Вниманию членов МСП и авторов, желающих вступить в наш Союз писателей: предлагаем ознакомиться с Обращением к членам МСП, опубликованном на Круглом столе портала.
Трудно с деньгами - предложи что-то иное
О неденежных формах оплаты взносов,
публикаций, и т.п.


Главная    Лента рецензий    Ленты форумов    Круглый стол    Обзоры и итоги конкурсов    Новости дня и объявления    Чаты для общения. Заходи, кто на портале.    Между нами, писателями, говоря...    Издать книгу    Спасибо за верность порталу!    Они заботятся о портале   
Гофмейстер двора
Красного Кота
Ол Томский
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Регистрация автора
Наши авторы
Новые авторы недели
Журнал "Что хочет автор"
Объявления и анонсы
Новости дня
Дневник портала
Приемная дежурных
Блицы
Приемная модераторов
С днем рождения!
Книга предложений
Правила портала
Правила участия в конкурсах
Обращение к новым авторам
Первые шаги на портале
Лоцман для новых авторов
Вопросы и ответы
Фонд содействия
новым авторам
Альманах "Автограф"
Журнал "Лауреат"
Рекомендуем новых авторов
Отдел спецпроектов и внешних связей
Диалоги, дискуссии, обсуждения
Правдивые истории
Клуб мудрецов
"Рюкзачок".Детские авторы - сюда!
Читальный зал
Литературный календарь
Литературная
мастерская
Зелёная лампа
КЛУБ-ФОРУМ "У КАМИНА"
Наши Бенефисы
Детский фольклор-клуб "Рассказать вам интерес"
Карта портала
Наши юные
дарования
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

.
Произведение
Жанр: ПьесыАвтор: Наталья Ланге (ПЕГАС)
Объем: 45504 [ символов ]
ШАХМАТИСТ
НАТАЛЬЯ ЛАНГЕ
ШАХМАТИСТ
 
Пьеса в одном действии
 
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
ЙОСИФ, (шахматист)
АННА, (жена Йосифа)
СЕРАФИМА, (теща Йосифа)
Сара, (дочка Анны и Йосифа)
Дина, (дочка Анны и Йосифа)
Ира, (дочка Анны и Йосифа)
Жанна, (соседка)
МАРК, (сосед)
СЕРГЕЙ, (сантехник)
 
КАРТИНА 1
 
Комната семьи Соломоновых. За маленьким журнальным столиком сидит
Йосиф. Он заснул, наклонившись над шахматной доской. В комнату входит
теща Йосифа Серафима.
СЕРАФИМА. (Выходит в домашнем халате). Завтра у меня юбилей, а ты,
дорогой мой зять, вместо того, чтобы мне помочь, сидишь перед своими,
чтоб они провалились, шахматами и спишь. Все нормальные мужики
работают, а ты, лентяй, то перед компьютером штаны протираешь, то в
шахматы играешь. Не стыдно тебе, что жена твоя работает, а ты
бездельничаешь.
ЙОСЕФ. Серафима Борисовна! Вы же знаете, что я не смог найти работу,
потому что меня не взяли.
СЕРАФИМА. Не взяли, потому что ты кроме своих шахмат ничего не
видишь. Улицу подметал так, что, если сфотографировать твою работу с
вертолета, так шахматная доска получится. Часть улицы грязной оставил.
ЙОСИФ. Зато мне так легче было выиграть известную партию, где даже
великие гроссмейстеры садились в лужу.
СЕРАФИМА. Пока в луже сидишь ты!
ЙОСИФ. Ой! Чай разлил и не заметил…
СЕРАФИМА. Шлиммазл! Ты бы хоть коврики вытрусил. На них крошки от
булки, которую ты положил в пепельницу.
ЙОСИФ. (Удивленно). В какую пепельницу? Я не заметил, что кто-то убрал
тарелку… Серафима Борисовна! Вы меня отвлекаете. Я должен сейчас у
черных выиграть, а вы мне мешаете.
СЕРАФИМА. Все равны и белые, и черные! У каких черных? Расист.
ЙОСИФ. Вы преувеличиваете. Я не расист, а шахматист высшей категории.
Если бы мой тренер не поссорился со спонсорами, то вы бы обо мне
услышали в международном масштабе!
СЕРАФИМА. Кто о тебе бездельнике напишет?
ЙОСИФ. Пока только Вы пишете обо мне гадости своей подруге, - моей
тетушке.
СЕРАФИМА. Правду пишу. Пишу, что подсунула мне зятя, у которого руки
не оттуда выросли. Краны в кухне починить не можешь, лампочку в
ванной вкрутить не получилось, цоколь сломал, пришлось мастера
вызывать…
ЙОСИФ. Я же не сантехник и не электрик. Я – шахматист!
СЕРАФИМА. Сантехники получают денег больше, чем профессора. Унитаз
заменил, трубы прикрутил и за двадцать минут больше тысячи заработал.
ЙОСИФ. Так без унитаза человек и неделю в городе не проживет. Это же
не у Вас в деревне к любому дереву подойди и нужду справь. А в городе
так за это оштрафуют. Дешевле новый унитаз поставить. Этим сантехники
пользуются.
СЕРАФИМА. Ты не их осуждай, а работу себе найди. Жене не помогаешь.
Дочерям надо модные одежды купить, а то они никогда замуж не выдут в
этих шортах и майках.
ЙОСИФ. Так теперь вся молодежь одевается… Есть! Выиграл!
СЕРАФИМА. Что ты выиграл? В Лото?
ЙОСИФ. В лото мой дедушка играл. Мат!
СЕРАФИМА. В России за мат штрафуют.
ЙОСИФ. Я черным сделал мат! Выиграл. Сложная ситуация была. Почти
безвыходная.
СЕРАФИМА. Сам с собою играешь, значит и выиграл, и проиграл
одновременно… Сам у себя выиграл и радуешься. Примитив. А я жалею
тех, кто проигрывает. Коврики вытруси, а то муравьи наползут. Недавно
дезинфекцию делали, так я от этого запаха чуть не умерла, а муравьям
хоть бы что… Им это, как наркотик… Приспособились… Мутанты! (Уходит).
ЙОСИФ. (Берет ковры с пола и трясет их в комнате. Чихает). У меня
аллергия на эти ковры. Кому они нужны на полу? Пыле собиратели!
(Чихает).
КАРТИНА 2
 
