автор увлекся, живописуя уродцев, пришел к выводу, что это уроды похожи на нас. Значит, зеркала не кривы? И тогда все сводится к поговорке: нечего на зеркало пенять, коли рожа крива. А если зеркала кривы на самом деле, то речь уже идет, не о внешности, а о внутренней сущности, которую эти стекла выявляют. Но такой мысли в стихе не прозвучало».
   
    18. Сергей Ворошилов. Деревьям.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=327892&pid=211&nom_id=601
   
    Яркий, целостный и глубокий цикл, в котором слышатся то есенинские, то пушкинские интонации. Эмоциональное, образное и смысловое наполнения находятся в идеальной гармонии. В стихах не найти ни стилистических, ни смысловых огрехов – все предельно выверено, что не удивительно, когда речь идет об авторе такого уровня. Это так мне показалось. А вот как увидела работу Надежда Коган: «Очень люблю стихи Сергея Ворошилова, но эта подборка, на мой взгляд, слабовата. «Мыслей трость» - неудачно. «Поцелую березе кисти» - метафора ни на что не опирается. Было бы что-сказано о белых березовых плечах или руках, тогда — да!
    Вот это очеловечивание деревьев — волосы, руки, кисти — звучало бы внутри другой, большой метафоры, скажем, обступившая автора толпа его друзей-деревьев. Вот как в последнем стихотворении замечательно сказано «Не хмурь морщинки на древесных лицах»
    Самое лучшее в подборке «Быть листвой» и «С лесом помолчу». А над остальным надо бы поработать».
    Ирина Бжиская написала: «Очень интересная подборка, пусть тема не оригинальна и не актуальна, написано-то мастерски, словами, как кистью на полотне, нарисованы портреты деревьев. Только вот правильно ли писать "пьяный" маем, может быть, вернее "опьянённый"».
   
   
    19. Ляховецкий Аркадий. Крымский дневник.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=258384&pid=211&nom_id=601
    «Крепкие стихи, - пишет Надежда Коган. - Хорошие рифмы, удачно подобранная ритмика — особенно в первом стихотворении.
    Есть движение, есть органичное сочетание истории и сегодняшнего дня.
    Но мне все-таки не хватает в этом цикле силы и общей идеи, объединяющей стихи. Может быть, оттого, что существуют стихи Максимилиана Волошина, который в одном сонете уместил древность и сумасшедшую энергетику Крыма:
   
    Старинным золотом и желчью напитал
    Вечерний свет холмы. Зардели красны, буры
    Клоки косматых трав, как пряди рыжей шкуры.
    В огне кустарники и воды как металл.
   
    А груды валунов и глыбы голых скал
    В размытых впадинах загадочны и хмуры,
    В крылатых сумерках — намеки и фигуры...
    Вот лапа тяжкая, вот челюсти оскал,
   
    Вот холм сомнительный, подобный вздутым ребрам.
    Чей согнутый хребет порос, как шерстью, чобром?
    Кто этих мест жилец: чудовище? титан?
   
    Здесь душно в тесноте... А там — простор, свобода,
    Там дышит тяжело усталый Океан
    И веет запахом гниющих трав и иода.»
   
    «Подборка понравилась, - написала Ирина Бжиская. - Есть интересные образы:
    Точно рушник на пяльцах
    Звездами небо вышил.
    Согнутым желтым пальцем
    В окна стучал и крыши.
    *****
    В сторону Кавказа шли катраны,
    Выгнув перископы- плавники.
    *****
    ...Стоят заслоном редким настороже,
    По грудь в воде батыры-валуны.
    За ними - осыпь галечного пляжа:
    Горбатой рыбой с черной чешуей...»
   
    По мне, так замечательная работа! Какие сочные образы, какие яркие, зримые картины нарисованы!
   
    20. Семен Губницкий. Спорт.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=327956&pid=211&nom_id=601
    «Самое интересное в моих иронических СТИХО это такие же ПРОЗО-комментарии к ним» - таким замечанием автор предваряет свою работу. ПРОЗО-комментарии действительно занимают значительное место и в физическом плане, и в плане содержательном. Это наводит на некоторые подозрения, что автор выходит за рамки жанра «поэзия, поэмы и циклы стихотворений» ибо тут мы имеем уже нечто синтетическое прозо-поэтическое… Вот и Ирина Бжиская отметила: «Замысловато, приходилось перечитывать, чтобы понять суть. Полагаю, что читатель должен понимать, что хотел сказать автор, увидеть его иронию. Да и количество сносок велико, на мой взгляд, что отвлекало». Примерно о том же и Надежда Коган: «Я думала, что в спорте есть и красота, и азарт. А у автора одни термины:))».
    В качестве эпиграфа автор полностью приводит стихотворение О.Мандельштама «Спорт», столетию которого (стихотворения, не Мандельштама) посвящено первое авторское стихотворение цикла «Спорт начала ХХI века». Всего же в цикле пять остроумных, ироничных и злободневных стихотворений, проникнутых любовью к спорту большому, спорту массовому и к родному городу Харькову.
   
