Обзоры и итоги конкурсов | Финал Украинского конкурса. 2009 г. Собственно Обзор. В финальной части конкурса устроители разрешили участникам представлять разные произведения, не связанные жестко с общей тематикой конкурса. В результате жюри пришлось рассматривать весьма разноплановые произведения - философские, пейзажные, городская лирика, притчи, стилизации. Конечно же, было много произведений с любовной лирикой. Казалось бы, что такая тема должна порождать если не прекрасные, но хотя бы хорошие произведения. Однако и на этом конкурсе таких произведений почти не было. Внимание жюри среди произведений, пришедших на Финал конкурса, было обращено в первую очередь на философскую тематику и в первую очередь это относится к «Четырем свечам» Андрея Воронова. 4-х стопный амфибрахий. Рифмовка - АВАВ. Рифмы, точные, созвучные, приблизительные. Философская лирика, которую крайне трудно разбирать "по косточкам". На мой взгляд, стихотворение посвящено извечной теме поиска себя и своего места в этом мире. Как мы относимся к себе? На что мы годны? Что мы оставляем после себя? Как многие произведения с философским направлением, данный стих насыщен различными определениями и метафорами: "вычерпывать завтрашний сумрак" "Переплавится в гулкие росы" "Огрызок пространства".... В целом, очень серьезный стих, заставляющий читателя всматривать в каждое слово, каждую строку для лучшего понимания и восприятия замысла автора. Я позволил себе откликнуться на это произведение, в качестве поэтической ремарки, комментария в стихотворной форме. Что важнее – вчера, сегодня Иль завтра? Иль все же дорога, Ведущая, может быть, в дым? И что зажигать, Когда ощущаешь негодность. Когда же обидчикам нашим Обидное что-то простим? Но знаешь ли ты, Что в пламени страсти Мы будем черпать Из преемственности Мудрость и сложность, Обратив темноту в проступивший Когда-то рассвет. Мы уходим куда-то, Забыв про себя осторожность, Но нам возвращаться сюда Через множество лет! Еще одно произведение, привлекшее наше внимание, произведение Т.Коноваловой Вдоль "железки" до города-станции...» 4-х стопный анапест с рифмовкой, в основном, АВАВ. С рифмовкой здесь использована довольно интересная схема. 1-ый катрен – АВСД 1 – 3 строки – станции-стареньким; 2- 4 строки – домики-горлицы 2-ой катрен – АВАВ 1 – 3 строки – ставнями-поставлены ( созвучная) ; горницы- вспомнится (точная созвучная). Заметили, что 4-ая строка 1-го катрена рифмуется с 1-ой строкой 2-го катрена и с 4-ой строкой 2-го катрена? То есть, цепочка – горлицы-горницы-вспомнится 3-ий катрен – АВАВ” 4-ый катрен – АВАВ (?) 5-ый катрен – АВСД 6-ой катрен – АВСД 7-ой катрен – АВСД 8- ой катрен - АВСД При первых прочтениях этого произведения мне очень не понравились повторы слов. Мне казалось, что они как зубная боль: то исчезают, то вновь появляются, но вот соседство однотипных слов, после некоторого вглядывания в текст, показало, что не зря такие слова поставлены рядышком. Смотрите: Серым голубем в зелени домики, Серым-серым, убогим и стареньким… Ощущение чего-то серого, безнадежного. И далее: Со своими дождями и лунами, Со своими грехами и бедами. Опять повтор слов. Здесь автор стремится подчеркнуть именно одиночество: со СВОИМИ , а не других, бедами, переживаниями и одиночеством… Несколько портит впечатление использование слова «социум». Не очень-то оно смотрится в «теле» стиха. Есть еще одна тонкость: В первых строках автор подчеркивает серый цвет, что как бы символизирует безысходность, безнадежность , унылость дождливой погоды. И, смотрите, вдруг появляется что- то светлое: В белых кружевах вишенно-яблочных, В белом инее снежно-заносчивом… И сразу меняется настроение, и автор, почувствовав это изменение, восклицает: -Торопитесь, пора уже встретиться! Торопитесь,спешите и радуйтесь, Отыщитесь, вернитесь и здравствуйте Долго-долго, под небом и радугой, Не теряйтесь,не будьте несчастными... Вот квинтэссенция всего произведения: Не теряйтесь ,не будьте несчастными… Несколько странноватое произведение представила Елена Никифорова ( «Расписаться б на этой земле» ) . 3-х стопный анапест. 