В комнату заходит жена Йосифа. Чихает.
АННА. Йосиф! Что так пыльно? Какой ты неприспособленный к жизни… Ты
только в своих шахматах разбираешься… Ковры надо трусить на улице…
(Уходит).
ЙОСИФ. Пылесос сломался… Все не вовремя. (Идет трусить коврики на
балкон. Возвращается. Начинает укладывать ковры на пол. Заходит сосед,
наталкивается на Йосифа).
МАРК. Ох! Чуть не упал. Йосиф! Чего ты по полу ползаешь? От ведьмы
прячешься? Она, вижу, тебя совсем запугала. Так испугался тещи, что под
стол залез?
ЙОСИФ. Добрый день, Марк! Это я теще по хозяйству помогаю. Коврики
стелю.
МАРК. Молодец! Помощник! Я тут по-соседски зашел. У вас случайно
лишнего сахара нет? Забыл в супере купить.
ЙОСИФ. Теща в кухне. Спросите у нее.
МАРК. Чего ты такой грустный?
ЙОСИФ. Все в порядке… Хотите партию в шахматы сыграть? (Расставляет
шахматы).
МАРК. С тобой играть не интересно. Ты всегда выигрываешь. Мне потом
сердце болит. Бессонница мучает. Только мне кажется, что я выигрываю,
тут мне мат! Лучше бы ты марки собирал. Мы бы с тобой мою коллекцию
разглядывали. Ладно. Пойду у твоей тещи змеи сахар просить… (Уходит).
Забегают три дочки Йосифа.
САРА. Папа! Ты выиграл?
ДИНА. Даже если он проиграл, то со стороны его невидимого партнера
выиграл.
ИРА. Отец наш талантливый шахматист. Если ли бы его послали на
международные турниры, то он бы и там выиграл.
ЙОСЕФ. Голубки мои. Сейчас у нас, увы, нет денег для поездки за
границу. Я рад был бы найти работу тренера и подготовить учеников к
международным турнирам, или написать книгу об известных
шахматистах…
САРА. Это было бы прекрасно, папа.
ЙОСИФ. Поймите! Шахматы интернациональны по своему содержанию –
правила едины, шахматное творчество доступно всем народам, это бои не
на жизнь, а на смерть, но без пролития крови. Это яркое позиционное
мышление, внимательное ведение игры, мастерство атаки. В памяти
хранятся, как в энциклопедии, миллионы турниров, калейдоскоп
блестящих тактических замыслов, шахматных комбинаций.
Международные турниры сближают людей разных религий и
вероисповеданий. Это путь к миру, к пониманию, к уважению партнера,
восхищению перед оригинальным решением и остроумным ходом.
ИРА. Здорово!
ЙОСИФ. Шахматы – это сплав логики, интуиции, вдохновения! Даже
современные роботы стараются играть в шахматы, но человек может
выиграть у набитой информацией машины! Это искусство! Это игра
древних и современных людей. Полет фантазии! Радость победы! Во всех
странах играют дети и взрослые, мужчины и женщины, люди разных
профессий…
ДИНА. Я слышала, что есть Международный день шахмат.
ЙОСИФ. Да. Шахматы – это не только стратегия, тактика, стиль. Шахматы
– это творчество, вдохновение! Забываешь про еду, про отдых, про сон.
Это хладнокровие в искусстве защиты, это высокая шахматная реализация
преимущества игры. Но еще нужна удача, нужен талант найти спонсоров,
для поездки на международный чемпионат.
ИРА. Папа! Я мечтаю найти спонсора для тебя. (Все смеются).
ДИНА. Спонсоры на улице не валяются. Я закончу институт, найду работу
и буду тебе спонсором.
ЙОСИФ. Спасибо, дочка. Главное, чтобы к тому времени меня не догнал
Альцгеймер. Память – это оружие шахматиста!
САРА. Я слышала, что надо грызть грецкие орехи, чтобы память была
лучше. Они ведь похожи на мозг под черепной коробкой…
ЙОСИФ. Значит будем грызть грецкие орехи… и ждать спонсоров.
ИРА. Зря Вы смеялись. Я планирую удачно выйти замуж, уехать за границу
и устроить там международный турнир по шахматам, а папочка будет там
судьей! (Все смеются).
САРА. Можно у нас во дворе устроить соревнования пенсионеров. Вон
сколько старичков играют в парках в шашки, шахматы, нарды…
ДИНА. Идея замечательная. Папа у всех выиграет придется вызывать для
них врача. Им же нельзя волноваться, в их возрасте стрессы вредны.
САРА. Папа! Мы опаздываем. Не забудь поесть, а то из-за шахмат ты
ничего вокруг не видишь… (Убегают).
ЙОСИФ. Дочки – моя радость. Из них могли бы вырасти великие
шахматистки. Ведь у женщин своя женская логика. Но их это не
интересует… Жаль.
КАРТИНА 3
 
Слышен стук. Йосиф идет открывать дверь.
В комнату заходит соседка с нижнего этажа.
ЖАННА. Где твоя теща - змея?
ЙОСИФ. Что-то случилось?
ЖАННА. Эта дрянь трусила свои вонючие коврики на мое чистое белье,
которое я повесила сушить на балконе. А вчера она вылила остатки
компота прямо на моего друга. Он мне сегодня позвонил и сказал, что
больше не придет в мой дом. Она специально гадит, сволочь.
ЙОСИФ. Успокойтесь. Все будет хорошо. А компот… голуби перевернули…
ЖАННА. Они и ковры вытрусили на мою простынку? Где эта зараза?
ЙОСИФ. Ее нет дома… Она… ушла за сахаром… в супер… Приходите завтра.
Ваш друг любит играть в шахматы? Я бы мог составить ему компанию.
ЖАННА. Нет! Спасибо. Он такими пустяками не занимается.
(Выходит теща Йосифа).
СЕРАФИМА. Соседка! Каким ветром тебя занесло? Давно твоего шума не
слышно было.
ЖАННА. Сейчас услышишь, если ты по моему шуму соскучилась. Ты самая
подлая женщина в нашем районе! Ты специально ждала, чтобы я повесила
выстиранное белье, чтобы трусить на них свои старые ковры. Я напишу на
тебя жалобу в домовой комитет, и ты мне дорого заплатишь за это!
СЕРАФИМА. Немедленно возьми свои слова обратно! Это ложь. Я напишу в
домовой комитет, что ты приходишь специально, чтобы вредить моему
здоровью и портить мне нервы. Я не трусила ковры. Я варю компот.
ЖАННА. Вчера твой компот вылился на голову моего друга. Из-за этого он
отказался приходить в мой дом.
СЕРАФИМА. Компот не при чем. Он не выдержал твой сварливый характер.
ЖАННА. У меня замечательный характер. Это тебя все соседи ведьмой
зовут.
СЕРАФИМА. Это потому что я на праздник Пурим переоделась в костюм
Колдуньи?
ЖАННА. Это потому, что ты постоянно всем гадости делаешь. Зачем ковры
трусила на мое чистое белье?
СЕРАФИМА. Зять ковры трусил. (Смотрит на Йосифа. Йосиф пятится к
двери, стул падает). Это зятек помочь мне решил. С ним и выясняй
отношения. (Уходит).
ЙОСИФ. Извините, Жанна. Ветер пыль на ваше белье… занес, случайно.
ЖАННА. От Вас, Йосиф, я никогда не ожидала. А еще выглядите
интеллигентным человеком в очках… (Уходит).
Возвращается из кухни сосед с пачкой сахара.
МАРК. Чего ты расстроенный такой? Пойдем ко мне. Чай попьем. Марки
мои посмотрим. Я пару новых марок приобрел. Одну редкую марку на
свою старую выменял. Повезло.
ЙОСИФ. Мне марки смотреть неинтересно. Мне надо одну сложную
шахматную задачу решить…
МАРК. Тебе виднее. Змея твоя тебя жалить начнет, прибегай ко мне.
Футбол посмотрим, отвлечемся.
ЙОСИФ. Меня футбол только раздражает. Бегут за мячом, а забить гол не
могут. Зрители чуть инфаркт не получают, орут, а тем хоть бы что, пару
раз даже в свои ворота гол забили… Шахматы интереснее. Тут такие бои
происходят, что мозги нагреваются. Каждую секунду ценить надо. В
памяти столько вариантов всплывают, а ты должен сделать правильный
выбор, правильный ход. Ты один на один с противником. Но это мирная
игра. Ты уважаешь своего партнера. А желание выиграть любой ценой
заставляет тебя жертвовать важными фигурами, это не так просто… Это
трудно объяснить словами… Игра – это вдохновение, полет мысли,
включение интуиции на самую высшую точку, это напряжение молнии…
Это жизнь и смерть… (Расставляет шахматы).
МАРК. Тебе виднее. Для меня шахматы пустое времяпровождение от
скуки. Ладно. Пошел чай пить… Если что, приходи по-соседски. (Уходит).
КАРТИНА 4
 