    21. Людмила Клёнова. Как назвать это время?
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=327996&pid=211&nom_id=601
    Я хорошо знаю Людмилу Клёнову, как автора великолепных лирических стихов. Должен признать, что представленный триптих гражданской лирики по художественным достоинствам не уступает известным мне лирическим произведениям автора. Здесь густо замешаны любовь и боль, реалии Израиля, соседствуют с реалиями Украины, и все пронизано острым неприятием войны, уродующей человеческие жизни и облики красивейших городов. Несмотря на острую и провоцирующую тему, автор демонстрирует отменное чувство меры и не переходит грань, за которой эмоциональный накал превращается в неприглядную истерику.
    Жаль, что будучи судьей ВКР Людмила не имеет права на участие в конкурсе.
   
    22. Михаил Кульков. Не случайно в Крыму (картинно-поэтически­­й­­ триптих)
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328085&pid=211&nom_id=601
    Маленький триптих поэтических комментариев (или откликов) на изобразительные произведения. По-моему работа не вполне попадает в жанр номинации, ибо стихотворения тут не самостоятельны. К сожалению, две из трех, приведенных автором ссылок, не работают… Надежда Коган тоже не в восторге - «Картины посмотреть не удалось, а стихи — беспомощны» - как и Ирина Бжиская.
   
    23. Владимир Безладнов. Сказка о Юки-Онна.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328104&pid=211&nom_id=601
    Страшная японская легенда о жестоком духе-мстителе, обиженном людьми, превратилась под пером поэта в притчу-предупреждени­­е,­­ взывающую и грозящую «наглой «элите топовой» в князи из грязи вышедшей», «тем, кто обогащается, Строя на наших несчастиях
    Личное благополучие…». Помимо яркой художественной формы и глубокого этического содержания, обращает на себя внимание оригинальная трехстопная 8-ми строчная строфа с рифмовкой ABCDABCD и укороченной последней строкой.
    Ирина Бжиская: «Прочла с интересом, несмотря на длинное повествование. И придраться вроде бы не к чему».
    А вот Надежда Коган с некоторой иронией замечает : «Автор уходил от сентиментальности, а пришел к назидательности: к страшилке для Рублевки».
   
    24. Басова Галина. Слепые зеркала.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328118&pid=211&nom_id=601
   
    По мнению Ирины Бжиской «тема не оригинальна и не актуальна, мысль автора движется в разных направлениях -
    ...Я знаю,
    Что не всякий меня поймёт... - пишет сама автор, и это так. Есть претензии и к качеству стиля, и грамотности». Ей вторит Надежда Коган: «Ни жизни, ни любви, ни окружающего мира. Ни полета — как уж тут лететь, если снежинка растаяла. Для лирическое героини этого цикла мир — зеркало, в котором даже и она не отражается».
   
    А мне показалось - интересная работа! Своеобразная свободная строфа, как и рифмовка. Рифмы зачастую не точные, оригинальные. Впрочем, местами стих переходит в обычные катрены.
    По содержанию – попытка самоанализа, скорее эмоциональная, чем рациональная. Поиск самоопределения, своего места, в частности, в поэзии.
    «Не Марина я,
    И не Анна я» - как тут не вспомнить Юнну Мориц: «между Сциллой и Харибдой, между Анной и Мариной».
   
    «Стеклянный паж
    в невероятном па
    пытается слиться с оригиналом...» - интересная аллитерация.
   