1 - 3 катрены - рифмовка АВВА. 4 - 6 катрены - рифмовка АВАВ. Рифмы точные, созвучные. В целом, в основном, из-за концовки произведения, его можно отнести к религиозной лирике, хотя такому определению противоречат описания желаний: Расплескаться б безумной волной В бурном шторме морского прибоя И затихнуть широкой рекой, Отражая синь неба в покое... ..................................................... Расписаться б на этой земле Хоть одной гениальною строчкой.... Это как-то несколько противоречит неким положениям религии, по которым необходимо усмирять свои земные желания и устремления. Несомненно, есть возражения по такой концепции; да я не против: В конце концов, было сказано: Плодитесь и размножайтесь! что, в конечном счете, является призывом не только к желанию иметь свое потомство, но и радоваться всей полноте жизни. При этом, хочу напомнить, что христианство всегда относилось к стихотворчеству крайне отрицательно, считая поэзию и театр дьявольским искушением. Времена изменились, изменилось и отношение к этим видам искусства. Но тем не менее, где-то в глубине души таится некоторое отторжение религиозных поэтических произведений, вследствие чего и мое отношение к ним крайне осторожное. Как бы в противовес вышеупомянутому произведению Ян Кауфман героем своего произведения сделал черта ( « Проделки черта» ), персонаж, используемый многими писателями и, в частности, Н.В. Гоголем. В каком-то смысле, черт Кауфмана перекликается с персонажем Гоголя, имея в виду хитрость и изворотливость. 4-х стопный ямб с рифмовкой АВАВ, которая, впрочем, иногда переходит в ААВВ. Рифмы точные, глагольные, созвучные. Имеются мелкие нарушения рифмовки, размерности. В целом произведение оставляет благоприятное впечатление. Сюжет прозрачен и заключается в том, что из четырех персонажей - участников карточной игры, лишь черт не изменял своей "природе": просто забрал выигрыш, поскольку "играл.. в карты сам с собой, недаром чёрт я - козырной." Налицо пример "правдивой двуличности" и коварства, вкупе с некоторой бесстыдностью и хитростью... Как бы антитезой звучит произведение «Судьба и воля.» Юрия Козлова (Юрий Юркий). 4-х стопный ямб, рифмовка АВАВ. Рифмы точные, однотипные. Особых находок и новшеств нет. Насколько мы зависим от судьбы, и есть ли оно - предначертание судьбы. Автор, в данном случае, категорически не согласен с понятием "судьба" в качестве предначертанности нашей жизни, считая, что только человек сам вершит свои дела. И при этом Кто жизни линии чертил, Тот пусть за наши все поступки И отвечает в меру сил!. Такая точка зрения имеет право на существования, отвечая материалистическому воззрению автора. Продолжение этой темы мы находим у Сергея Дигурко (asada) (Мне не спалось в ту ночь). По стилю и типу – скорее свободный стих, хотя можно отнести и к стихам в прозе. По жанру – философско-любовная лирика. Изощренная смысловая нагрузка смешивает во едино душевные переживания и размышления о сути жизни, своеобразный взгляд на природу, смешанные с ощущениями космического пространства. В целом, можно сказать, что суть произведения в осознании себя, во всем многообразии человеческой природы. Кажется, что квинтэссенция произведения заключена в строках: …что до головокруженья непостижима природы и человека, шаловливого ее ребенка, красота….Попытка переосмысливания сделанного звучит у Bella Jordan «Монолог Иуды». 3-х стопный ямб. Рифмовка – АВСДАВСД. Рифмы точные, созвучные, сочетание иотированной и мужской рифмы. Отточенность рифмовки создает впечатление скорее шага в темпе марша, нежели состояния раздумья. Мне казалось, что Иуда, после свершения предательства, узнав о казни Иисуса, должен мучиться в раскаяньи, в невозможности изменить сделанное. И в этом плане, выбранная размерность произведения, сбивает читателя, переключая его внимание именно на действие Иуды, а не на его внутреннее состояние. Юрий Берг так отозвался на это произведение: Хочу сказать несколько слов о работе, связавшей меня и Беллу Иордан - складень (цикл) мы писали вместе. В той части, что писала она - три стихотворения: "СВЯТАЯ НОЧЬ" - монолог Марии; "МОНОЛОГ ИУДЫ"; "ГОЛГОФА" - монолог Христа и "ХРАМ". Для того, чтобы и Вадим Соколов, и читататели правильно поняли, о чём идёт речь, я хочу привести строки из "Монолога Иуды": В душе – тоска и жуть, Но Ты меня избрал – Ощерился оскал Зловещей преисподней – Божественную суть В Тебе я распознал, И то, что Ты сказал, Всё в точности исполнил. Тебе пора Домой. Уже окончен путь Мессии на земле – Божественного Сына. Я здесь, Учитель мой! Смотри! – они идут... И Ты доверил мне Отрезать пуповину. Ужасна эта роль – Ничтожный из людей, Бесчестия холуй... Ликуют изуверы. Сжигает сердце боль – Предатель и злодей... Прощальный поцелуй – Печать любви и веры. Всё так, как дОлжно быть. Ты знал, мне хватит сил: И пусть покроет мрак Всю тайну разговора. Мне без тебя не жить! Я всё уже решил... Тебе – в бессмертье шаг! А мне – в петлю позора. Как видите, здесь рассматривается одна из современных (неканонических) версий поведения Иуды, основанная на том, что Иисус сознательно избрал своего любимого (и самого способного) ученика для исполнения "задуманного" - возвращения бого-человека на небо, к Небесному Отцу. Эта версия, подтверждённая