Заходит Серафима.
СЕРАФИМА. Опять бездельничаешь? Вынеси мусорное ведро. Пойди,
посмотри, не пришло ли письмо из института национального страхования.
Обещали повысить бедным пенсионерам выплату на старость… Но
попробуй прожить на эти копейки, когда оплата квартиры резко
подорожала, овощи и фрукты тоже дороже, я уже не говорю про другие
продукты. А захочешь поставить зубные протезы, так за эти деньги скоро
подводную лодку можно будет купить…
ЙОСИФ. Какая подводная лодка? Зачем Вам она? Вы сами, как торпеда.
Все сбиваете на своем пути. Я должен срочно решить одну сложную
задачу… Вы меня все время отвлекаете. (Берет доску с шахматами и
садится на диван).
СЕРАФИМА. Встань, Йосиф, с дивана. Пыль надо вытереть…
ЙОСИФ. (Переносит шахматную доску с фигурами на журнальный столик).
Эта ладья мне все время угрожает… Но я найду на нее управу.
СЕРАФИМА. Совсем с ума сошел. Сам с собой играет. Сам с собой
разговаривает. Бездарь! Дочь могла найти себе нормального мужчину…
Такая красавица и умница… Не повезло, бедная моя девочка.
Серафима вытирает пыль с дивана и уходит.
ЙОСИФ. (Обхватывает голову руками и сидит без движения). Проиграл…
Как это получилось? Не заметил… Вроде все хода просчитал… Дурак.
Тупица. А еще мечтаю на международные матчи отправиться. Теща мне
все утро перепортила… Какую-то подводную лодку с зубами хочет
купить… Сказала зачем-то мусорное ведро в институт национального
страхования занести… Моей жене другого мужа мечтает найти… Надо что-
то делать! Если бы я был писателем, то переписал бы это утро заново, но я
не писатель. Я шахматист. Но ведь люди, как шахматные фигуры. Бог их
переставляет, сталкивает лбами, каждый идет по написанной для него
линии. Кто-то рождается пешкой, кто-то королем, кто-то слоном, а кто-то
конем… кем-то жертвуют ради победы. Кто-то героически защищает
королеву и короля, кто-то предательски отступает и сдается… Это жизнь
во всей своей обнаженной правде. Есть победители, есть побежденные… Я
не хочу играть роль пешки! Я, может быть, Король! А моя милая супруга –
Королева. А теща Серафима, как прямолинейная черная ладья… Был бы я
талантливый режиссер, я бы переделал сценарий, я бы выиграл эту
шахматную партию в жизни, победа была бы на моей стороне. Я бы начал
утро иначе… (Гаснет свет).
КАРТИНА 5
 
На диване сидит Йосиф и его супруга. Супруга делает макияж.
ЙОСИФ. Анна! Ты сегодня собираешься с утра куда-то? У тебя же
выходной…
АННА. Йосиф! Солнце мое! Мы с девчонками идем в тренировочный зал,
потом в бассейн, а после бассейна хотим посидеть в кафе.
ЙОСИФ. Ты хочешь, чтобы я пошел в кафе с вами?
АННА. Нет, дорогой, там будут только наши сотрудники. Отмечаем день
рождения нашего начальника отдела.
ЙОСИФ. Это тот блондин, который танцевал с тобой на свадьбе твоей
подруги?
АННА. Да, мой котик.
ЙОСИФ. Я не ревную. Но почему ты танцевала только с ним?
АННА. Потому что ты не пригласил меня на танец.
ЙОСИФ. Я помню, что придумал тогда гениальное решение и черные
разгромили белых.
АННА. Да. Я видела счастье в твоих глазах оттого, что ты решил эту
задачу. Ты даже забыл подойти к жениху и спросить нет ли для тебя
работы в его фирме. Мы же с тобой договорились, что ты поговоришь с
ним. Был очень удобный момент.
ЙОСИФ. Мне показалось неудобным говорить на его свадьбе о моей
работе.
АННА. Ты слишком застенчивый. У тебя гениальная память. Ты помнишь
огромное количество шахматных партий. Ты мог бы быть ему полезен…
ЙОСИФ. Сейчас память компьютера удерживает массу информации.
АННА. Но компьютеру не хватает человеческой интуиции. Право выбора из
тысячи вариантов может быть не столь точное, ведь у тебя гениальное
чутье на то, какой сделать ход…
ЙОСИФ. Любимая. (Хочет поцеловать ее).
Заходит Серафима.
СЕРАФИМА. Анна. Посмотри в ванной комнате Сергей меняет краны.
Выбери те краны, которые больше подходят к новым шкафчикам. (Анна
уходит).
ЙОСИФ. Вы всегда заходите в неподходящий момент.
СЕРАФИМА. Это мой дом! Я захожу куда хочу и когда хочу. Пойди в киоск,
дорогой зятек. У меня закончились сигареты.
ЙОСИФ. Курить вредно. И у Анны аллергия на этот приторный запах.
СЕРАФИМА. Вам не нравится жить у меня? Можете снять комнату. Но пока
ты не работаешь, вам нечем платить за съемную квартиру. Поэтому,
дорогой зятек, придется тебе потерпеть. Я же терплю запах твоих носков,
разбросанных в вашей спальне.
ЙОСИФ. Вы могли бы не заходить в нашу спальню так часто…
СЕРАФИМА. Тоже мне Король! Приказывает он мне куда заходить, куда
мне не заходить. Ваше величество, угостите меня наконец моими
сигаретами…
ЙОСИФ. Сейчас я вам их принесу, уважая ваш возраст и вникая в
сложности того, что наш лифт не работает уже неделю.
СЕРАФИМА. Еще я тебя просила подойти в электрическую компанию. Счет
за электричество пришел огромный. Как они там считают? А цена за воду
такая, будто она течет не по пластмассовым, а по золотым трубам. Зайди к
ним в офис. Проверь. Обманщики. Ошибаются только в свою сторону.
Потом извиняются…
ЙОСИФ. Меня они не послушают. Вы своим гипнотическим взглядом
поставили бы их на место. Мне они отвечают: «ВСЕ В ПОРЯДКЕ!».
(Йосиф уходит).
СЕРАФИМА. (Кричит). Сережа! Выпейте чаю с моим вареньем.
(Заходит Сергей сантехник с Анной).
СЕРГЕЙ. Спасибо, Серафима. Ваш ароматный чай снился мне целую
неделю. Никто не готовит чай, как Вы. А Ваши пирожки с мясом такие
вкусные, что только моя бабушка умела делать такую прелесть.
СЕРАФИМА. Попробуйте мои пирожки с вишнями.
АННА. Мама очень вкусно готовит.
СЕРГЕЙ. Спасибо. Очень вкусные пирожки. Если у вас не будет работать
кран, или засорятся трубы в ванной комнате зовите только меня. Я вам
бесплатно все исправлю.
АННА. Ну, Сереженька, почему же бесплатно? У нас есть деньги тебе
заплатить за работу. Я знаю, что эта работа высоко оплачивается.
СЕРГЕЙ. Для тебя, Аннушка, я готов звезды с неба доставать, а не только
краны чинить.
(Серафима включает музыку и выходит).
АННА. Зачем же так сразу про звезды с неба. Я замужем…
СЕРГЕЙ. Я тоже женат. Но когда я вижу твои печальные глаза, мое сердце
замирает. Я готов сделать все, чтобы твои глаза были счастливыми…
(Хочет обнять Анну).
Заходит Йосиф.
ЙОСИФ. Квитанции на воду и на электричество забыл взять. Анна! Он
хочет насильно овладеть тобой? Я спасу твою честь, моя Королева! (Берет
сахарницу и бьет по голове Сергея. Сергей падает).
АННА. Что ты сделал? Это наш сантехник. Ты убил его?
СЕРАФИМА. (Заходя под музыку с тортом). Сереженька! Это для Вас,
дорогой наш. А где Сергей?
ЙОСИФ. Вот он. (Показывает на лежащего Сергея). Случайно упал…
Отдыхает…
АННА. Он убил его. Твоей любимой сахарницей.
ЙОСИФ. Я спасал честь Королевы. Вот ваши сигареты…
СЕРАФИМА. Сереженька! Голубчик! Вставайте. Это недоразумение… Это
мой ненормальный ревнивый зять… Больше это не повторится. Очнитесь!
Вы живы?
СЕРГЕЙ. (С трудом поднимается с пола). Сумасшедший дом. Если у вас
что-то испортится, ищите другого сантехника. (Качаясь выходит).
Анна и Серафима бегут за ним.
АННА. Сергей! Подожди! Ты забыл свои инструменты.
СЕРАФИМА. Сергей! Ты забыл деньги.
ЙОСИФ. Да. Шах. Игра почти проиграна. Надо пустить в ход пешки…
КАРТИНА 6
 