    25. Татьяна Ярцева. Осень (цикл стихотворений)
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328149&pid=211&nom_id=601
    Первое стихотворение «Приход осени» не впечатлило. Во-первых, тут мы имеем джентльменский набор «осенних» штампов: «Ветер бросил мне под ноги тихо
    Золотистый кленовый лист» , «Осень землю спешит, одевает
    Разноцветным лёгким платком», «Косяки журавлей над лесами
    Потянулись к теплу, на юг». Понятно, что осень есть осень и ее реалии одинаковы во все времена, а, стало быть, и повторения неизбежны. Если бы все это работало на какую-либо свежую мысль, или оригинальный образ, или облечено было в своеобразную стихотворную форму, то и вопросов бы не было. Однако здесь мы не находим ничего, кроме перечисления всех этих хорошо знакомых атрибутов времени года.
    Во-вторых, текст записан трехстопными катренами с холостой рифмовкой первой и третьей строки. Хозяин, конечно, барин, но, на мой вкус, получилось – не очень. Тут просматривается явная претензия на классический формат катрена и, поэтому отсутствие рифмовки первой и третьей строки воспринимается просто как довольно грубая недоработка. И, наконец, «От багрянца лесов так красиво» - красиво может быть что-либо, а не от чего-либо.
    Второе стихотворение «Осень» интереснее. Тут есть второй смысловой план: осень в природе сопоставлена с возрастом лирического героя. Тоже, конечно, не супероригинальная тема, но, зато, вечная. Трудно не согласиться с автором,
    восклицающим: «Осень! Наша красавица! Ты воспета не раз». С точки зрения техники исполнения не все идеально. «Осень возраста нашего не вернёшь никогда» - слово «никогда» - лишнее по смыслу, т.е. это типичный «заполнитель» употребленный только для того, чтобы вписаться в размер. Такие «штуки» убивают стихи. И допустимо ли говорит «осень возраста»? «Осень жизни» или «осенний возраст» - да.
    «Мы вино нашей осени будем терпкое пить.
    И своих мы единственных будем крепче любить» - тут и инверсии довольно неловкие и второе «мы» опять явный «заполнитель».
    Третье стихотворение «Сентябрь» на порядок лучше. Кажется, что написал его другой автор. Тут есть оригинальная яркая форма строфы с рифмовкой АВВАА и повторением первой строки в конце. Язык чистый и выразительный.
    Ну, и дальше тезисно (итак уже целое сочинение написал).
    «Осенний блюз» (название, кстати, очень расхожее).
    «Танцуют листья свой прощальный блюз -
    Осенний блюз из листопада» - может ли быть блюз из листопада? Нет бы, написать «в кружении листопада» или «под шорох листопада»!
    «Осенний дождь»
    «Дождь осенний смывает всю боль -
    Ты ему это сделать позволь...
    Он смывает предательство вновь» - «всю» и «вновь» это опять «заполнители», они не несут смысла. В остальном стихотворение очень нежное и выразительное.
    «Ноябрь» - стилизация под народную поэзию. Здесь использована типичная ритмика и образный строй народных песен. Стилистические огрехи тоже типично народные, вроде рифмы «срывает-отпускает».­­­
    Надежда Коган резюмирует достаточно жестко: «Мало того, что штамп на штампе, так еще и ремесла никого».
    А вот мнение Ирины Бжиской: «Подборка о неоднократно воспетом многими поэтами сезоне, и сама автор пишет об этом -" Осень! Наша красавица! Ты воспета не раз. ", но...
    "Приход осени" - проблема с рифмами.
    "Осенний блюз" - пожалуй лучшее из всей подборки
    "Октябрь" - проблема с рифмами
    Октябрь вновь расплескал по всем дорогам
    Всё буйство красок, золото разлил.
    Цветам осенним кистью своей смело
    Оттенки меди, бронзы подарил.
    "Ноябрь" - простовато о последнем месяце осени и приближении зимы.
    Во многих стихах есть нарушения ритма».
   
    26. Александр Граков. Поэма о Победе.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328297&pid=211&nom_id=601
    Прочел разом взахлёб. Мороз по коже. Вообще-то я довольно скептически отношусь к произведениям о войне, которые пишутся нынешним поколением. Наверное, потому, что в детстве пришлось много слышать о ней от непосредственных участников, прежде всего от собственного деда, его друзей и от других старших родственников. Еще потому, что прочитано много литературы, написанной ветеранами. Прежде всего, так называемой «лейтенантской прозы». В том, что пишется сейчас, обычно сразу чувствуешь фальшь. А от этой поэмы совершенно другое впечатление. Простой и чистый язык, характерный для поэтов военной поры (вспомнились Твардовский и Симонов), захватывающий острый сюжет, настоящий пафос без фальши, слюней и соплей, без украшательств и передержек. Браво!
    «Длинно, но интересно!, тем более, что в основу поэмы легла подлинная история», - написала Ирина Бжиская.
    Надежда Коган отнеслась к этой работе более критически: «Хорошая история. Но руки к ней автор приложить поленился. А зря. Получилось почти прозаическое, хотя и рифмованное произведение.
    А можно было бы предысторию белорусского села и гибели семьи старшины сделать либо прологом, либо кадрами воспоминаний, и поярче вылепить образы главных героев. А так получился еще один рассказ фронтовика».
   
   
    27. Виктор Курильчук. Тобольские мостики
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328338&pid=211&nom_id=601
    Маленький триптих о мостиках Тобольска. Написано с любовью и знанием предмета. Это, я бы сказал, маленькие эскизные зарисовки созерцательного плана, концентрирующие разноплановые детали, отображающиеся в сознании лирического героя непритязательными образами. Вот и Надежда Коган о том же: «Попытка импрессионизма, несколько ярких мазков, которые должны сложиться в картины. Но ведь не складываются!».
    Ирина Бжиская: «Споткнулась, читая о:
    Храм убелён над Слесаркой**.
    Время подсолнухи лузгать.
    Вензель оградушки старой,
    Чем заманил трясогузок?
    Стадо коровок подгорных,
    Глянь, побрело к новостройке. -"глянь" заменить бы на более правильное "взгляни"
    Корни, повыбились корни. - что за корни? ?речь о малой родине??
    Так прорываются строки».
   