недавней находкой древнего манускрипта, названного "Евангелием от Иуды", на сегодня не признаётся церковью, ибо она расставляет всё на свои места и обеляет поступок Иуды в лице всех поколений верующих. Не буду рассуждать об этом документе - его подлинность доказана учёными, - а вернусь к стихотворению. Его размер и внутренний ритм избраны автором не случайно: всё это передаёт внутреннее состояние, напряжение, волнение героя. Ещё бы: Иисус предупредил Иуду о том, что тот обрекает себя и весь свой род до последнего колена гонениям и презрению, а в награду за такой поступок он обещает Иуде "и будешь судить людей по их поступкам" - это он имеет в виду Судный День. Этот ритм не может передавать "состояние раздумья", как пишет об этом Вадим по той причине, что стихотворение совсем о другом: в нём нет раскаяния или сомнения героя: он выполнил лишь в точности всё то, о чём Иисус и Иуда заранее сговорились! Мне очень жаль, что судьи не поняли, о чём это стихотворение. Я благодарен Белле Иордан за написание этого стихотворения: она совершила смелый, и я бы сказал - гражданственный поступок, написав поэтическое произведение, дающее иную трактовку тем событиям. Можно ли быть единым с Богом? Вопрос неоднозначный, как и ответ на него, если таковой существует. Если ответ утвердительный, то, по мнению Ленча, этому мешает прячущийся в нас зверь ( «Зачем ты прячешься») По стилю – верлибр. Смысловая нагрузка скрыта в эпиграфе. Имеется ли в виду именно гордыня, трудно сказать. Во всех нас прячется зверь. Кто-то умеет утихомирить его, кто-то дает ему полную свободу и тогда жизнь окружающих людей превращается в ад. Скорее всего, автор имеет в виду именно звереныша, еще не превратившегося в Зверя, которого еще можно утихомирить. Что имел ввиду автор под определениями: лунный теплый Свет и … солнечный холодный Мрак Трудно сказать. Может быть – тщеславие и самоуверенность. В этом случае раскрывается смысл заключительных строк: «Единство с Богом - наглая гордыня!». Пейзажная лирика представлена двумя замечательными произведениями: «А ночь мадонною босой» Сергея Ворошилова и «Первоцвет» Александра Кноля. В первом 4-х стопный ямб с рифмовкой АВАВ. Рифмы точные, созвучные. В целом В целом чистый, бесхитростный стих, обладающий, впрочем, какой-то успокаивающей интонацией. Это очень похоже на то, как после грохота города попадаешь в лес и тебя окружает такая тишина и умиротворение, что наступает некая растерянность и не знаешь, что с этим делать: то ли громко восхищаться (что неуместно в такой тишине), то ли просто прислушаться к лесу, небу, солнцу… Можно только посетовать о краткости произведения. Второе произведение: Стилизация под народный стиль. Усеченный анапест. По тематике - пейзажная лирика. В целом, стих оставляет впечатление, ощущение чего-то давно виденного, но уже позабытого и во многом вернуть такие ощущения помогает и размерность, простонародные словечки, вкрапленные в произведения и сам настрой стиха. К пейзажной, а точнее, к домашней лирике, я отнес бы произведение Виктории Лукиной (дежавю). Данное произведение относится по форме к Верлибрам, вследствие отсутствия размерности и рифмы. С другой стороны, просматривается, или, лучше, чувствуется некая ритмика текста. По жанру данный верлибр можно отнести к пейзажной, бытовой лирике. Особых находок в виде сравнений, метафор и т.д. в этом произведении нет. Есть, однако, ощущение атмосферы дома, обстановки, погоды, времени суток... Бесхитростно передано общее настроение автора в дождливую полночь. Несколько особняком стоит произведение Варвары Божедай «Покаяние» Небольшая зарисовка об одном из последних посещений императором Крыма. 4-х стопный ямб с рифмовкой АВАВ, кажется, только подчеркивает безмятежность окружающей крымской природы перед страшными разрушающими событиями 20-го века .И лишь в последних строках говорится о том, что принесло время и…народ в эту страну, почему и прозвучали слова: «Покаяние, покаяние». В своем небольшом обзоре наверняка я не затронул многих произведений, которые могли бы показаться другим членам жюри более значимыми для обзора. Но…нельзя объять необъятное, но, как говорил незабвенный Кузьма Прутков «Зри в корень!» Нынешний Украинский конкурс показал, с одной стороны, большие возможности украинских поэтов. С другой стороны, я замечаю сужение и мелкозначимость тематики произведений, среди которых слишком мало посвящено именно Украине. Быть может, это связано с обстановкой внутри родственного государства. Хотелось бы надеяться на улучшение ситуации в будущем. Председатель жюри в номинации «Поэзия» Вадим Соколов. |
| Спасибо за анализ и мнение, уважаемый Вадим. Они мне очень интересны... Ян К. |
|
|