(Забегают дочки Йосифа).
ЙОСИФ. Дочки! Выручайте! Бабушка ваша сейчас очень сердита. Надо ее
отвлечь, а то она убьет меня. (Уходит).
СЕРАФИМА. Где этот ревнивый идиот! Я его вышвырну из своего дома. Он
чуть не убил нашего сантехника Сергея. Сергей, человек с золотыми
руками и добрым сердцем был готов бесплатно прочищать нам трубы… Где
он?
САРА. Бабуля! Какие вкусные пирожки с вишнями. Продиктуй,
пожалуйста, рецепт.
СЕРАФИМА. Сара! Возьми на столе кулинарную книгу. Сколько раз я
хотела тебя научить, как быстро приготовить вкусную еду, так ты всегда
отказывалась. Что теперь тебе приспичило?
САРА. Просто пирожки очень вкусные. Я еще один возьму.
СЕРАФИМА. Где Йосиф? Он в спальне закрылся?
ДИНА. Бабушка. Ты можешь мне заузить брюки?
СЕРАФИМА. Они и так тебя обтягивают, как рыбу чешуя. Ты сесть не
сможешь, они лопнут.
ДИНА. Сейчас рванные джинсы в моде! Все специально режут их и рвут…
СЕРАФИМА. Раньше даже бездомные бомжи не ходили в таком рванье…
Идиотская мода. Где мой зять? Я должна с ним серьезно поговорить.
ИРА. Бабушка! Любимая моя. Ты такая сегодня красивая. Я хочу покрасить
волосы в седой цвет.
СЕРАФИМА. В какой цвет?
ИРА. Мой жених намного старше меня. Я хочу, чтобы ты сделала мне
седую прядь, или одолжила седой шиньон из твоих волос. Ты же теперь
красишься в другой цвет. Тебе он не нужен.
СЕРАФИМА. Глупости лезут в твою умную голову. Твой жених специально
искал себе молодую. Старики на старости лет бесятся, ищут молоденьких.
А что они будут с ними делать? Смех, да и только… Сейчас модно пожилым
женщинам искать молодых женихов. Это другое дело! Вот мне понравился
наш сантехник, например. Он, правда, женат, пока… Но можно было
закрутить шикарный роман. Шучу, конечно. Но в каждой шутке есть доля
шутки. Так ваш папочка треснул его моей любимой сахарницей по голове.
ДИНА. И разбил твою любимую сахарницу?
САРА. Какой ужас.
СЕРАФИМА. Не волнуйтесь. Он сахарницу, слава богу, не разбил. Он
только разбил Сергею голову… Травма на производстве… Мне придется
выплачивать сантехнику больничный лист… Лечить. Ухаживать за ним.
Несчастный Сергей. А ваш папа изверг!
ИРА. Папа мухи не обидит. Этого не может быть.
САРА. Папа напал на сантехника? Зачем?
Из спальни выходит Йосиф.
ЙОСИФ. Я спасал честь Королевы! А этот «слон» хотел напасть на нее.
САРА. Папочка! Отдохни! Твои шахматные партии не дают мозгу
отдохнуть. Ты переутомился. Ложись на диван… Поспи. А нам надо бежать.
(Дочки целуют отца и убегают).
СЕРАФИМА. Сумасшедший дом по тебе плачет. (Садится у журнального
столика, спиной к зрителям). Где ты, зять, взялся на мою голову. Испортил
мне жизнь. Все могло бы быть, как в телевизионных сериалах. А теперь
Сергей может подать на нас обвинение в суд из-за тебя - безмозглого
дурака.
ЙОСИФ. (Ложится на диван). Эта партия проиграна… Шахматы не только
игра, не только спорт, но и высокое искусство! Надо быть готовым к
ударам и контрударам. У меня ведь были тонкие стратегические и
оригинальные тактические идеи… Я должен был смело и быстро
разоружить противника. Нанести сокрушительный удар! Спасти Королеву
любой ценой. Теперь он может подать на меня в суд. Надо принимать
победы и поражения. Наверно не всегда можно изменить обстоятельства,
нельзя изменить других людей, надо меняться самому. Придется начинать
новую игру…
КАРТИНА 7
 