    28. Уваркина Ольга. Посиделки с классиками Серебряного века.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328447&pid=211&nom_id=601
    Цикл – перекличка с поэтами серебряного века - то язвительный, то пронзительно ранящий душевной болью лирической героини. Помнится, в предыдущем ВКР тоже были стихи из этого цикла, но другие.
    «Качественные получились посиделки, - пишет Надежда Коган. - Не просто разворот строки классика в продолжение-стилизац­­ию.­­ Это продолжение наполняется новыми реалиями, вдохновением и болью автора».
    Каждое стихотворение имеет эпиграфом строку одного из поэтов серебряного века и в той или иной степени стилизовано под него. Для стилизации под Велимира Хлебникова автор нашла такую вычурную лексику, что, наверное, сам Хлебников удивился бы! В целом же авторский стиль узнаваем – выверенные, аккуратные и остроумные стихи, наполненные изящными, глубокими и точными образами. Лично я – впечатлен.
    «Подборка претендует на оригинальность, - мнение Ирины Бжиской. - Диалог с известными поэтами, на мой взгляд, удался. Особенно понравились "Сон" и "Душа". Есть, конечно и грешки:
    Не блаженный, не баженый, - в сноске - любимый от украинского "бажать", но бажать - это желать
    а любить - это кохать.
    С-под рожона слышит стон.
    *****
    То рыкает по–бирючьи... у автора рыкАет, а не рЫкает и др».
   
    29. Валентина Кайль. Юрий.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328464&pid=211&nom_id=601
    Сюжет поэмы интересен, поучителен и глубок. История весьма волнующая, хотя стихотворное воплощение мне показалось несколько простоватым. Может быть это из-за явной «эпичности» произведения, в котором сюжет довлеет над художественностью?..­­­
    Надежда Коган, кажется, уловила суть проблемы: «То же самое, что и со стихотворением Зои Сосниной [вот и я о том же! – А.Х.]. Замечательная история о хорошем человеке. Но так, как она изложена, годится только на юбилей. Почему-то берется личность в неизменности и начинает автор описывать, что происходит вокруг нее. Где был, кем служил, куда ездил, а внутренний мир в расчет не берется. А ведь это главная задача поэзии — передать труд души».
    Ирина Бжиская отметила проблемы с ритмом:
    «В сырую ночь, в кошаре придорожной, -11
    согретой овцами, стоял тяжёлый дух, -12
    но приютил здесь беглеца по-божьи - 11
    и накормил, чем бог послал, пастух- 10
   
    Не задавал мучительных вопросов -11
    седой чабан. Был жалостлив старик: -10
    обидели, видать, ребёнка взрослые, -12
    дрожит мальчонка, головой поник... -10 и т.д.».
   
   
    30. Михайловна. Дневник отца
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328514&pid=211&nom_id=601
    Надежда Коган: «И здесь то же самое — написано легко, без ляпов, но именно легко, поверхностно — тот же самый рифмованный рассказ».
    Что могу сказать я? Покорен грандиозностью замысла. Размах произведения кажется даже чрезмерным. Оно больше похоже на роман в стихах, чем на поэму – слишком большой временной охват, слишком много жизненных подробностей, деталей и разноплановых коллизий, слишком фундаментальны эволюции душевных состояний и жизненных обстоятельств.
   
    «Меня Елена в гости звала» - «звалА», а не «звАла»
    Ближе к середине появляются заметные технические огрехи. Вдруг происходит смена размера (переход на 5 стоп с 4-х):
   
    «Как здорово быть снова с братом,
    И чувствовать, что ты любим!
   
    6.Каникулы закончились
   
    Три месяца я отдыхал у брата,
    С ним побродили по тайге сполна»...
   
    «Попробовал бруснику и морошку.
    И шанежки, и омуль, и голец» - раз уж на то пошло, то «омуля и гольца»!
   
    А это уже курьез: «Смотрю на ладный стан, на шею, грудку». Грудка бывает у курицы, а у женщины - грудь.
   
    «Щемит в груди, я глаз поднять не смею,
    Ладошку её бережно держу» - во второй строке спондей.
   
    Хорошо написана «чеченская» глава!
    Ирина Бжиская ограничилась кратким комментарием: «Напомнило мне строки песни: "Будут внуки потом, всё опять повторится сначала."».
   
