Прошу пардона, но не могу молчать - любимая тема ж!!! токо-токо прочла "Словарь ИМЁН ГЕБРАЙСКИХ" Св.Иеронима, который перевёл с ДРЕВНЕГЕБРАЙСКОГО(суть - древнееврейский- на латынь ВПЕРВЫЕ Библейские тексты!(именно его перевод, названный "Вульгата" был канонизирован Тридентским Собором!!! Так вот, читая Словарь сей, я (для себя!) сделала массу изумительных открытий, частью малой из которых и спешу с вами всеми поделиться: Начнём с имени МОИСЕЙ, в переводе с древнегебрайского, сделанным Св.Иеронимом( он же: Св. Джероним, Иероним Стридонский, Вифлеемский Старец и т.п.) - МОИСЕЙ =бьющий, повторно касающийся, управляющий!!! Ну ОЧЕНЬ подходит к здешнему Моисею, не правда ли?!:)) Далее, - РОМА = Рим, гРОМ (почти по-русски!), превосходный. ТРОАДА = служащий (а не точнее ли по нашему - "ТРУДящийся"!!!) АЛЕКСАНДР = безволосый или узкая тёмная ЩЕЛЬ!!! ЛУКАС = Лишённый волос!(наша "луковица!!!) или "стремление к себе"?!(так у Св.Иеронима) ДИАБОЛИМ =Дьявол=Влияющий на Бога, утечка или грусть каменщика!(по-моему, - прямой намёк на масонство!!! так что, возможно и правы новохронологи - не в 3-4 веке н.э.(340-420 - принятые годы жизни Св. Старца) творил Св.Иероним, а, скорее всего, - в 1340-1425 гг, т.е. 14-15 веках н.э., оттого и канонизировали ЕГО ПЕРЕВОД в 1545 году, - ВСЕГО лет через 100 после его завершения, а не через 1000(тысячу!!!), как это ошибочно принято сейчас всеми считать (по логике вещей, так и есть, иначе можно подумать, что за целую ТЫСЯЧУ!(1000) лет не нашлось никакого ИНОГО переводчика, и перевод такой древний хранился и прекрасно сохранился (где-то у кого-то)и не был за 1000 лет никому допречь известен и "принят на вооружение"!!!) ЕВА = ущерб, сожаление, горе, потеря или ЖИЗНЬ!!! (казалось бы - чего общего в этих переводах? а по-русски - всё ясно: Ева, она же "еБа...нная"- т.е. потерявшая девственность, ставшая способной зачать новую Жизнь! тут и горе и потеря и жизнь - в одном флаконе!!!- всё логически обосновано и понятно!) САТАНА = вражеский, переходящий, враждебный(всего лишь! никакого ужаса и мистики, - похоже на "меняющий СаТАНовье, СаТАН, расположение, изменяющий свою дислокацию враг, готовящийся к удару...) ДАЛМАТИАНИН = Большая нищета(точно! и до сих пор Далматия не в первых рядах по уровню жизни!) ЕВВУЛ(ЕББУЛ)= Сожитель( по-нашему(ёб...рь!), хорошо известный филологам переход "в"-"б" и обратно! - даже перевода не треба!) ФИЛОНЬ = дело божье, сотворённое Богом. (кроме нашего "ФИЛОНить" ничего на ум не йдёт!) АРМАГЕДДОН = переднее возвышение, гора сферическая (всего-навсего!!!) - созвучно АРМАДА, ГРОМАДА, "армада на дне?"(ну, это ч уже чисто фантазирую!:)), но, тем не менее.... ВАЛААМ (Балаам) = праздность народа(уж не БАЛАГАН ли?!) ВАВИЛОН (Бабилон) =смущенье, перенос ( "бабье лоно Вавилона!" ещё бы не смутиться при виде такого!:)))...) ГАД = гад, испытание( вот вам и Гад с яблочком!!! - испытание это было, ясно КЕМ посланное!:)) ГОГ= поддержка, протекция - (токо и всего-то! и чего боятся все Гога и Магога?!!! Я так разумею, что раз "гог" - это протекция, то МАгог - большая протекция!!!:)) МАННА = "Что это?" - всего лишь вопрос, восклицание при виде( Я так думаю) СНЕГА, которого, ясен пень, житель ЮГА с роду не видали, - вот вам и "манна небесная" -по древнегебрайски - "ЧТО ЭТО?!!!" - если развить тему, логически вытекает, что "по воде аки по суху - любой сможет - зимой-то по льду... замёрзшей речки....:))) Поэтому и ЁЛКА - Рождественское дерево, а не пальма там, не кактус...поэтому и "сын плотника", что в лесистой местности было дело! иначе где и как и чем плотнику плотничать, коли песок кругом да пустыня? РЕВЕККА(Ребекка)=отчаянная!(а по нашему, по-русски, - ревущая, рева-корова, плачущая от отчаяния! - логично? ну и так далее по тексту... Короче, создалось у меня впечатление, что ДРЕВНЕГЕБРАЙСКИЙ был чуть ли не одним из древнеСЛАВЯНСКИХ языков (Упс, вау, и т.п.!) Наталия Наволокина, г.Москва |