Гаснет свет. Свет зажигается. Та же обстановка. Йосиф спит на диване.
Серафима спит за столом.
В квартиру заходят дочки, переодетые в воров в черных плащах с лицами,
закрытыми черными платками. Воры пантомимой указывают, что брать.
Забирают украшения, бусы тещи из коробки, забирают торт, кладут
пирожки в сумку. Один из воров хочет вытащить подушку из-под головы
шахматиста. Йосиф во сне не отдает подушку. Они ее тянут каждый в свою
сторону. Йосиф отпускает подушку, и вор падает.
1 ВОР. Ой! Больно.
2 ВОР. (Шепотом). Осторожно. Он проснулся?
1 ВОР. Он крепко спит. Устал.
3 ВОР. Тише. Тут еще кто-то у стола сидит.
1 ВОР. Спит?
2 ВОР. Крепко спит. Идемте быстрее.
ЙОСИФ. (Громко). Стойте! Вы кто такие?
СЕРАФИМА. (просыпается). Какой кошмар. Вчера соседку обворовали, а
сегодня к нам залезли? Я вам сейчас покажу, как обворовывать честных
людей.
ЙОСИФ. Не шевелитесь, дорогая теща. Рокировка. Я вместо вас покажу им
как влезать в чужую квартиру. Идите на мое место к дивану, а я их в
порошок сотру. (Бежит к ворам).
Идет борьба, как на замедленной съемке. Воры швыряют Йосифа из
стороны в сторону, перекидывая его, как мяч. Йосиф падает.
СЕРАФИМА. Шлиммазл! Вот, как надо с ними разговаривать. (Раскидывает
воров в разные стороны, применяя приемы самбо. Скручивает им руки.
Срывает с них черные платки). Сдавайтесь!
ИРА, ДИНА, САРА (вместе). Сдаемся…
САРА. Ну, бабуля, ты спортсменка!
ИРА. Браво!
ДИНА. Откуда ты приемчики знаешь? Не ожидали…
ЙОСИФ. Ира? Дина? Сара? Что вы тут делаете? Что это за маскарад?
ИРА. Мы переоделись в разбойников и хотели, чтобы ты - папа нас
поймал, чтобы бабушка, наконец, зауважала тебя. А то она все время тебя
ругает, унижает.
САРА. Наш папочка хорошо ориентируется в шахматных боях, а тут
побоялся причинить нам боль и сдался почти без боя. Это потому, что он
пренебрегает спортивными упражнениями для мышц, а тренирует только
извилины мозга. Папа очень добрый человек.
СЕРАФИМА. Этот добрый человек сейчас чуть не прикончил нашего
сантехника. Миролюбец.
ДИНА. Не может быть! Это была нелепая ошибка.
ЙОСИФ. Я честно защищал честь Королевы!
САРА. Папочка! Тебе надо отдохнуть. Шахматы сведут тебя с ума…
ИРА. Бабуля! Мне на вечер нужны твои бусы. Я тебе завтра их принесу,
ладно? Сейчас все старинное в моде.
СЕРАФИМА. Бусы можешь оставить себе. Я их все равно не ношу.
САРА. Мы тортик возьмем? У тебя диабет. Тебе сладкое вредно есть.
СЕРАФИМА. Берите. И торт, и пирожки. Напугали меня до смерти. Вы
похожи на своего папочку. У вас такая умная, серьезная мама, а вы со
своими бестолковыми шуточками доведете меня до инфаркта. Забирайте
свои платки и плащи и убирайтесь. Не забудьте, что завтра у меня
юбилей. Чтобы отменили все свои важные дела и встречи. Ясно? Сейчас
хочу отдохнуть. А все ты, зять, виноват. Твое воспитание. Смотри, чего эти
девчонки выдумали? Торт воровать… Будто я им торт жалею дать. Для них
же пирожки приготовила… (Уходит).
ЙОСИФ. Да. Неудобно получилось. И дочки решат, что я слабак. Тут надо
выстраивать не защиту, а нападение. Меняем тактику и стратегию. Есть
идея! Ход белого коня! (Свет гаснет).
КАРТИНА 8
 