    31. Надежда Цыплакова. О великих.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328555&pid=211&nom_id=601
    «Вот именно так — не пересказ, а попытка заглянуть в глубину становления и переживаний личности, - пишет Надежда Коган, - И оживают мгновения былого. Не биография, не панегирик — поэтический проблеск, аллегория, которая иной раз может сказать не меньше премногих скучных томов.
    Очень понравилось о Цветаевой. О Петрарке показалось чуть затянуто — увлекся автор волшебным ключом».
    А мне лично бунинское стихотворение понравилось. Остальное слишком тяжеловесно и многословно… Мучительно рвется мысль из оков тяжкого слога…
   
    «Играем чью-то роль в спектакле «Жизнь»,
    в нём автором неведомая тайна
    задумана. Сюжета ортодокс –
    разумный человек в пылу эмоций,
    сойдёт с ума, коль пьесы парадокс
    не соответствует предназначенью лоций…» - как распутать эту фразу?
   
    «но превращался призрачный "сезам"
    в театр абсурда жизни в маске рока» - кто в маске рока? Театр?
   
    «Сложные чувства по прочтении всей подборки. Автор, конечно, вправе высказать свою точку зрения», - это Ирина Бжиская написала, и с ней спорить не буду…
   
    32. Светлана Ливоки. И бог в душе моей.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328023&pid=211&nom_id=601
    «Ну, совсем беспомощно! Никакое религиозно содержание не искупает неумелости, увы», - это приговор Надежды Коган. Что тут скажешь?
    И рифма местами кое-какая, и размер скачет, и ритм сбивается, а вот есть что-то в этих стихах! Какое-то «не пустословие», искреннее глубокое чувство, искупающее технические огрехи… хотя только отчасти.
    А вот мнение Ирины Бжиской: «Мысль в некоторых стихах одинакова : и "Мысли вслух", и "Тяжесть", И "Ангелу хранителю"
    "Светлая память в декабре" - во всех четверостишиях 1 и третья строки не рифмуются.
    "Прозрение" - споткнулась об инверсии в 1-й и 7-й строках.
    "На Успение" - проблема с размером:
    Удостоила тебя Богородица -12
    В светлый праздник свой упокоиться, -10
    Но, по-прежнему, слезы, немой вопрос -11, лишние запятые
    В глазах тех, кто любил, и с букетами роз -12
    После храма спешат пообщаться с тобой. - 12
    Ведь так хочется верить в общенье с душой! -12
    И истлеет немало букетов из роз, -12 "и истлеет..."
    До тех пор пока сердце терзает вопрос. -12
    В остальных стихах подборки тоже есть грешки».
   
    33. Олли. Книги.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328679&pid=211&nom_id=601
   
    Как всегда тонко и эмоционально. Книги в нашей жизни, книги, которые мы читаем, и книги, которые мы пишем – вот тема небольшого тетраптиха. Как мы читаем книги в детстве – взахлеб, вдох-выдох. Как мы читаем их в зрелом возрасте:
    «В спокойствии библиотеки есть что-то созвучное храму:
    когда ты один остаешься в молчании тысячи душ».
    Как мы пишем стихи: «Нащупать первую строку впотьмах сознанья,
    определить ее на вкус» и, в конце концов, книги: «Над выжатой лимонным соком строчкой
    Возводится из целлюлозы дом», ведь "Тот не поэт, кто книгу не издал".
    Надежда Коган: «Интересный опыт возвращения к себе — и книгам. Нарочито приземленный, вещный — а уж насчет пыли библиотек — до боли знакомый...».
    Ирина Бжиская: «Всё верно- раньше читали и зачитывались, делились впечатлениями с друзьями, рекомендовали друзьям и знакомым... Безусловно, чтение произведений помогает в дальнейшем в работе над стихами».
   
    34. Лев Кропоткин. Невидимые нити.
    http://www.litkonkurs.com/?pc=show_project_works&pid=211&nom_id=601
    Пожалуй, это художественная автобиография, с попыткой осознать свою принадлежность к еврейству, как фундамент личности. В связи с этим, в частности, довольно резкая полемика с Б.Пастернаком, заявившим, что «еврейский народ необходимо «распустить» во имя избавления самих евреев».
    Увидел несколько довольно заметных спондеев.
    Имею пару вопросов к автору (впрочем, риторических):
    1) «Жизни сумасбродная кривая
    Вьётся заповедною кривой» - не «масло ли масляное» это?..
   
    «2) Для меня еврей – кто им родиться,
    Кто им хочет жить и умереть» - здесь что-то не так, м.б. опечатка? Должно быть «родился»?
   
    «А можно ли хоть что-нибудь еврею,
    Кроме того, что нужно и нельзя?!» - не дурно сказано!
    Видение Ирины Бжиской, пожалуй, не отличается от моего, хотя и выражено более кратко: «Искреннее открытое повествование о себе. Тема поиска своего места в жизни и связи поколений всегда актуальна».
    А Надежда Коган ограничилась одним словом комментария: «Рассуждения....». И, в общем-то, она права
   
   
    35. Татьяна Коновалова. Мартовские хроники.
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328697&pid=211&nom_id=601
    «Ах, как меня эта подборка порадовала! – комментирует Надежда Коган. - Яркие стихи — с легким мартовским безумием Алисы в стране Чудес, с живым языком, с веселой энергетикой. Их хочется читать и перечитывать, улыбаться «ершу» - чаю с молоком, который «бодяжат», облизываться на блины бабы Кати, которые «не едят сынов», да и снова лечить душу пожаром «по сжиганию зимнего скулежа»...»
    Да, пожалуй, хроники. Легкие стихи о весне, вроде, и веселые и, в тоже время, с какой-то подспудной светлой грустью. Словом эмоциональное наполнение произведения богатое.
    «Все, что в тьме заоконной блазнится» - это «втьм» очень плохо выговаривается и звучит. Не лучше ли «Что во тьме заоконной блазнится»?
    Хороша фантазия на тему сумасшедшего чаепития, в котором Алиса стала пожилой Алисой Петровной, Old Father Time превратился в «запертый бой часов», а Мартовский Заяц пришелся очень к сезону. Абсурд страны чудес на своем месте: «И Чешик смеется, значит, уже весна,
    поскольку из глаз Петровны пошли дожди.
    И вот эти трое счастливы - март потёк».
    Очень даже славно, несмотря на некоторые стилистические огрехи типа просторечного «скукота».
    Зарисовка с бабой Катей, пекущей блины, тоже вполне колоритна и фактурна.
    Ирина Бжиская: «шагаешь по ступенькам стихов по весне, выписанной автором, и чувствуешь эту самую весну, душа откликается на каждую строчку».
   
    36. Галина Пиастро. Его Величество Слово. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=247723&pid=211&nom_id=601
   
    «Сильно, мастерски, прекрасная работа, хотя кое-что и царапает, – замечает Надежда Коган и продолжает. - «Ведь они не простят мне на фальшь и слезливости сбой.» - совсем не поняла эту строку. Порой строки тяжеловаты, порой инверсии затрудняют чтение, но впечатление все равно глубокое».
    Да, внушительная по объему и содержательности поэма. Многословием автор не грешит, текст насыщен мыслью. Содержание произведения в полной мере отражено в названии. Очень естественная и животрепещущая (ну и словечко!) тема для поэта. Сам в ней не раз упражнялся.
    «Их подносит к глазам, даже с нежностью гладит перстами» - тут архаизм показался не совсем уместным. Он годится только для стилизации, а ее здесь нет.
   
    «Жемчуг – женщина в горсть набрала слёзы нимфы морской,
    Жженье горести слова сквозь толщу воды и столетий
    Изумруд – изумление сменится тихой тревожной тоской,
    И замрут «талисманы Исиды» на перстне, её амулете» - не плохие аллитерации! Браво. Да и сама идея поменять драгоценные камни на слова, которыми их обозначают – очень даже!
    Автор не только отдает должное Его Величеству Слову, но и от души играет с ним, как с блестящей безделушкой.
    «Если ведьмы и лешие – всё это нечисть иль нежить,
    Значит, нежиться – это, на время, …кикиморой стать?» - ну, очень недурно, хотя и довольно фамильярно по отношению к Его Величеству.
    Отдаю должное глубине, разносторонности и остроумию поэта.
    И все же такой стих с листа читать трудно (это наш давний спор с автором!). Некоторые строки приходится по нескольку раз перечитывать, прежде чем понимаешь, как они должны звучать. Слушать – другое дело, когда исполнитель уже точно знает, как это следует ритмизировать и преподносит тебе в готовом виде.
    Ирина Бжиская вместо собственного комментария приводит слова Владимира Папкевича, совпадающие, как она пишет, с ее мнением: «Сильна........ Впору самому браться за словари, хотя многое из непонятного уловил интуитивно )) Если скажу по-простому - восхищён - не сильно обидишься? Это ж какая работа ювелирная - связать воедино столько размеров, форм, ритмов... да ещё на основе серьёзной философии, с неподражаемым юмором... Хотел что-нибудь процитировать, но понял, что это было бы лишним - в каждой строке живёт мысль, многое тянет на вполне самостоятельный афоризм... но, что особенно ценно - рассуждения плавно вытекают одно из другого... и в концовке просто физически ощущаешь целостность всего прочитанного. Не скажу, что по технике безупречно - отшлифовать, при желании, всегда можно... Повторюсь - просто восхищён!»
   