ЙОСИФ. (Звонит по телефону). Жанна. Вы меня уже простили? У вас
доброе сердце. Можно к Вам зайти на минутку? Нет не в шахматы
поиграть. У меня в голове созрел гениальный план, и вы должны мне
помочь. Спасибо. (Уходит).
АННА. (Выходит из спальни). Я уже опаздываю. Интересно, куда это
Йосиф пошел? Он обычно сидит и играет в свои шахматы. (Подходит к
балкону). Ох! Что я вижу? Мой Йосиф захаживает к соседке Жанне…
делает вид, что ревнует меня к начальнику. Верь мужчинам, а они, как
только ты уходишь, бегут на сторону… И на кого он меня променял?! На
эту сварливую тетку. Жанна специально сообщила, что ее друг к ней
больше не придет… Я, словно примитивная дура, пашу на работе с утра до
ночи, а он по соседкам бегает. Хоть бы мама не увидала. Она его убьет!
Никуда сегодня не пойду. Я его люблю и буду бороться за нашу семью. У
нас три дочки. Какой пример он им показывает? Притворяется гениальным
шахматистом, а сам … подлец! Я выведу его на чистую воду! (Уходит в
спальню, время от времени выглядывая оттуда).
На цыпочках возвращается Йосиф. Довольный садится за шахматную
доску. Встает. Наливает себе чай. С удовольствием пьет, причмокивая…
Слышен стук в двери. Йосиф открывает. Заходит Жанна в белом костюме,
с шарфом в черно-белую клетку. Волосы, подняты наверх и стянуты
резинкой, как хвост коня.
ЙОСИФ. Жанна! Как я рад. Вы пришли! Как я Вам благодарен. (Целует ей
руку).
(Из спальни выглядывает Анна и прячется).
ЖАННА. Мне Ваше предложение показалось заманчивым. Я согласна. Это
может изменить всю мою жизнь. Моя жизнь приобретет смысл. Я смогу,
наконец, жить спокойно и счастливо. Я мечтаю об этом.
ЙОСИФ. Я очень боялся, что Вы не согласитесь на мое предложение. Это
может изменить в корне и мою жизнь. Моя жизнь превратилась в пытку,
вы меня понимаете?
ЖАННА. Конечно. Как я вас понимаю. Жить с этой змеей… Вам не
позавидуешь… Я помогу вам от всего сердца. Вы такой скромный, тихий,
интеллигентный, умный человек. А она бессердечная, жестокая, не
понимает и не ценит ваш талант.
ЙОСИФ. Как я вам благодарен. (Целует ей руку).
Из спальни появляется Анна.
АННА. Прекрасно. Я вам не помешала, я надеюсь? Жанна! Рада Вас видеть
в нашем доме. Один друг бросил Вас, так Вы решили соблазнить своего
соседа? Великолепный план! Браво! Но я Вам супруга так просто не отдам.
Не мечтайте! Он отец моих детей. Он, как говорит моя мама, шлиммазл. Он
не работает. Он не умеет починить кран в кухне. Он не может вкрутить
лампочку, за что упрекает его строгая теща, но я его люблю такого, какой
он есть. Я никому не позволю разрушить нашу счастливую, на фоне
других, семью. (Анна нападает на Жанну. Они дерутся, а Йосиф бегает
вокруг них, пытаясь их разнять).
АННА. Ты мне заплатишь за все твои фантазии! За шарфик в клеточку!
ЖАННА. Анна! Успокойтесь. Я не виновата.
АННА. Не виновата? Соблазнительница! Разрушительница семьи! Стерва!
ЖАННА. Йосиф! Успокойте Вашу жену. Давайте объясним ей все, о чем мы
с вами договорились.
АННА. Вы уже обо всем договорились? А меня Вы спросили? (Продолжают
драться).
ЙОСИФ. Девочки! Давайте поговорим спокойно. Какой темперамент!
Сядьте! Я все объясню, только тише, а то Серафима услышит.
ЖАННА. Йосиф! Расскажите Анне о нашем плане. Скорее. Серафима уже
идет сюда.
Йосиф уводит Анну, а Жанна приводит себя в порядок.
ЙОСИФ. Успокойся, дорогая. Все тебе объясню. Я люблю только тебя!
(Из кухни появляется Серафима).
СЕРАФИМА. Жанна? Что опять упало Вам на голову?
ЖАННА. Все в порядке. Я хотела с Вами посоветоваться.
СЕРАФИМА. Со мной? По какому поводу? Вас интересует мое мнение?
ЖАННА. Да. Я решила искать жениха. Мой друг меня бросил, а я не могу
жить в одиночестве.
СЕРАФИМА. Где же я Вам найду жениха? Всех порядочных мужчин давно
разобрали… остались только пьяницы и гуляки…
ЖАННА. А сосед, который живет над Вами? Расскажите мне о нем.
СЕРАФИМА. Марк? Даже не знаю, что Вам сказать. Серьезный. Правда есть
странности.
ЖАННА. У кого их нет? Какие странности? Он любит мужчин?
СЕРАФИМА. Нет. Я этого не говорила. Он собирает марки.
ЖАННА. Замечательно. Он живет совсем один?
СЕРАФИМА. Жена у него умерла пять лет назад. Я никогда не видела,
чтобы к нему приходили женщины.
ЖАННА. Ему наверно очень одиноко одному.
СЕРАФИМА. Его сын живет в Америке.
ЖАННА. Откуда Вы знаете?
СЕРАФИМА. Иногда он заходит ко мне за мукой, или за сахаром.
ЖАННА. Да, я слышала, что вы ему нравитесь, но Вам же мужчина не
нужен.
СЕРАФИМА. Почему не нужен? Хозяин в доме пригодится. То кран на кухне
починить надо, то шкафчик подправить…
ЖАННА. Но Марк ведь Вам не подходит.
СЕРАФИМА. Вы всегда говорите гадости. Всех женихов забрали бы себе.
Мне он больше подходит, чем Вам. У меня характер покладистый. Я тоже
люблю смотреть футбол. Ладно. Сейчас у меня нет времени говорить с
Вами. Увижу одинокого мужика, позвоню Вам. А кто Вам сказал, что я ему
нравлюсь?
ЖАННА. А зачем же ему к вам заходить за сахаром? Причину ищет…
СЕРАФИМА. Вы так думаете? А я думала, что ему нужны мои советы в
области кулинарии… Жанна! Если Вас интересует мое мнение, то Вам надо
вернуть своего друга. Вы ведь с ним уже года три вместе.
ЖАННА. Разве это называется вместе? Он живет у себя. Я живу в своей
квартире. Ходим друг к другу в гости раз в неделю.
СЕРАФИМА. А почему бы вам не пожениться? Поменяли бы две квартиры
на одну большую… в другом районе…
ЖАННА. Есть проблема. Он не может на мне жениться.
СЕРАФИМА. Почему? Вы такая общительная. Можете поддержать разговор
на любую тему.
ЖАННА. Дело не в этом. Мне для того, чтобы выйти замуж, надо пройти
гиюр. Я приехала в Израиль с мужем евреем. Когда он умер, я хотела
вернуться в Аргентину. Но здесь мне климат подходит. Все стало родным.
Привыкла. Вся жизнь в этом городе прошла. Не скучно. То поссоришься с
кем-то, то помиришься. Все-таки веселее…
СЕРАФИМА. Заключить брак можно за границей. Многие так делают. Не
понимаю почему в Израиле признают брак, заключенный за границей, а
здесь этого сделать нельзя. Столько денег уходит в чужой карман, а не в
израильский. Глупо. Могли бы зарегистрировать браки прямо у нас, без
проблем. Жанна! Не хочу Вас огорчать, но придется вам ехать для этого с
Вашим другом заграницу.
ЖАННА. Это нереально. Моего друга укачивает в самолете и на корабле.
Возраст… Я уже на курсы гиюра записалась. Столько нового узнала. Пищу
кошерную готовить научилась. Правда мой друг, хотя он чистокровный
еврей, по маме, бабушке и праматери Рахели… Только вы никому не
говорите, - это большой секрет…
СЕРАФИМА. От меня этот секрет никуда из этой комнаты не выйдет.
Говорите скорее, дорогая, я сгораю от любопытства.
ЖАННА. Он сало ест!
СЕРАФИМА. (Шепотом). Свиное?
ЖАННА. (Тихо). Да. И креветки любит. И черную икру! Это не кошерная
еда. Как же, если я приму гиюр, буду все это держать в холодильнике?
Ему ведь придется покупать сало. Он без сала жить не может. Привычка, -
вторая натура. Сало в холодильнике - это измена еврейству, да?
СЕРАФИМА. Успокойтесь, дорогая. Когда придет Мошиах, то свинья будет
считаться кошерным животным. А сейчас никто в ваш холодильник, кроме
Бога, заглядывать не будет.
ЖАННА. Но Бог будет видеть! Он все видит. Он здесь и сейчас.
(Оглядывается). Мне кажется, что это измена… И еще мой друг любит в
субботу ездить на машине к морю.
СЕРАФИМА. В субботу? Что вы говорите?
ЖАННА. Я читала, что запрещено в шаббат евреям ездить к морю и
купаться. Вдруг я начну в субботу выкручивать воду из купальника, а раз
Бог отдыхал в седьмой день, то всем евреям запрещено работать в этот
день! А я не хочу, чтобы он к морю ездил один. Я хочу всегда быть рядом
с ним. Вот я думаю, когда Бог давал Тору, тогда еще машин не было.
Правда? Значит это не измена еврейству? Серафима! Как Вы думаете?
СЕРАФИМА. Измена? А строить глазки соседу Марку, не измена?
ЖАННА. Серафима! Я Вам, как родной сестре говорю, что решила выйти
замуж. А моего друга от одной этой мысли тошнит, укачивает. Поэтому я
решила обратить свой взгляд на соседа. Мне он кажется порядочным
человеком. Он одинокий. Серьезный. Мне он подходит.
СЕРАФИМА. Мне он тоже подходит. Я одна. Внучки выросли. У дочки и ее
мужа свои дела.
ЖАННА. Йосиф чудесный человек. Умный. В очках. В шахматы играет.
Тихий. Образованный. Повезло Вашей дочери. Вам бы такого мужа найти.
СЕРАФИМА. Спасибо. Не надо. Лучше пусть мой будущий муж марки
собирает, чем тратит всю свою жизнь на шахматы. От них никакой пользы
нет. Марки развивают кругозор. Есть серии марок по искусству, или тема
космоса весьма привлекательна, есть так же серии: мир животных,
портреты известных людей…
ЖАННА. Я с Вами не согласна. В шахматы играют образованные люди. А
зачем тратить деньги на марки? Пенсии крохотные. Надо выплачивать
банку ссуду за квартиру. Если остается на жизнь немного денег, то лучше
пойти в театр. Правда сейчас билеты на приезжих актеров очень дорого
стоят. А о певцах я даже не говорю. Они больших денег не гребут, но их
импресарио хорошо зарабатывают на нас.
СЕРАФИМА. Вы не ходите на эти концерты. Все можно найти в интернете и
слушать певцов дома бесплатно.
ЖАННА. А энергия, аура, которая возникает в театре… Это Вы, как курица
на насесте, постоянно сидите дома и варите свой компот, чтобы выливать
его потом на голову соседей.
СЕРАФИМА. Вы опять настроение мне портите? Марк мне больше подходит,
чем Вам. Мы будем вместе сидеть дома и смотреть по телевизору его
любимый футбол.
ЖАННА. Это мы еще увидим, кто с ним будет смотреть футбол. Вы давно
забыли, что Вы - женщина. Ходите целый день в своем старом
замызганном халате, курите, как дымящий паровоз, на вас никто не
посмотрит! Целовать курящую женщину то же самое, что целовать старую
пепельницу!
СЕРАФИМА. (Принюхивается). Старую пепельницу? Вы просто хамка. По-
моему, у вас дома что-то сгорело… Запах жаренной резины… Вы склероз
вылечите, а потом замуж собирайтесь.
ЖАННА. Ох. Вы мне голову заморочили. Я к вам на минутку зашла. У меня
там рыба варится.
СЕРАФИМА. Поздравляю с жаренной рыбой! Заходите еще. Всегда рада с
вами подробно обо всем поговорить.
Жанна убегает.
СЕРАФИМА. (Поправляет прическу). Я еще не такая старая, как вы все
думаете! Я еще могу молодым фору дать! Халат ей мой не понравился.
Зато я вкусно готовлю и нравлюсь Марку! Иначе зачем он ко мне за
сахаром заходит? Ему сладкой жизни хочется. А кому не хочется? (Звучит
музыка и Серафима танцует). (Гаснет свет).
КАРТИНА 9
 