   
    37. Рамиль Шерланов. ЦИКЛ СТИХОВ. ОСЕНЬ В МОИХ ПОЭТИЧЕСКИХ МАЗКАХ
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=328730&pid=211&nom_id=601
   
    Осенняя тема заманчива, но не так проста, как может показаться. Она чревата нагромождением банальностей, поскольку мимо нее не прошел не только ни один поэт, но и ни один графоман. Автору в целом удалось благополучно миновать эту опасность. Его образы и взгляд по большей части достаточно свежи.
    Мне показались совершенно лишними сноски-комментарии автора на тему, что такое рок-н-ролл и ритм-н-блюз. А Чаттануга – вовсе не «некая символическая (неведомая и недоступная) страна – мечта стиляг» (хотя в среде стиляг, возможно, и существовала соответствующая легенда), а вполне обычная железнодорожная станция в США. Читатель должен понимать, что тут отсыл к композиции
    «Chattanooga Choo Choo» Глена Миллера. Любое художественное произведение обращается к некоторым опорным знаниям, которые предполагаются у читателя. Если их нет, то это не тот читатель, и с этим ничего уже не поделаешь. Пытаться по ходу дела ему разъяснить, о чем речь – бесполезно. Он уже не почувствует произведения, поскольку будет лишен «очарования узнавания». Ведь «Тронуть душу» и означает заставить читателя обнаружить что-либо знакомое, близкое, любимое, волнующее в художественном произведении.
   
    В стихотворении «Поздняя осень» наблюдаем внезапную смену метра – переход с амфибрахия (
    «Увядшая в сером ненастье,
    разбабилась осень в несчастье:
    слезит беспрестанно дождями,
    прохладными дышит ветрами...»)
    на ямб
   
    («А было ж время – "бабье лето",
    пустое, ветреное где-то:
    скользила осень в танго шало,
    что золото парчи шуршало...»).
    Я в некотором затруднении: огрех это или преднамеренный художественный прием? Ведь одновременно происходит смена темы и настроения! Полагаю, что второе.
    Комментарий Надежды Коган: «Осень получилась непохожей на другие осенние зарисовки — и это хорошо.Ритмика у этой осени почти плясовая, краски — одна другой ярче. Но ляпов — через строчку! Вельвет — рубчатый плотный материал, не совмещается он с шелестом крон. «Жухлый пролесок» - тоже что-то непонятное. Пролески — весенние цветы, к осени их, даже жухлых, в лесу на найдешь [здесь поспорю. Пролесок имеет еще и другое значение, которое здесь имеется ввиду: ПРОЛЕСОК м. пролесье ср. долгая прогалина, перемежные с лесом луга (В.Даль. цитата по http://poiskslov.com/word/пролесок ) - A.Х. ]. «Жгут круговерть» - это тоже что-то непонятное...».
    Ну, и, наконец, соображения Ирины Бжиской: «Осенняя тема - попытка рассказать об изменчивости осени по мере приближения к зиме. Страдает качество стиля и грамотность. Неоднозначны образы :
    "...Строем, овалом и клином
    птицы спешили на юг,.." - могут ли птицы лететь овалом?
    *****
    "Жёлтым, оранжевым, красным
    крон догорает вельвет.
    Листья, беспечно куражась,
    падая, жгут круговерть." - что означает жгут круговерть?
    *****
    "...Строем, овалом и клином
    птиц пролетают гурты,.."
    Гурт - стадо скота
    гуртом - оптом , большой партией. Скорее пролетают стаи птиц. И т.д.»
Тейт Эш[09.08.2014 07:25:56]
   Спасибо за высокую оценку моих "Снов". Но поговорить я сейчас хочу не об этом. Алексей написал еще на стадии обсуждения: "Лично мне все же не хватает связного сюжета" - что ж, пришлось героически молчать до размещения обзора.
   
   Я, конечно, понимаю, что каждый читатель видит что-то своё (особенно когда дело касается крупных форм, где многое приходится держать в голове). И я терпеть не могу объяснять собственные тексты. Но здесь, видимо, придется это сделать, поскольку (судя по обзору) "Сны" мимо одного из судей пролетели полностью, и вообще непонятно за что получили столь высокий балл. Рифмовать-то сейчас даже компьютер умеет...
   
   Итак.
   Через все повествование проходит один и тот же ЛГ, и рассказ идет последовательно - от момента до его воплощения, к рождению, взрослению, встрече с избранницей и не самому радостному финалу. Второй персонаж - женский - все время подразумевается, но появляется только один раз - при встрече в сумасшедшем доме.
   
   В основе этой поэмы лежат 2 мифологических образа: река вечности, из которой вылавливаются души для следующего воплощения (в нее же они и возвращаются потом), и река забвения Лета. Именно ее вода стирала память у приходящих в царство Аида. Интересно, что перед возвращением на землю нужно было еще раз напиться из Леты, но вот возвращало ли это память - большой вопрос. Скорее, могло вернуть частично, или в виде предчувствий - на уровне подсознания.
   