На диване сидят Йосиф и Анна.
АННА. Я не верю, что твой план осуществится. Ты знаешь мамин характер.
ЙОСИФ. Анна! Ты должна помочь! Если ей будет не так одиноко, как
теперь, может она оставит нас в покое. Девочки наши выросли. Подумай о
ней. У нее на старости лет стал портиться характер. Ей тоже необходимо
быть счастливой. А то я дома, как громоотвод. Пусть она строит свою
жизнь с кем-то, с Марком, например.
АННА. Я слышала, что он мою маму называет змеей.
ЙОСИФ. Может ему нравится террариум… Кому-то рыбки нравятся, кому-то
хомячки, ему симпатичны змеи…
АННА. Хорошо. Я позвоню. А ты смотри, чтобы мама не зашла… (Берет
телефон).
Аллеу! Это Ваша соседка Анна. Да, дочка Серафимы. Нет. Ничего не
случилось.
Почему я звоню? Потому, что завтра у мамы день рождения и я хотела
пригласить вас на ее юбилей к нам в шесть вечера, если Вы не
возражаете. Мама очень Вам симпатизирует. Ей редко, кто кажется
симпатичным. А с Вами она может разговаривать часами на кухне. Вам она
тоже симпатична? Приятно это слышать. Только не говорите, что я вас
пригласила. Пусть это будет сюрприз…
Входит Серафима.
СЕРАФИМА. Анна! С кем ты говоришь?
АННА. Это с работы… Спрашивают буду ли я на юбилее начальника.
СЕРАФИМА. А на моем юбилее, я надеюсь, ты будешь?
АННА. Мамочка. Конечно.
ЙОСИФ. Никому не говорите, сколько Вам лет. Все равно не поверят.
СЕРАФИМА. Не подлизывайся. Я торт сделаю, вы такого не видели. Только
не вздумайте воткнуть туда семьдесят свечек. (Гаснет свет).
КАРТИНА 10.
 
Играет тихая музыка. За столом сидят Сергей сантехник, Ира, Дина и
Сара.
ДИНА. Сергей! Как вы себя чувствуете?
СЕРГЕЙ. Спасибо. Теперь уже лучше. Пришлось в больнице зашивать рану.
ИРА. Извините, за недоразумение. Отцу показалось, что кто-то обнимает
маму.
САРА. Что ты плетешь, Ира. Просто папа плохо видит. Ему показалось, что
маму надо спасать. Он Вас не узнал.
СЕРГЕЙ. Да. Анна объяснила по телефону. Ваш отец рыцарь, защищающий
свою даму. Но я ничего себе не позволял… Вышла ошибка…
ДИНА. Хорошо все, что хорошо кончается. Вы не обижаетесь на отца. Чуть
не забыла. У моих знакомых тоже прорвало трубу. Я дала ей Ваш телефон.
СЕРГЕЙ. С радостью помогу. Я в армии был танкистом. Защищал границу
Израиля. Хотел остаться в армии, но был ранен. Потом получил
инвалидность и один знакомый научил профессии сантехника. Работа не
чистая, но хорошо оплачиваемая. Помогаю людям. Ко мне можно
обращаться все 24 часа в сутки. Иногда приходится ночью выезжать на
объект. Не все готовы работать в таком режиме. За это и платят дороже.
АННА. (Заносит еду). Кушайте дорогие.
ЙОСИФ. (Приносит вино). Вот вино и бокалы. Сейчас будем пить за
юбиляршу. (Уходят).
САРА. Я прибежала только на пять минут. Меня друг ждет.
ДИНА. Бабушка обидится, если ты уйдешь.
ИРА. Бабушка изменилась со вчерашнего дня. Мы ее наверно слишком
перепугали.
САРА. Она брючки надела и модный блузон.
ДИНА. Прическа шикарная. Делает новый торт и поет.
САРА. Поет?
ДИНА. Напевает: Миллионы, миллионы алых роз!
САРА. Надо было ей розы купить, а мы забыли.
СЕРГЕЙ. Серафима любит розы?
ИРА. Цветы она любит только в саду. Бабушка не любит срезанные цветы.
Всегда ругает, когда мы ей букеты покупаем. Говорит, что они завтра
завянут и это выброшенные деньги.
ДИНА. Я ей украшения купила в том стиле, как она любит. Посмотри!
САРА. А я купила новую кулинарную книгу «Еврейская кухня». Такие
хорошие рецепты!
ИРА. Книгу? И я книгу купила, по вязанию крючком. Что ей делать? Будет
вязать перед телевизором. Нас целый день дома нет.
САРА. Хотела ей собачку купить, чтобы ей не одиноко было. Но соседка
снизу шум устроит, если собака на балконе лаять ночью начнет.
СЕРГЕЙ. Собачку. Какой породы? Захотите купить собаку, я вам
посоветую, какую лучше брать. А моя жена спекла Серафиме пирог к
юбилею. Попробуйте.
ДИНА. Вкусно! Ваша жена вкусно готовит.
СЕРГЕЙ. Она у меня замечательно готовит. Ее бабушка научила. А вы
можете у Вашей бабушки учиться готовить. Не пожалеете.
Заходит Анна с тарелками. Йосиф приносит вилки и ложки.
ИРА. Зачем ты принес лишние вилки и ложки.
(Слышен стук в двери).
С огромным букетом роз заходит сосед Марк и Жанна.
СЕРАФИМА. (Кричит). Кто там? Наверно опять в сотый раз будут
предлагать очистители для воды? Нам не надо!!! (Выходит). Марк? Жанна?
Не ожидала.
ЖАННА и МАРК (Вместе) Поздравляем с юбилеем.
СЕРАФИМА. (Грустно). С чем поздравлять? Что еще на год старше стала? С
тем, что новые морщины появились? С тем, что скоро обо мне все забудут?
У всех свои дела.
ИРА. Бабушка! Мы все тебя любим. (Дарят подарки).
СЕРАФИМА. Спасибо.
МАРК. Эти розы для Вас, Серафима.
Внучки смеются.
СЕРАФИМА. Какие замечательные розы. Обожаю розы. Спасибо, Марк.
МАРК. Желаю Вам здоровья, счастья, любви…
ЖАННА. И исполнения желаний.
ЙОСИФ. (Поднимает бокал). За Вас!
АННА. За тебя, мама. Будь счастлива.
СЕРАФИМА. Постараюсь. (Пьет) Вы мои любимые. Вы замечательные. Я
иногда бываю резкой грынзой, но это, наверно, от одиночества…
САРА. Бабуля, не обижайся. Меня друг ждет. Очень вкусный торт. Ты –
талант! (Целует бабушку и убегает).
СЕРГЕЙ. Поздравляю. Не спрашиваю сколько Вам лет. Вы прекрасно
выглядите. Всегда вам быть молодой и красивой, счастливой и доброй, вы
хорошая хозяйка. У вас красивая дочь, замечательный зять, прелестные
внучки. (Звонит телефон). Да, Сергей. Дина дала телефон? Понял.
Говорите адрес. Да. Срочно еду к Вам. Какой этаж? Уже выезжаю.
МАРК. Посидите пару минут с нами. Юбилей не каждый день.
СЕРГЕЙ. Не могу. Срочное дело. Так каждый раз… Работа есть работа…
Мои Вам теплые поздравления и наилучшие пожелания, Серафима. Всегда
готов быть Вам полезен. (Уходит).
СЕРАФИМА. Какой приятный человек. Простил нам недоразумение…
АННА. Мама! Ты опять начинаешь… Мы с Йосифом хотим подарить тебе
красивую новую скатерть и красивые занавески. Йосиф сам выбирал.
(Вытаскивают из кулька занавески и скатерть в черно белую клетку,
расцветка, как шахматная доска).
СЕРАФИМА. Да. Очень красивый подарок. Спасибо, Йосиф. У тебя хороший
вкус. (Все смеются).
ДИНА. Папа без шахматной доски жить не может…
ИРА. Теперь доска не нужна, можно просто скатерть постелить…
МАРК. Когда я был на великой отечественной войне, то попал в плен.
Один немец поставил передо мной шахматную доску с шахматами и
сказал, что если я у него выиграю, то он меня отпустит, а проиграю, меня
расстреляют. Я плохо играл в шахматы, но тут на кону стояла моя жизнь.
Бог помог мне, и случилось чудо. Я выиграл. Немец сначала рассердился,
а потом отпустил меня. Шахматы спасли мне жизнь.
ЙОСИФ. Давайте выпьем за жизнь и за мирное небо. Когда обстреливают
наши города, я молюсь за всех нас. Чтобы Бог спасал нас! (Все пьют).
ЖАННА. Амен!
СЕРАФИМА. Кушайте, дорогие гости.
МАРК. Вы, Серафима, замечательная хозяйка. Могли бы осчастливить
одинокого мужчину.
ЖАННА. Пью за Ваше здоровье, Серафима, чтобы у вас было всегда
хорошее настроение! Мне тоже надо спешить. Мой друг вернулся и
предлагает выйти за него замуж… Я приму гиюр и мы пригласим Вас на
еврейскую свадьбу.
ВСЕ. Мазаль тов! Счастья Вам.
(Жанна уходит).
АННА. Марк! Кушайте, не стесняйтесь.
МАРК. Давно не ел такую вкусную еду… Я себе готовлю то яичницу, то
блинчики, то гороховый суп, то хумус на хлеб мажу… Одиночество заело…
Давайте выпьем за дружбу, за понимание, за Серафиму. Вы, Серафима,
своим теплом согреваете мое сердце. Спасибо Вам, дорогая моя.
СЕРАФИМА. Вы единственный человек, которого не раздражает мой
прямой характер… Спасибо Вам, мой друг.
Ира и Дина встают из-за стола.
ИРА. Бабуля мы обещали быть на дискотеке, но не поздно возвратимся.
Оставь нам тортик. (Убегают).
СЕРАФИМА. Будьте осторожны, девочки мои. После того, что случилось в
Дельфинареуме, когда террорист взорвал дискотеку и погибло столько
молодежи, мое сердце не на месте.
АННА. Жизнь продолжается. Все будет в порядке. Не волнуйся. Мама, мы
тоже скоро вернемся.
ЙОСИФ. Не скучайте без нас.
СЕРАФИМА. Вы тоже уходите?
АННА. Муж моей подруги пообещал поговорить с Йосифом о работе. Они
ищут хорошего администратора в офис. Мы должны сейчас срочно
подъехать в фирму. А в центре детского творчества предложили вести
кружок шахмат для новых репатриантов. Это не много часов и зарплата не
высокая, но Йосиф согласился и счастлив. Он сможет вести кружок после
работы. Мы так рады, мама.
СЕРАФИМА. Дорогие мои дети! Йосиф и Анна! Этот бокал я пью за Вас.
Будьте счастливы! Как я тебя люблю. Йосиф! Ты талантливый шахматист!
Ты победишь на международном турнире! Я собрала деньги для вашей
поездки за границу. Я верю, дорогой мой зять в твой успех!
(Йосиф и Анна целуют Серафиму и уходят).
Марк берет руки Серафимы в свои ладони. Серафима светится от счастья.
(Свет гаснет).
КАРТИНА11
 
Звучит музыка. Слышен смех внучек. Они забирают тарелки со стола.
Зажигается свет. В точности повторяется начало первой картины.
Комната семьи Соломоновых. За маленьким журнальным столиком сидит
Йосиф. Он заснул, наклонившись над шахматной доской. В комнату входит
теща Йосифа Серафима.
СЕРАФИМА. (Выходит в домашнем халате). Завтра у меня юбилей, а ты,
дорогой мой зять, вместо того, чтобы мне помочь, сидишь перед своими,
чтоб они провалились, шахматами и спишь. Все нормальные мужики
работают, а ты, лентяй, то перед компьютером штаны протираешь, то в
шахматы играешь. Не стыдно тебе, что жена твоя работает, а ты
бездельничаешь.
ЙОСЕФ. Серафима Борисовна! Вы же знаете, что я не смог найти работу,
потому что меня не взяли.
СЕРАФИМА. Не взяли, потому что ты кроме своих шахмат ничего не
видишь. Улицу подметал так, что, если сфотографировать твою работу с
вертолета, так шахматная доска получится. Часть улицы грязной оставил.
ЙОСИФ. Зато мне так легче было выиграть известную партию, где даже
великие гроссмейстеры садились в лужу.
СЕРАФИМА. Пока в луже сидишь ты!
ЙОСИФ. Ой! Чай разлил и не заметил…
СЕРАФИМА. Шлиммазл! Ты бы хоть коврики вытрусил. На них крошки от
булки, которую ты положил в пепельницу.
Гаснет свет. Звучит музыка.
АКТЕРЫ КЛАНЯЮТСЯ: ИРА, ДИНА, САРА, СЕРЕЖА, ЖАННА, АННА И ЙОСИФ.
Последними выходят, взявшись за руки, МАРК И СЕРАФИМА,
КОНЕЦ СПЕКТАКЛЯ.
Copyright (с): Наталья Ланге (ПЕГАС). Свидетельство о публикации №368465
Дата публикации: 23.09.2017 02:12
Предыдущее: НЕ УПУСТИ СВОЙ ШАНС!Следующее: ПЕРВЫЙ РАЗ НА СЦЕНЕ

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Ян Кауфман[ 05.01.2018 ]
   У каждого шахматиста есть своя Серафима. (Такой афоризм сразу пришёл в голову после прочтения)
   А это напомнил мне Вашего Иосифа:
   https://www.proza.ru/2016/03/16/2338
 
Наталья Ланге (ПЕГАС)[ 06.01.2018 ]
   Очень симпатичный афоризм. Но люди не поймут. Надо давать ссылку на мою пьесу! А чья это
   замечательная фотография с шахматистом?
Ян Кауфман[ 06.01.2018 ]
   Буду ссылаться. :)
   У меня на Прозе.ру снизу моей страницы есть рубрика !фотоянчики". Многие фотографы жанровых фотографий порой просят дать ей оригинальное название и ещё более оригинальное зрительское видение.
   Поверьте, что это не всегда просто сделать
   Фотографии из инета, различных фото порталов и, некоторые мои..А вот все наименования и подписи мои.

Блиц-конкурс
Тема недели
Положение о Сертификатах "Талант"
Созведие литературных талантов.
Квалификаицонный Рейтинг
Золотой ключ.
Рейтинг деятелей литературы.
Документы и списки
Устав и Положения
Документы для приема
Органы управления и структура
Региональные
отделения
Форум для членов МСП
Положение о Сертификатах "Талант"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Коллективные члены
МСП "Новый Современник"
Атрибутика наших проектов

Редакционная коллегия
Информация и анонсы
Приемная
Судейская Коллегия
Обзоры и итоги конкурсов
Архивы конкурсов
Архив проектов критики
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Проекты Литературной критики
Поэтический турнир
«Хит сезона» имени Татьяны Куниловой