   Чтобы даже в вечности оставаться вместе, герои поэмы решили нарушить механизм, и память в аидовом царстве себе каким-то образом сохранили (в первой части, до очередного рождения,они друг друга узнаЮт). Потом попытались сделать то же самое и в следующем воплощении - прожить еще одну жизнь вместе несмотря ни на что. Ведь главный герой в новой жизни искал свою вторую половинку целенаправленно, они даже условились о времени встречи и условных знаках.
   Но риск обернулся трагедией - воплощение пошло по другому сценарию. Девушка была наказана сразу, а главного героя наказание ждало в финале - ему таки пришлось напиться из Леты и забыть свою избранницу. Да и не факт, что нарушителей выпустят на перевоплощение опять, поэтому просыпаться герою действительно уже некуда.
   
   Причем, сюжет выписан до мелочей даже в техническом плане: пока героев двое, в каждой части их воплощения есть 2 сбоя - в ритме, размере, форме - своеобразный диалог. Когда герой понимает, что остался один, второй голос замолкает.
Тейт Эш[09.08.2014 07:28:38]
   И если ЭТО называется отсутствием сюжета - то что же, в таком случае, считается его присутствием?
Алексей Хазар[09.08.2014 21:16:48]
   Ну, стало быть, не повезло вам с судьей. Увы, не смог прочитать сюжет...
Валентин Алексеев[17.08.2014 14:38:53]
   Тейт, я честно скажу - я тоже не смог прочитать метафизическую бездну такой глубины в этих Ваших строках. Хотя ее дыхание очень явственно ощущалось за плечом, аж жутко было.
   С тем более жгучим интересом я читал Ваш комментарий. Прекрасно понимаю Ваш посыл в самом начале, но в таких случаях читать строки, в которых мастер приподнимает завесу над тайной своих стихов - это как чувствовать на губах драгоценные капли в пустыне.
Галина Пиастро[09.08.2014 12:52:01]
   Очень и очень приятно получить одобрительные слова от жюри, причём, не только в свой адрес, но и в адрес поэмы:)
   
    Рада, что Надежда Коган не обнаружила в тексте «сбоя» на «фальшь» «и слезливости» (всякого разного рода), иначе она бы этого мне не простила, как не простили бы мне подобное и «слова»:).
   
    Высказывание Алексея Хазара – «недурно» – для меня почти что нобелевка. Постараюсь пореже фамильярничать с Его Величеством:)
   
    Мнение Ирины Бжиской, совпавшее с отзывом Владимира Папкевича, заставляет меня смущённо краснеть (от удовольствия:)).
   
   Спасибо, жюри!
Семен Губницкий[21.08.2014 00:03:06]
   С заключительной оценкой жюри («Всего же в цикле пять остроумных, ироничных и злободневных стихотворений, проникнутых любовью к спорту большому, спорту массовому и к родному городу Харькову») спорить не буду.
    Исходя из вышеуказанного, заявляю о своем намерении представить во второй этап конкурса «ВКР-11» цикл остроумных и ироничных СТИХО (с небольшими ПРОЗО-комментариями к ним), проникнутых любовью к художественной литературе (большой и массовой).
    Ирине Б. гарантирую «замысловатость», и чтобы она легче поняла суть, я предлагаю ей хорошенько подготовиться и кое-что прочитать-перечитать­.­ :)
    Надежду К. обрадую отсутствием литературных терминов и присутствием великих имен и азарта. :)
Татьяна Коновалова[11.09.2014 21:53:59]
   Алексей, Надежда, Ирина! Спасибо! За оценку и теплые слова о моей работе. Над всеми замечаниями поразмышляю непременно. Простите мою запоздалость (это лето - такое лето: везде опоздала, многое пропустила...) Спасибо! Я счастлива.)))
Ксения Горохова[18.10.2014 11:04:40]
   Спасибо, за внимание и Ваши мнения!
   В данном случае, озвучу своё видение и понимание мира Поэзии, так, как чувствую ответственность перед ним. Талант поэта - это умение и огромное любовное желание работать со словом.
   Любая ХОРОШАЯ работа видится, слышится и ощущается с разных сторон, так как мир, в котором мы живём БЕСКОНЕЧНО МНОГОГРАНЕН!
   "Красота всегда в глазах смотрящего!"
   Мира, Добра Вам и Любви!
   Ксения Горохова.
Наши судьи-эксперты
Галина Пиастро
Документы эксперта
Магик
Наши судьи-эксперты
Николай Кузнецов
Документы эксперта
Кот Димы Рогова
Наши судьи-эксперты
Виктория Соловьева
Документы эксперта
Не чудо
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта